{
  "id": 2911,
  "title": "Поправки к Главам II-2 и V Международной Конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, одобренные 23 мая 2024 года (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2026 года)",
  "source_id": "0001202601290001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ М$С.550(108)\n(принята 23 мая 2024 года)\nПОПРАВКИ К ГЛАВАМ 1-2 И \\У МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ\nЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28 Ь) Конвенции о Международной морской организации, каса-\nющуюся функций Комитета,\nССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на статью \\/Ш Б) Международной конвенции по охране человече-\nской жизни на море 1974 года («Конвенция»), касающуюся процедуры внесения изме-\nнений, применимой к Приложению к Конвенции, за исключением положений главы |,\nРАССМОТРЕВ на своей 108-й сессии поправки к Конвенции, предложенные и\nразосланные в соответствии со статьей М! Б) 1) Конвенции,\n1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей \\УШ Б) №) Конвенции поправки к Конвен-\nции, текст которых приведен в приложении к настоящей резолюции;\n2 ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей \\/Ш Б) м!) 2) 56) Конвенции, что\nвышеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2025 года, если до этой даты\nболее одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающие-\nся правительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости\nсоставляет не менее 50% мирового торгового флота, не уведомят Генерального секре-\nтаря о своих возражениях против поправок;\n3 ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции принять к све-\nдению, что в соответствии со статьей М Б) м1) 2) Конвенции поправки вступают в силу\n1 января 2026 года после их принятия в соответствии с пунктом 2 выше;\n4 ПРОСИТ Генерального секретаря в целях выполнения статьи \\МИ Б) \\) Конвен-\nции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержа-\nщегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции;\n5 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резо-\nлюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Договариваю-\nщимися правительствами Конвенции.\n-2-\nПРИЛОЖЕНИЕ\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ\nНА МОРЕ 1974 ГОДА",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "гл1-2",
      "content": "[Глава 1-2 / (КОНСТРУКЦИЯ -— ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА, ОБНАРУЖЕНИЕ И ТУШЕНИЕ ПОЖАРА)]\nКОНСТРУКЦИЯ -— ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА, ОБНАРУЖЕНИЕ И ТУШЕНИЕ ПОЖАРА\nЧасть В\nПредотвращение пожара и взрыва\nПравило 4\nВероятность воспламенения\n1 В конце пункта 2.1.7 слово «и» удаляется, а в конце пункта 2.1.8 знак «.» заме-\nняется на «; и».\n2 После существующего пункта 2.1.8 добавляется новый подпункт следующего\nсодержания:\n«.9 жидкое топливо, поставляемое на суда и используемое на судах, не\nдолжно ставить под угрозу безопасность судов, оказывать отрица-\nтельное воздействие на функционирование механизмов и причинять\nвред персоналу».\nЧасть С\nБорьба с пожаром\nПравило 7\nОбнаружение и сигнализация\n5 Защита жилых и служебных помещений и постов управления\n3 Существующий раздел 5.5 (Грузовые суда) заменяется следующим:\n«5.5 Грузовые суда\n(Требования пункта 5.5 применяются к судам, находящимся на этапе постройки\n1 января 2026 года или после этой даты. Суда, находящиеся на этапе построй-\nки до 1 января 2026 года, должны отвечать ранее применявшимся требовани-\nям пункта 5.5).\nЖилые и служебные помещения и посты управления грузовых судов должны\nбыть защищены стационарной системой сигнализации обнаружения пожара\nи/или автоматической спринклерной системой пожаротушения и сигнализации\nобнаружения пожара в зависимости от метода защиты, принятого в соответ-\nствии с правилом 9.2.3.1, следующим образом.\n5.5.1 Способ IC\nСтационарная система сигнализации обнаружения пожара Должна быть уста-\nновлена и устроена так, чтобы обеспечивать обнаружение дыма во всех кори-\nдорах, на всех трапах и на всех путях эвакуации в пределах жилых помещений,\nа также на всех постах управления, включая посты управления грузовыми опе-\nрациями.\n5.5.2 Способ С\nАвтоматическая спринклерная система пожаротушения и сигнализации обна-\nружения пожара одобренного типа, отвечающая соответствующим требовани-\nям Кодекса по системам пожарной безопасности, должна быть установлена и\nустроена так, чтобы защищать жилые помещения, камбузы и другие служеб-\nные помещения, за исключением помещений, которые не представляют значи-\nтельной пожароопасности, таких как пустые пространства, санитарные поме-\nщения и т. д. Кроме того, должна быть установлена стационарная система сиг-\nнализации обнаружения пожара, устроенная так, чтобы обеспечивать обнару-\nжение дыма во всех коридорах, на всех трапах и всех путях эвакуации в пре-\nделах жилых помещений, а также на всех постах управления, включая посты\nуправления грузовыми операциями.\n5.5.3 — Способ ШС\nСтационарная система сигнализации обнаружения пожара должна быть уста-\nновлена и устроена так, чтобы обнаруживать наличие пожара во всех жилых и\nслужебных помещениях путем обнаружения дыма в коридорах, на трапах и пу-\nтях эвакуации в пределах жилых помещений, за исключением помещений, ко-\nторые не представляют значительной пожароопасности, таких как пустые про-\nстранства, санитарные помещения и т. д. Кроме того, должна быть установле-\nна стационарная система сигнализации обнаружения пожара, устроенная так,\nчтобы обеспечивать обнаружение дыма во всех коридорах, на всех трапах и\nвсех путях эвакуации в пределах жилых помещений, а также на всех постах\nуправления, включая посты управления грузовыми операциями».\nПравило 9\nЛокализация пожара\n6\n4\nЗащита ограничивающих конструкций грузовых помещений\nСуществующий пункт 6.1 исключается, и последующие пункты перенумеровы-\nваются соответствующим образом .\nЧасть С\nСпециальные требования\nПравило 20\nЗащита помещений для перевозки транспортных средств, помещений специальной\nкатегории и помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки\n5\nНазвание правила 20 заменяется следующим:\n«Правило 20 (Защита помещений для перевозки транспортных средств,\nпомещений специальной категории, открытых и закрытых помещений с\nгоризонтальным способом погрузки и выгрузки, а также открытых палуб,\nпредназначенных для перевозки транспортных средств»\nЦель\nПункт 1.1 заменяется следующим:\n«.1 должны быть предусмотрены системы противопожарной защиты,\nобеспе...",
      "position": 2
    }
  ]
}