{
  "id": 5301,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о сотрудничестве в области обеспечения информационной безопасности от 26 января 2021 года (вступило в силу 15 августа 2024 года)",
  "source_id": "0001202408220004",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Исламской Республики Иран\nо сотрудничестве в области обеспечения информационной\nбезопасности\nПравительство Российской Федерации и Правительство Исламской\nРеспублики Иран, далее именуемые Сторонами,\nссылаясь на Договор об основах взаимоотношений и принципах\nсотрудничества между Российской Федерацией и Исламской Республикой\nИран от 12 марта 2001 г.,\nотмечая значительный прогресс, достигнутый в развитии\nи внедрении новейших информационно-коммуникационных технологий,\nотмечая большое значение информационно-коммуникационных\nтехнологий для социально-экономического развития на благо всего\nчеловечества, а также для поддержания в современных условиях\nмеждународного мира, безопасности и стабильности,\nвыражая — озабоченность по поводу — угроз, связанных\nс возможностями использования таких технологий в целях,\nнесовместимых с задачами обеспечения международного мира,\nбезопасности и стабильности, для подрыва суверенитета и безопасности\nгосударств и вмешательства в их внутренние дела, нарушения\nнеприкосновенности частной Жизни граждан, дестабилизации\nвнутриполитической и социально-экономической обстановки, разжигания\nмежнациональной и межрелигиозной вражды,\nподчеркивая необходимость получения максимальной отдачи\nот информационно-коммуникационных технологий и уменьшения\nисходящих от них в свой адрес общих угроз,\nподчеркивая также настоятельную потребность соблюдения законов\nи правил государств Сторон в выполнении настоящего Соглашения,\n2\nпризнавая растущее значение информационной безопасности для\nсистемы международной безопасности,\nподтверждая, что государственный суверенитет и международные\nнормы и принципы, вытекающие из государственного суверенитета,\nраспространяются на поведение государств в рамках деятельности,\nсвязанной с использованием информационно-коммуникационных\nтехнологий, и их юрисдикцию над информационно-коммуникационной\nинфраструктурой на их территории, а также подтверждая то, что\nгосударство имеет суверенное право определять и проводить\nгосударственную политику по вопросам, связанным с информационно-\nтелекоммуникационной сетью \"Интернет\", включая обеспечение\nбезопасности,\nбудучи убеждены в том, что дальнейшее укрепление доверия\nи развитие взаимодействия между Сторонами в области использования\nинформационно-коммуникационных технологий являются настоятельной\nнеобходимостью и отвечают их интересам,\nпридавая важное значение балансу между обеспечением\nбезопасности и соблюдением прав человека в области использования\nинформационно-коммуникационных — технологий в соответствии\nс национальным законодательством, а также международными\nобязательствами государств Сторон,\nстремясь предотвращать угрозы информационной безопасности\nи бороться с ними, обеспечивать интересы государств Сторон в области\nобеспечения информационной безопасности в целях формирования\nмирной и безопасной международной информационной среды,\nосуждая односторонние принудительные меры, принимаемые\nв нарушение Устава Организации Объединенных Наций,\nстремясь к дальнейшей совместной работе в целях уменьшения\nуязвимости государств перед лицом возникающих угроз информационной\nбезопасности, включая угрозу принятия в отношении государств Сторон\nмер по ограничению или блокировке использования ИКТ и доступа в\nИнтернет,\nстремясь также к тесному сотрудничеству на региональных и\nмеждународных форумах в целях разработки и продвижения правовых\nнорм и правил для обеспечения международной информационной\nбезопасности, в том числе путем справедливого управления Интернетом,\nжелая создать общие основы сотрудничества государств Сторон\nв области обеспечения информационной безопасности,\nдоговорились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Основные термины)]\n1. Для целей выполнения настоящего Соглашения Стороны\nсогласовывают определения основных терминов, которые приведены\nв приложении, являющемся неотъемлемой частью настоящего\nСоглашения.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Основные термины)]\n2. В приложение по мере необходимости могут вноситься изменения\nи обновления по согласованию Сторон.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Основные угрозы)]\nОсновные угрозы\nв области обеспечения информационной безопасности\nПри осуществлении сотрудничества в соответствии с настоящим\nСоглашением Стороны исходят из того, что основными угрозами в области\nобеспечения информационной безопасности является использование\nинформационно-коммуникационных технологий:\n4\n1 ) для осуществления актов, направленных на нарушение\nсуверенитета, безопасности и территориальной целостности государств;\n2) для нанесения экономического и другого ущерба, в том числе\nпутем разрушительного воздействия на объекты критической\nинформационной и другой соответствующей информационной\nинфраструктуры;\n3)в террористических целях, в том числе для пропаганды\nтерроризма и вербовки для осуществления террористической\nдеятельности;\n4) для совершения преступлений, в том числе связанных\nс несанкционированным доступом к компьютерной информации;\n5) для вмешательства во внутренние дела государств, нарушения\nобщественного порядка, разжигания межнациональной, межрасовой\nи межрелигиозной вражды, распространения расистских и ксенофобских\nидей и теорий, порождающих ненависть и дискриминацию,\nподстрекающих к насилию и нестабильности, а также для дестабилизации\nвнутриполитической и социально-экономической обстановки\nи вмешательства в государственное управление;\n6) для распространения информации, наносящей вред общественно-\nполитической и социально-экономической системам, а также духовной,\nнравственной и культурной среде других государств.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Основные направления двустороннего сотрудничества)]\nОсновные направления двустороннего сотрудничества\n1.С учетом основных угроз, указанных в статье2 настоящего\nСоглашения и необходимости обеспечивать информационную\nбезопасность Стороны, уполномоченные представители и компетентные\nорганы государств Сторон, которые определяются в соответствии\n5\nсо статьей 5 настоящего Соглашения, будут осуществлять сотрудничество\nпо таким вопросам, как укрепление информационной безопасности, борьба\nс преступлениями, связанными с использованием информационно-\nкоммуникационных технологий, оказание технической и технологической\nпомощи, а также международное взаимодействие, в частности,\nпо следующим основным направлениям:\n1) определение, согласование и осуществление необходимого\nвзаимодействия в рамках региональных и международных форумов для\nобеспечения национальной и международной информационной\nбезопасности;\n2) разработка и продвижение норм применимого международного\nправа в целях обеспечения национальной и международной\nинформационной безопасности;\n3) противодействие угрозам в области обеспечения информационной\nбезопасности, указанным в статье 2 настоящего Соглашения;\n4) обмен информацией и взаимодействие в правоохранительной\nобласти в целях предупреждения, выявления, пресечения и расследования\nпреступлений, связанных с — использованием информационно-\nкоммуникационных технологий в террористических и криминальных\nцелях, а также уголовного преследования за такие преступления;\n5) участие в многосторонних переговорах по мерам укрепления\nдоверия, связанных с обеспечением международной информационной\nбезопасности;\n6) обмен информацией между компетентными органами государств\nСторон в области информационной безопасности, включая сотрудничество\nмежду уполномоченными органами государств Сторон в области\nреагирования на компьютерные инциденты;\n7) обмен информацией о законодательстве государств Сторон по\nвопросам обеспечения информационной безопасности;\n6\n8) сотрудничество в целях устранения негативных последствий\nодносторонних принудительных мер, принимаемых в нарушение Устава\nОрганизации Объединенных Наций и международного права, в области\nобеспечения информационной безопасности;\n9) содействие совершенствованию двусторонней нормативно-\nправовой базы и практических механизмов сотрудничества государств\nСторон в обеспечении национальной и международной информационной\nбезопасности;\n10) создание условий для взаимодействия компетентных органов\nгосударств Сторон по указанным в статье 3 настоящего Соглашения\nосновным направлениям сотрудничества, а также по другим возможным\nнаправлениям в целях реализации настоящего Соглашения;\n11) углубление взаимодействия и координации деятельности\nгосударств Сторон в области международной информационной\nбезопасности в рамках международных организаций и форумов (включая\nОрганизацию Объединенных Наций, Международный союз электросвязи,\nМеждународную организацию по стандартизации, Интерпол, Шанхайскую\nорганизацию сотрудничества и другие соответствующие региональные\nи международные организации);\n12) оказание содействия в соответствии с законодательством\nгосударств Сторон в области передачи информационных технологий\nи знаний, наращивания потенциала и развития профессиональной\nподготовки, а также изучение возможностей — инвестирования\nв инфраструктуры информационной безопасности;\n13) способствование взаимодействию научных и образовательных\nучреждений, а также частных секторов в области информационной\nбезопасности;\n| 14) проведение двусторонних рабочих встреч, конференций,\nсеминаров и форумов по вопросам, касающимся обозначенных\n7\nнаправлений сотрудничества, а также совместная организация\nи проведение мероприятий на региональном и международном уровнях\nв сфере национальной и международной информационной безопасности.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Основные направления двустороннего сотрудничества)]\n2. Стороны или компетентные органы государств Сторон могут по\nвзаимной договоренности определять другие направления сотрудничества.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Общие принципы сотрудничества)]\n1. Стороны осуществляют сотрудничество в области обеспечения\nнациональной и международной информационной безопасности в рамках\nнастоящего Соглашения таким образом, чтобы такое сотрудничество\nспособствовало социальному и экономическому развитию, было\nсовместимо с задачами поддержания международного мира, безопасности\nи стабильности и соответствовало их национальным законам\nи нормативным актам, а также общепризнанным принципам и нормам\nмеждународного права, включая принципы взаимного уважения\nсуверенитета и территориальной целостности, мирного урегулирования\nспоров и конфликтов, неприменения силы и угрозы силой,\nневмешательства во внутренние дела, уважения прав человека и основных\nсвобод, а также принципам двустороннего — сотрудничества\nи невмешательства в информационные ресурсы государств Сторон.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Общие принципы сотрудничества)]\n2. Деятельность Сторон в рамках настоящего Соглашения должна\nбыть совместимой с правом каждой (Стороны искать, получать\nи распространять информацию с учетом того, что такое право может быть\nограничено законодательством государств Сторон в целях обеспечения\nнациональной безопасности.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Общие принципы сотрудничества)]\n3. Каждая Сторона имеет равные права на защиту информационных\nресурсов своего государства от неправомерного использования\n8\nи несанкционированного вмешательства, в том числе от компьютерных\nатак на них. Каждая Сторона не осуществляет по отношению к другой\nCropone подобных действий и оказывает содействие другой Стороне\nв реализации указанных прав.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Основные формы и механизмы сотрудничества)]\nОсновные формы и механизмы сотрудничества",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Основные формы и механизмы сотрудничества)]\n1. Стороны определят компетентные органы государств Сторон,\nответственные за реализацию настоящего Соглашения, и в течение 60 дней\nсо дня вступления настоящего Соглашения в силу назначат и обменяются\nпо дипломатическим каналам данными об указанных компетентных\nорганах государств Сторон.\n2.В целях создания правовых и организационных основ\nсотрудничества по конкретным — направлениям сотрудничества\nв соответствии с настоящим Соглашением компетентные органы\nгосударств (Сторон могут заключать соответствующие договоры\nмежведомственного характера.\n3.В целях контроля за выполнением настоящего Соглашения,\nрассмотрения вопросов, возникающих в ходе его реализации, обмена\nинформацией, анализа и совместной оценки возникающих угроз\nмеждународной информационной безопасности, а также определения,\nсогласования и координации совместных мер реагирования на такие\nугрозы Стороны проводят заседания в рамках механизма регулярных\nконсультаций с участием уполномоченных представителей\nи компетентных органов не реже одного раза в год попеременно\nв Российской Федерации и Исламской Республике Иран.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n1. Стороны обеспечивают надлежащую защиту передаваемой или\nсоздаваемой в рамках настоящего Соглашения информации, доступ\nк которой ограничен в соответствии с законодательством государств\nСторон.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n2. Каждая из Сторон не раскрывает и не передает третьей стороне без\nпредварительного письменного согласия другой Стороны информацию,\nполученную или совместно созданную в контексте реализации настоящего\nСоглашения.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n3. Необходимость сохранения в тайне информации, касающейся\nотдельных аспектов сотрудничества между Сторонами, или иных данных\nзаблаговременно доводится одной Стороной до сведения другой Стороны.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n4. Любая информация, передаваемая в рамках настоящего\nСоглашения, используется исключительно в целях настоящего\nСоглашения. Информация, полученная одной из Сторон, не должна\nиспользоваться в ущерб другой Стороне.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n5. Любая информация, имеющая ограничения по доступу,\nзащищается в соответствии с законодательством государств Сторон.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n6. Порядок передачи и защиты секретной информации определяется\nСоглашением между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Исламской Республики Иран о взаимной защите\nсекретной информации от 6 февраля 2008 г.\n10",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Финансирование)]\nФинансирование\nIs Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с участием их\nпредставителей и экспертов B соответствующих мероприятиях\nпо выполнению настоящего Соглашения.\n2.В отношении прочих расходов, связанных с выполнением\nнастоящего Соглашения, Стороны в каждом отдельном случае могут\nсогласовывать иной порядок финансирования B соответствии\nс законодательством государств Сторон.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Разрешение споров)]\nРазрешение споров\nСтороны решают спорные вопросы, которые могут возникнуть\nв связи с толкованием или применением настоящего Соглашения, путем\nконсультаций и переговоров между компетентными органами государств\nСторон и по дипломатическим каналам.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день со дня\nполучения по дипломатическим каналам последнего письменного\nуведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,\nнеобходимых для его вступления в силу.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n2. Стороны могут вносить в настоящее Соглашение изменения,\nкоторые по взаимному согласию Сторон оформляются отдельным\nпротоколом.\nИ",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n3. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено\nпо истечении 90 дней со дня получения одной из Сторон\nпо дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о\nее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n4. В случае прекращения действия настоящего Соглашения Стороны\nпринимают меры для полного выполнения обязательств по защите\nинформации, а также обеспечивают выполнение ранее согласованных\nсовместных работ, проектов и иных мероприятий, осуществляемых\nв рамках настоящего Соглашения и не завершенных к моменту\nпрекращения действия настоящего Соглашения.\nСовершено в г. Москве \"26\" января 2021 г. в двух экземплярах,\nкаждый на русском, персидском и английском языках, причем все тексты\nимеют одинаковую силу. В случае расхождений будет использоваться\nтекст на английском языке.\nЗа Правительство\nРоссийской Федерации\nee | |\nПРИЛОЖЕНИЕ |\nк Соглашению между Правительством\nРоссийской Федерации и\nПравительством Исламской\nРеспублики Иран\nо сотрудничестве в области\nобеспечения информационной\nбезопасности\nОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ,\nприведенные в Соглашении между Правительством\nРоссийской Федерации и Правительством Исламской\nРеспублики Иран о сотрудничестве в области обеспечения\nинформационной безопасности",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n1. \"Информационная безопасность\" - состояние защищенности\nличности, общества и государства и их интересов от угроз, деструктивных\nи иных негативных воздействий в информационном пространстве.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n2. \"Международная информационная безопасность\" - состояние |\nмеждународных отношений, исключающее нарушение мировой\nстабильности и создание угрозы безопасности государств и мирового |\nсообщества в информационном пространстве.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n3. \"Информационное пространство\" - сфера деятельности,\nсвязанная с формированием, созданием, преобразованием, передачей,\nиспользованием и хранением информации, оказывающая воздействие,\nв частности, на индивидуальное и общественное — сознание,\nинформационную инфраструктуру и собственно информацию.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n4. \"Угрозы информационной безопасности\" - совокупность\nдействий и факторов, создающих опасность нанесения вреда\nинформационной безопасности.\nOO\n13",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n5. \"Информационная инфраструктура\" - ряд технических средств\nи систем для формирования, создания, преобразования, передачи,\nиспользования и хранения информации.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n6. \"Объекты критической информационной инфраструктуры\" -\nинформационные системы, информационно-телекоммуникационные сети,\nавтоматизированные системы управления, определенные в соответствии\nс законодательством государств Сторон.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n7. \"Компьютерный инцидент\" - факт нарушения и (или)\nпрекращения функционирования объекта информационной\nинфраструктуры, сети электросвязи, используемой для организации\nвзаимодействия таких объектов, и(или) нарушения безопасности\nобрабатываемой таким объектом информации, в том числе произошедший\nв результате компьютерной атаки.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Заключительные положения)]\n8. \"Компьютерная атака\" - целенаправленное воздействие\nпрограммных и(или) программно-аппаратных средств на объекты\nинформационной инфраструктуры, сети электросвязи, используемые для\nорганизации взаимодействия таких объектов, в целях нарушения и (или)\nпрекращения их функционирования и (или) создания угрозы безопасности\nобрабатываемой такими объектами информации.",
      "position": 31
    }
  ]
}