Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об условиях строительства, создания и функционирования международного образовательного центра для одаренных детей в Республике Таджикистан от 18 декабря 2023 г. (ратифицировано Федеральным законом от 14 октября 2024 года № 343-ФЗ, вступило в силу для Российской Федерации 4 ноября 2024 года, письмо МИД России от 03.12.2024 № 24496/дп) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан 06 условиях строительства, создания и функционирования международного образовательного центра для одаренных детей в Республике Таджикистан Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, далее именуемые Сторонами, руководствуясь положениями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области культуры, науки и техники, образования, здравоохранения, информации, спорта и туризма от 19 сентября 1995 г., стремясь укреплять и развивать двусторонние связи в области образования, будучи убежденными, что улучшение знаний русского языка в Республике Таджикистан будет способствовать расширению партнерского сотрудничества, углублению отношений дружбы и взаимопонимания между народами обеих стран, признавая приоритет естественно-научного образования в двух странах и необходимость создания и развития системы поддержки одаренных детей, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (В целях обеспечения строительства в Республике Таджикистан)] В целях обеспечения строительства в Республике Таджикистан зданий и сооружений, предназначенных для размещения международного образовательного центра для одаренных детей в городе Душанбе (далее - Центр) проектной мощностью 500 — обучающихся с круглосуточным и круглогодичным пребыванием (далее - объекты), и ввода объектов в эксплуатацию, а также создания и функционирования на базе построенных объектов Центра Стороны осуществляют взаимодействие по вопросам строительства, материально-технического оснащения и ввода в эксплуатацию объектов, координации проведения соответствующих работ, создания Центра и осуществления им образовательной деятельности. 2 [Статья 2 / (и организациями государств Сторон, ответственными за реализацию)] 1. Уполномоченными органами исполнительной власти и организациями государств Сторон, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются: от Российской Стороны - Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации, Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки, Образовательный Фонд "Талант и успех"; от Таджикистанской Стороны - Министерство образования и науки Республики Таджикистан, Министерство здравоохранения и социальной защиты населения Республики Таджикистан, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Агентство по надзору в сфере образования и науки при Президенте Республики Таджикистан, Исполнительный орган государственной власти города Душанбе. [Статья 2 / (и организациями государств Сторон, ответственными за реализацию)] 2. Уполномоченные органы государств Сторон в соответствии с законодательством государств Сторон содействуют координации и взаимодействию между застройщиком, техническим заказчиком, генеральным подрядчиком, российскими и — таджикистанскими субподрядными организациями в рамках реализации настоящего Соглашения, осуществлению контроля за выполнением мер, направленных на эффективное выполнение настоящего Соглашения. [Статья 3 / (для размещения Центра в рамках настоящего Соглашения осуществляется)] 1. Строительство в Республике — Таджикистан объектов для размещения Центра в рамках настоящего Соглашения осуществляется B соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, а также настоящим Соглашением. [Статья 3 / (для размещения Центра в рамках настоящего Соглашения осуществляется)] 2. Стороны обеспечивают строительство, материально-техническое оснащение и ввод в эксплуатацию объектов на земельном участке, определенном специальной двусторонней комиссией, создаваемой в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения (далее - специальная двусторонняя комиссия). 3 [Статья 3 / (для размещения Центра в рамках настоящего Соглашения осуществляется)] 3. Строительство объектов для последующего создания Ha их базе Центра осуществляется Сторонами в соответствии с планом мероприятий по строительству, материально-техническому оснащению и вводу в эксплуатацию объектов в Республике Таджикистан согласно приложению №1 к настоящему Соглашению и планом мероприятий по организации деятельности Центра в Республике Таджикистан согласно приложению № 2 к настоящему Соглашению, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения. [Статья 4 / (1.Для достижения целей настоящего Соглашения в части)] 1.Для достижения целей настоящего Соглашения в части строительства, материально-технического оснащения и ввода в эксплуатацию объектов Стороны: а) обеспечивают проведение межгосударственной экспертизы результатов инженерных изысканий, проектной документации, включая заключение о достоверности сметной стоимости объектов с получением положительного заключения межгосударственной экспертизы в соответствии с Соглашением о межгосударственной экспертизе проектов строительства, представляющих взаимный интерес для государств - участников Содружества Независимых Государств, подписанным в г. Саратове 13 января 1999г. Проверка проектной документации в части достоверности сметной стоимости проводится в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации государственным (автономным или бюджетным) учреждением, подведомственным Министерству строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации; 6) своевременно информируют друг друга о препятствиях, возникающих в рамках реализации настоящего Соглашения; в) прилагают усилия для оказания всестороннего содействия застройщику и техническому заказчику, генеральному подрядчику, российским и таджикистанским субподрядным — организациям, выполняющим работы и оказывающим услуги в рамках реализации настоящего Соглашения; Г) ориентируются на приоритетность закупки и использования оборудования и мебели российского и таджикского производства; 4 д) создают условия для своевременной выдачи регулирующими органами государств Сторон разрешений на строительство, выдачи технических условий для подключения объектов к сетям инженерно- технического обеспечения в соответствии с законодательством государств Сторон, экспорта и импорта товаров и услуг, поставок материалов и оборудования, требующихся для строительства, материально- технического оснащения и ввода объектов в эксплуатацию; е) совместно готовят задание на проектирование объектов; ж) обеспечивают ввод объектов в эксплуатацию. [Статья 4 / (1.Для достижения целей настоящего Соглашения в части)] 2. Российская Сторона: а) осуществляет за счет средств федерального бюджета финансовое обеспечение проведения проектно-изыскательских работ, работ по адаптации проектной документации в соответствии с законодательством Республики Таджикистан, строительства объектов и их материально-технического оснащения в целях ввода объектов в эксплуатацию, в том числе средствами обучения и воспитания, медицинскими изделиями, иным оборудованием, включая: оснащение медицинских кабинетов в соответствии со стандартами и требованиями, которые применяются в рамках реализации совместной инициативы Российской Федерации и Европейского бюро Всемирной организации здравоохранения по развитию сети школьной медицины в странах Восточной Европы и Центральной Азии; проектирование в составе объектов помещений для организации полного цикла производства горячего питания обучающихся и выпечки хлебобулочных изделий; оснащение объектов современным технологическим оборудованием, мебелью и необходимым инвентарем в соответствии со стандартами и требованиями, которые применяются в рамках реализации проекта Российской Федерации и Всемирной продовольственной программы Организации Объединенных Наций по развитию школьного питания в Республике Таджикистан; 6) определяет публично-правовую компанию "Единый заказчик в сфере строительства" (далее - ШК "Единый заказчик") как организацию, выполняющую функции застройщика и технического заказчика при обеспечении проектирования и строительства объектов, включая их материально-техническое оснащение, в соответствии с законодательством Российской Федерации; 5 в) поручает застройщику (техническому заказчику) заключение контрактов (договоров) на поставку товаров, выполнение работ, оказание услуг, а также проведение иных необходимых мероприятий, направленных на реализацию целей настоящего Соглашения; г) обеспечивает: передачу Таджикистанской Стороне действующих в Российской Федерации основных нормативных документов, в соответствии с которыми осуществляются проектирование, строительство и эксплуатация объектов; осуществление надзора и контроля на всех стадиях строительства и ввода в эксплуатацию объектов; поставку в Республику Таджикистан оборудования и материалов в объемах, предусмотренных проектной документацией, и в сроки, которые необходимы для ввода в эксплуатацию объектов, в соответствии с согласованными объемом и спецификациями, а также их хранение в случае необходимости в соответствии с условиями, предусмотренными техническими регламентами; д) передает Таджикистанской Стороне в согласованном объеме техническую документацию, необходимую для расчета эксплуатационных расходов на объекты, включая техническую документацию на сети инженерно-технического обеспечения (сети электро- и водоснабжения, водоотведения, системы вентиляции и кондиционирования, отопления и иные), в соответствии с законодательством Российской Федерации; е) проводит инструктаж (включая проверку знаний) технических специалистов (эксплуатирующего персонала), предложенных Таджикистанской Стороной для эксплуатации объектов, технического обслуживания и ремонта инженерных систем и оборудования, на этапе пусконаладочных испытаний данных систем и оборудования, производимых на объектах; ж) своевременно представляет перечень (перечни) и объем ввозимых и вывозимых товаров (материалов, оборудования, машин и механизмов), используемых исключительно в целях реализации настоящего Соглашения. [Статья 4 / (1.Для достижения целей настоящего Соглашения в части)] 3. Таджикистанская Сторона: а) обеспечивает: выделение земельного участка для строительства объектов в соответствии с законодательством Республики Таджикистан с установлением границ земельного участка; 6 освобождение выделенного земельного участка от имеющихся ограничений и обременений, а также освобождение земельного участка от древесно-кустарниковой растительности, зданий и сооружений, вынос за границы земельного участка существующих сетей инженерно- технического обеспечения; предоставление ППК "Единый заказчик" на период строительства объектов в безвозмездное пользование земельного участка без каких-либо ограничений и обременений с указанием его адреса, размеров и границ и до момента их передачи Таджикистанской Стороне; принятие в соответствии с законодательством Республики Таджикистан необходимых нормативных правовых актов по освобождению от налога на добавленную стоимость работ и услуг, выполняемых и оказываемых генеральным подрядчиком, российскими и таджикистанскими субподрядными организациями в рамках реализации настоящего Соглашения, а также освобождение от налога на добавленную стоимость материалов, оборудования и других товаров, поставляемых для целей строительства и материально-технического оснащения объектов; подготовку документов и совершение действий, предусмотренных законодательством Республики Таджикистан, для освобождения от таможенных пошлин, налогов и сборов товаров (материалов, оборудования, машин и механизмов), ввозимых генеральным подрядчиком, российскими и таджикистанскими субподрядными организациями в рамках реализации настоящего Соглашения на территорию Республики Таджикистан, а также вывозимых с территории Республики Таджикистан в соответствии со статьей 5 настоящего Соглашения; предоставление застройщику (техническому заказчику) имеющихся результатов инженерных — (инженерно-геологических, — инженерно- геодезических, инженерно-экологических) изысканий, произведенных в отношении предоставленного земельного участка; подключение объектов на период строительства, а также по завершении строительства к сетям инженерно-технического обеспечения по постоянной бесперебойной схеме снабжения в соответствии с утвержденным графиком строительства и количественными потребностями по установленным нормативам для каждого из объектов; направление технических специалистов (эксплуатирующего персонала) Центра для прохождения инструктажа по вопросам эксплуатации объектов, технического обслуживания и ремонта инженерных 7 систем и оборудования в срок не позднее чем за 3 месяца до даты сдачи объектов в эксплуатацию; 6) осуществляет надлежащее финансирование за счет средств государственного бюджета Республики Таджикистан проектирования и строительства до границ земельного участка, выделенного для строительства объектов, сетей инженерно-технического обеспечения (сетей электро- и водоснабжения, водоотведения, отопления, подъездных путей, волоконно-оптических линий связи) с целью подключения объектов к сетям инженерно-технического обеспечения; в) обеспечивает: содействие в подготовке проектной документации на сети инженерно- технического обеспечения и проведении проектно-изыскательских работ; представление проектной документации на сети инженерно- технического обеспечения на государственную экспертизу в Республике Таджикистан и получение необходимых заключений; получение в соответствии с законодательством Республики Таджикистан специальных необходимых разрешений на строительство и ввод в эксплуатацию сетей инженерно-технического обеспечения до границ земельного участка, выделенного Таджикистанской Стороной для строительства объектов; разработку в объемах и в сроки, которые согласованы с застройщиком (техническим заказчиком), генеральным подрядчиком, проектной документации, осуществление технического надзора за строительством сетей инженерно-технического обеспечения, разработку требований к их безопасной эксплуатации, разработку технической документации, установк... [Статья 5 / (Ввоз в Российскую Федерацию и вывоз из Российской Федерации)] Ввоз в Российскую Федерацию и вывоз из Российской Федерации товаров (материалов, оборудования, машин и механизмов) в рамках реализации настоящего Соглашения осуществляются без применения в отношении указанных товаров таможенных сборов за совершение 9 таможенных операций, связанных с выпуском товаров. Освобождение от уплаты таможенных пошлин осуществляется в соответствии с правом Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации. Ввоз в Республику Таджикистан и вывоз из Республики Таджикистан товаров (материалов, оборудования машин и — механизмов) в рамках реализации настоящего Соглашения осуществляются в первоочередном порядке без применения в отношении указанных товаров таможенных сборов за совершение таможенных операций, таможенных пошлин и налогов. Ввоз и вывоз товаров в рамках реализации настоящего Соглашения осуществляются в соответствии с заключенными генеральным подрядчиком контрактами (договорами) | российскими и таджикистанскими субподрядными организациями на основании перечня (перечней) товаров, утвержденного (утвержденных) специальной двусторонней комиссией. [Статья 6 / (Объекты на период строительства являются собственностью)] Объекты на период строительства являются собственностью ППК "Единый заказчик". После окончания строительства и подписания акта государственной приемочной комиссии объекты, построенные на предоставленном земельном участке, становятся собственностью Республики Таджикистан, используемой для деятельности Центра. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 1. Учредителями Центра (далее - учредители) выступают Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство образования и науки Республики Таджикистан, Образовательный Фонд "Талант и успех". Центр создается в форме учреждения. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 2. Центр действует на основании устава, утверждаемого учредителями. Помимо устава Центр в своей деятельности руководствуется законодательством каждого из государств Сторон в части, не противоречащей настоящему Соглашению, а также локальными нормативными актами Центра. 10 [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 3. Назначение руководителя Центра производится Министерством просвещения Российской Федерации из числа граждан Российской Федерации по согласованию с Министерством образования и науки Республики Таджикистан. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 4. Государственная регистрация Центра в качестве юридического лица в соответствии с законодательством Республики Таджикистан производится не позднее чем за 6 месяцев до планируемой даты завершения строительства объектов. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 5. Уполномоченный представитель Центра участвует в приемке объектов государственными приемочными комиссиями после завершения их строительства. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 6. Таджикистанская Сторона предоставляет Центру для размещения и осуществления им образовательной деятельности объекты на праве оперативного управления, а земельный участок - на праве постоянного (бессрочного) пользования. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 7. Делопроизводство в Центре ведется на русском и таджикском языках. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 8. Повышение квалификации и профессиональная переподготовка руководителей и педагогических работников Центра осуществляются в соответствии с законодательством государств Сторон. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 9. Лицензирование и государственная аккредитация образовательной деятельности Центра осуществляются в соответствии с законодательством Сторон. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 10. Федеральный государственный контроль (надзор) в сфере образования федеральный государственный контроль (надзор) за соблюдением законодательства Российской Федерации о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и (или) развитию, за образовательной деятельностью Центра, осуществляемой в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами и соответствующими основными общеобразовательными программами, осуществляются Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки в соответствии с законодательством Российской Федерации. Государственный контроль (надзор) в сфере образования за образовательной деятельностью Центра, осуществляемой в соответствии с государственными образовательными стандартами 11 Республики Таджикистан, осуществляется Агентством по надзору в сфере образования и науки при Президенте Республики Таджикистан. 11.В Центре осуществляется обучение детей по дополнительным общеобразовательным программам, а также по образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования на период обучения таких детей по дополнительным общеобразовательным программам в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами и соответствующими федеральными основными — общеобразовательными — программами Российской Федерации и государственными — образовательными стандартами Республики Таджикистан. Центр имеет право реализовывать дополнительные общеобразовательные и профессиональные программы, в том числе на договорной основе. Обучение в Центре по дополнительным общеобразовательным программам ведется на русском языке, по образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования - на русском, таджикском или английском языках путем формирования групп обучающихся на основе языковой принадлежности. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 12. Предельная численность обучающихся в Центре единовременно составляет до 500 человек с возможностью обеспечения проживания на период обучения в Центре до 300 человек. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 13. Для обучения в Центре принимаются дети граждан Российской Федерации и граждан Республики Таджикистан, проживающих на территории Республики Таджикистан, на бесплатной конкурсной основе или договорной основе. В случае наличия свободных мест Центр имеет право принимать для обучения на договорной основе детей граждан других государств. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 14. Освоение дополнительных общеобразовательных программ в Центре завершается проведением итоговой аттестации в порядке, установленном локальным нормативным актом Центра. Лицам, обучавшимся в Центре и успешно прошедшим итоговую аттестацию, выдаются сертификаты по форме, установленной Центром. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 15. Российская Сторона осуществляет финансовое обеспечение деятельности Центра путем предоставления средств федерального бюджета Центру, включая оплату трудаа повышение — квалификации и профессиональную переподготовку руководителя и педагогических 12 работников Центра, а также оплату труда инженерно-технических, административно-хозяйственных, производственных, учебно- вспомогательных и иных работников, осуществляющих вспомогательные функции, обеспечение Центра учебной литературой и учебно- методическими комплектами для реализации — дополнительных общеобразовательных программ и образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами и — соответствующими федеральными — основными общеобразовательными программами Российской Федерации, а также художественной литературой, необходимой для обеспечения указанных образовательных программ и изучения русского языка. Российская Сторона несет следующие расходы: расходы, связанные с осуществлением текущего и капитального ремонта объектов; эксплуатационные расходы, включая техническое обслуживание оборудования и инженерных систем; расходы, связанные с благоустройством земельного участка, переданного Центру в постоянное (бессрочное) пользование; расходы, связанные с проживанием на территории Республики Таджикистан работников Центра, являющихся гражданами Российской Федерации и прибывающих из Российской Федерации для осуществления трудовой деятельности в Центре, их транспортные расходы на проезд от места фактического проживания до места выполнения работ и обратно; расходы на проживание, питание и организацию досуговой деятельности обучающихся на период их обучения в Центре. Граждане Российской Федерации, осуществляющие трудовую деятельность в Центре, сохраняют статус налоговых резидентов Российской Федерации в течение всего периода трудовой деятельности, а также имеют право на включение периода трудовой деятельности в Центре в страховой и трудовой стаж в соответствии с законодательством Российской Федерации. Граждане Российской Федерации, привлеченные для работы в Центре, освобождаются от оплаты на получение разрешения на трудовую деятельность на территории Республики Таджикистан. 13 Центр освобождается от уплаты социального налога Республики Таджикистан на граждан Российской Федерации, привлеченных для работы в Центре. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 16. Таджикистанская Сторона по согласованию с Российской Стороной обеспечивает Центр учебной литературой и учебно- методическими комплектами для реализации образовательных программ в соответствии с государственными образовательными стандартами Республики Таджикистан. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 17. Таджикистанская Сторона обеспечивает за счет средств республиканского бюджета финансирование расходов, направленных на обеспечение безопасности Центра, несет коммунальные расходы (электроснабжение, водоснабжение и водоотведение, оплата услуг связи и услуг по предоставлению доступа к информационно- телекоммуникационной сети "Интернет", теплоснабжение, в том числе закупка угля). [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 18. Таджикистанская Сторона обеспечивает медицинское обслуживание обучающихся в Центре с привлечением медицинских работников, которые закрепляются Министерством здравоохранения и социальной защиты населения Республики Таджикистан за Центром на основе договора о совместной деятельности по организации медицинского обслуживания обучающихся Центра. Таджикистанская Сторона обеспечивает медицинское обслуживание граждан Российской Федерации, привлеченных для работы в Центре, на условиях не ниже уровня обеспечения медицинским обслуживанием граждан Республики Таджикистан. 19.В целях реализации хозяйственной деятельности Центр вправе привлекать средства спонсоров. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 20. Таджикистанская Сторона принимает соответствующие меры для поддержания правопорядка на территории Центра. [Статья 7 / (Министерство просвещения Российской Федерации, Министерство)] 21. Бухгалтерский учет и бухгалтерская (финансовая) отчетность Центра осуществляются в соответствии с законодательством государств Сторон. На должности, связанные с материальной ответственностью, в Центр принимаются только граждане Российской Федерации. Выплата заработной платы руководителю, педагогическим и иным работникам Центра, направляемым из Российской Федерации, 14 осуществляется B национальных валютах государств Сторон по согласованию с работником. [Статья 8 / (Вопросы правовой охраны и распределения прав)] Вопросы правовой охраны и распределения прав на интеллектуальную собственность, передаваемую или создаваемую застройщиком (техническим заказчиком), генеральным подрядчиком, российскими и таджикистанскими субподрядными организациями в ходе выполнения работ и оказания услуг в рамках настоящего Соглашения, регулируются законодательством государств Сторон. Передача документов, содержащих сведения о технических решениях и результатах интеллектуальной деятельности, в рамках настоящего Соглашения не влечет за собой уступку (отчуждение) исключительных прав на такие решения и результаты интеллектуальной деятельности, если иное не предусмотрено договором (контрактом), заключаемым указанными лицами в соответствии с законодательством государств Сторон. Порядок определения условий использования (распоряжения) Сторонами любых результатов интеллектуальной деятельности, совместно созданных в рамках настоящего Соглашения, и прав на них должен являться предметом письменного соглашения между Сторонами. До достижения таких соглашений результаты интеллектуальной деятельности, совместно созданные в рамках настоящего Соглашения, используются исключительно в целях настоящего Соглашения и ни одна из Сторон не имеет права самостоятельно ими распоряжаться. Любая информация о совместных разработках, выполненных в рамках настоящего Соглашения, не может передаваться третьей стороне. Права на результаты интеллектуальной деятельности, которые были самостоятельно созданы любой из Сторон в ходе реализации настоящего Соглашения, принадлежат этой Стороне. [Статья 9 / (1.В целях реализации настоящего Соглашения Стороны создают)] 1.В целях реализации настоящего Соглашения Стороны создают специальную двустороннюю комиссию. В состав специальной двусторонней комиссии, утверждаемый решениями уполномоченных органов государств (Сторон, входят 15 представители заинтересованных органов исполнительной власти и организаций государств каждой из Сторон. [Статья 9 / (1.В целях реализации настоящего Соглашения Стороны создают)] 2. Специальная двусторонняя комиссия выполняет следующие задачи: а) определяет земельный участок для строительства объектов; 6) взаимодействует с органами власти на территории Республики Таджикистан; в) утверждает графики строительства; г) утверждает типовую проектную документацию; д) информирует Стороны о ходе реализации настоящего Соглашения; е) рассматривает рекомендации уполномоченных органов государств Сторон по обеспечению реализации настоящего Соглашения; ж) утверждает сроки реализации мероприятий, указанных в приложениях № | и 2 кнастоящему Соглашению; 3) принимает решения по иным вопросам, касающимся реализации настоящего Соглашения. Для реализации указанных задач специальная двусторонняя комиссия собирается не реже одного раза в 3 месяца со дня начала временного применения настоящего Соглашения. [Статья 10 / (Споры и разногласия между Сторонами относительно применения)] Споры и разногласия между Сторонами относительно применения и (или) толкования настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между уполномоченными органами государств Сторон. [Статья 11 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься)] По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются его неотъемлемой частью. [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу после получения по дипломатическим 16 каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу. Настоящее Соглашение заключается сроком на 15 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного периода не уведомит письменно по дипломатическим каналам другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. В случае прекращения действия настоящего Соглашения Стороны принимают меры для урегулирования всех имущественных и образовательных отношений, возникших в рамках реализации настоящего Соглашения. 28 Совершено в г. Ик. " oll oa ae 20.25 г. в двух экземплярах, каждый на русском и таджикском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании настоящего Соглашения используется текст на русском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Т&джикистан 2 eas.” f Le ай ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об условиях строительства, создания и функционирования международного образовательного центра для одаренных детей в Республике Таджикистан ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ по строительству, материально-техническому оснащению и вводу в эксплуатацию зданий и сооружений для размещения международного образовательного центра для одаренных детей в Республике Таджикистан Ответственные Наименование мероприятия Функция Результат исполнители Определение выпуск выпущено Минпросвещения публично-правовой распоряжения распоряжение — России, компании "Единый заказчик Правительства Правительства Минстрой России в сфере строительства" Российской Российской (далее - ППК "Единый Федерации Федерации заказчик") застройщиком и техническим заказчиком по строительству в Республике Таджикистан зданий и сооружений международного образовательного центра для одаренных детей (далее соответственно - объекты, Центр) Подготовка задания подготовка согласовано Минпросвещения на проектирование и согласование — задание на России, и строительство задания на проектирование Минстрой России, в Республике Таджикистан проектирование ППК "Единый объектов и их материально- с Министерством заказчик" техническое оснащение образования (включая перечень средств — инауки обучения и воспитания Республики в соответствии Таджикистан с законодательством Российской Федерации) (далее - задание на проектирование) № Наименование мероприятия Функция Результат Ответотвенные [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 3. Определение стоимости определена ППК "Единый проектно-изыскательских стоимость заказчик", работ проектно- Минфин России, изыскательских Минстрой России, работ Минпросвещения России [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 4. Предоставление льгот подготовка принят закон Министерство по налогообложению, и согласование Республики образования ‘уплате таможенных пошлин нормативных Таджикистан и науки Республики генеральному подрядчику, актов в Таджикистан, российским и соответствии с Министерство таджикистанским законодательство экономического субподрядным организациям м Республики развития Республики Таджикистан Таджикистан [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 5. Выделение денежных распоряжение средства Минстрой России, средств Правительства — на счету Минфин России для выполнения проектно- Российской ППК "Единый изыскательских работ, Федерации заказчик" строительства объектов о предоставлении и закупки оборудования ППК "Единый заказчик" бюджетных ассигнований [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 6. Наделение ПИК "Единый земельный Министерство заказчик" соответствующими участок передан образования правами на земельный во временное и науки Республики участок для выполнения пользование Таджикистан, функций застройщика ППК "Единый Исполнительный и технического заказчика заказчик" орган государственной власти города Душанбе, ППК "Единый заказчик" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 7. Заключение контракта подписан генеральный (договора) на выполнение контракт подрядчик, функций генерального (договор) ППК "Единый подрядчика, включая заказчик" выполнение проектно- изыскательских работ, разработку эскизного проекта, разработку проектно-сметной документации на строительство объектов, выполнение подготовительных работ, a Наименование мероприятия Функция Результат Ответотениые получение разрешений на строительство и иные мероприятия [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 8. Выполнение проектно- инженерные генеральный изыскательских работ изыскания подрядчик, выполнены пик "Единый заказчик" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 9. Прохождение получено генеральный государственной экспертизы положительное подрядчик, результатов инженерных заключение ППК "Единый изысканий в экспертном государственно заказчик", органе Республики й экспертизы Министерство Таджикистан образования и науки Республики Таджикистан, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 10. Разработка и утверждение разработка эскизный генеральный эскизного проекта эскизного проект подрядчик, проекта, разработан, ППК "Единый согласование согласован заказчик", эскизного и утвержден Минпросвещения проекта России, Министерством Министерство образования и образования и науки науки Республики Республики Таджикистан, Таджикистан, Исполнительный утверждение орган эскизного государственной проекта власти города Минпросвещения Душанбе, России и Образовательный Образовательны Фонд "Талант м Фондом и успех" "Талант и успех" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 11. Разработка проектно- подготовлен генеральный сметной документации Ha комплект подрядчик, строительство объектов проектно- ППК "Единый сметной заказчик", документации местные органы власти, Комитет по архитектуре шп Наименование мероприятия Функция Результат Ответственные исполнители 12. 15. Прохождение получено межгосударственной положительное экспертизы проектно- заключение сметной документации, межгосудар- включая экспертизу сметной ственной стоимости, в экспертных экспертизы органах Российской Федерации и Республики Таджикистан Разработка проектно- сметной документации на строительство внешних сетей инженерно- технического обеспечения до точек подключения на границах земельного участка. (при необходимости) Прохождение экспертизы проектно-сметной документации на строительство внешних сетей инженерно- технического обеспечения объектов в экспертном органе Республики Таджикистан (в случае разработки проектно-сметной документации на внешние сети) Получение разрешений разрешение на строительство получено в соответствии с законодательством Республики Таджикистан и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан ППК "Единый заказчик", Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство. образования и науки Республики Таджикистан местные органы власти, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан ППК "Единый заказчик", генеральный подрядчик, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве № n/t Наименование мероприятия Функция Результат Ответственные исполнители 17. 18. Выполнение работ по строительству и материально-техническому оснащению объектов Центра Выполнение работ по строительству внешних сетей инженерно- технического обеспечения до точек подключения на границах земельного участка Ввод внешних сетей в эксплуатацию в соответствии с законодательством Республики Таджикистан подготовлен акт рабочей комиссии подготовлен акт рабочей комиссии подготовлен акт государственно й приемочной комиссии Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан, Исполнительный орган государственной власти города Душанбе генеральный подрядчик, ППК "Единый заказчик", местные органы власти, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан, Исполнительный орган государственной власти города Душанбе местные органы власти, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан местные органы власти, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве № n/t Наименование мероприятия Функция Результат Ответственные исполнители 19. 20. Ввод объектов в эксплуатацию в соответствии с законодательством Республики Таджикистан Передача объектов, включая их материально-техническое оснащение, Республике Таджикистан подготовлен акт государственно й приемочной комиссии подготовлен акт приема- передачи Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан ППК "Единый заказчик", генеральный подрядчик, местные органы власти, Комитет по архитектуре и строительству при Правительстве Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан ППК "Единый заказчик", Министерство. ‘образования и науки Республики Таджикистан ПРИЛОЖЕНИЕ № 2 к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об условиях строительства, создания и функционирования международного образовательного центра для одаренных детей в Республике Таджикистан ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ по организации деятельности международного образовательного центра для одаренных ... [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 1. Разработка и утверждение разработка учредительные Минпросвещения учредительных документов учредительных документы России, международного документов утверждены Министерство. образовательного центра и их утверждение образования и для одаренных детей науки Республики в Республике Таджикистан Таджикистан, (далее - Центр) Образовательный Фонд "Талант и успех" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 2. Подготовка и согласование разработка критерии Минпросвещения требований к кандидатурам критериев отбора = отбора России, руководителя Центра кандидатов кандидатов Министерство согласованы образования и науки Республики Таджикистан, Образовательный Фонд "Талант и успех" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 3. Отбор и утверждение отбор кандидатура Минпросвещения кандидатуры руководителя и утверждение отобрана России, Центра кандидатуры и утверждена Министерство руководителя образования и Центра науки Республики Таджикистан [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 4. Государственная осуществление Центр Минпросвещения регистрация Центра как действий зарегистрирова России, нкак 2 № Ответственные м Наименование мероприятия Функция Результат и БПОЛНЕНИ, юридического лица по государственной юридическое — Министерство с назначением руководителя регистрации Центра лицо образования и науки Республики Таджикистан, Образовательный Фонд "Талант и успех" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 5. Лицензирование, осуществление лицензии Центр, государственная лицензирования, получены, Рособрнадзор, аккредитация аккредитации аккредитация — Агентство образовательной Центра пройдена по надзору в сфере деятельности Центра образования и науки при Президенте Республики Таджикистан, Министерство образования и науки Республики Таджикистан [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 6. Разработка и утверждение — разработка штатное Центр, штатного расписания и утверждение расписание Минпросвещения Центра, включая штатного разработано России, педагогический расписания и утверждено Министерство и технический персонал образования и науки Республики Таджикистан, Образовательный Фонд "Талант и успех" [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 7. Прием на работу заключение трудовые руководитель технических специалистов трудовых договоров договоры Центра, (для участия в приемке с техническими заключены, Министерство зданий и сооружений, специалистами технические образования и необходимых для специалисты науки Республики размещения Центра приняты Таджикистан (далее - объекты) на работу [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 8. Предоставление Центру принятие правовые акты Министерство объектов (после их ввода правовых актов приняты образования и в эксплуатацию и передачи о предоставлении науки Республики Таджикистанской Стороне) Центру объектов Таджикистан на праве оперативного на праве управления оперативного управления [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 9. Предоставление Центру принятие правовые акты Министерство земельного участка правовых актов приняты образования и (под объектами) на праве © предоставлении 3 No Hi Ф P Ответственные пит | Наименование мероприятия ункция езультат enone постоянного (бессрочного) Центру земельного науки Республики пользования участка на праве Таджикистан постоянного (бессрочного) пользования [Статья 12 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней)] 10. Приобретение учебной закупка учебной учебная Центр литературы, учебных литературы, литература, пособий пособий пособия приобретены