{
  "id": 7611,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Бурунди о военно-техническом сотрудничестве от 15 августа 2022 года (вступило в силу 9 октября 2023 года)",
  "source_id": "0001202310230001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "Соглашение\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Республики Бурунди\nо военно-техническом сотрудничестве\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nБурунди, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nруководствуясь обоюдным стремлением укреплять дружественные\nотношения между Российской Федерацией и Республикой Бурунди,\nвыражая готовность к взаимовыгодному — долгосрочному\nсотрудничеству в военно-технической области, основанному на принципах\nвзаимного уважения, суверенитета, независимости и территориальной\nцелостности обоих государств,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество)]\nСтороны осуществляют военно-техническое сотрудничество\nпо следующим направлениям:\nпоставка (передача) вооружения, военной техники и иной продукции\nвоенного назначения;\nобеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции\nвоенного назначения;\nпоставка (передача) запасных частей, агрегатов, узлов, приборов,\nспециального, учебного и вспомогательного имущества, комплектующих\nизделий к продукции военного назначения;\nоказание услуг в области военно-технического сотрудничества;\nразвитие кооперационных связей при разработке и производстве\nпродукции военного назначения;\nкомандирование специалистов для оказания содействия в реализации\nсовместных программ в области военно-технического сотрудничества;\nподготовка кадров в соответствующих учебных заведениях с учетом\nпотребностей и возможностей Сторон;\nдругие направления военно-технического сотрудничества,\nв отношении которых будет достигнута договоренность между Сторонами.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего)]\nУполномоченными органами Сторон по реализации настоящего\nСоглашения являются:\nот Российской Федерации — Федеральная служба по военно-\nтехническому сотрудничеству;\nот Республики Бурунди — Министерство национальной обороны\nи по делам ветеранов Республики Бурунди.\nСтороны в письменном виде по дипломатическим каналам\nинформируют друг друга об изменении наименований своих уполномоченных органов.\nСубъектами военно-технического сотрудничества государств Сторон\nявляются организации и (или) органы, получившие в соответствии\nс законодательством своего государства право на осуществление\nвнешнеторговой деятельности в отношении продукции военного\nназначения.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (В целях реализации настоящего Соглашения Стороны и (или) их)]\nВ целях реализации настоящего Соглашения Стороны и (или) их\nуполномоченные органы могут заключать дополнительные соглашения,\nа субъекты военно-технического сотрудничества государств Сторон могут\nзаключать контракты по конкретным вопросам сотрудничества\nпо направлениям, предусмотренным статьей 1 настоящего Соглашения.\nНоменклатура и объемы поставок (передач) продукции военного\nназначения, включая выполнение работ и оказание услуг, а также условия\nи формы расчетов, соответствующие принятой международной практике,\nопределяются указанными соглашениями, контрактами и другими\nдокументами, заключаемыми на основании настоящего Соглашения.\nСотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения\nосуществляется в соответствии с законодательством государства каждой\nиз Сторон.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Каждая из Сторон без предварительного письменного согласия другой)]\nКаждая из Сторон без предварительного письменного согласия другой\nСтороны не продает и не передает третьей стороне, в том числе\nмеждународным организациям, иностранным юридическим и (или)\nфизическим лицам, вооружение и военную технику, техническую\nдокументацию на их производство, а также иную продукцию военного\nназначения, полученную или приобретенную в ходе военно-технического\nсотрудничества и реализации контрактов, заключенных в рамках\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Информация о военно-техническом сотрудничестве, передаваемая)]\nИнформация о военно-техническом сотрудничестве, передаваемая\nв рамках настоящего Соглашения, независимо от ее формы и содержания,\nиспользуется исключительно в его целях. Информация о военно-\nтехническом сотрудничестве, полученная одной из Сторон в рамках\nсотрудничества, не должна использоваться в ущерб другой Стороне.\nСтороны обязуются не передавать без предварительного письменного\nсогласия другой Стороны третьей стороне информацию о военно-\nтехническом сотрудничестве, полученную или совместно созданную\n| в рамках реализации настоящего Соглашения.\nСтороны — самостоятельно или совместно устанавливают\nконфиденциальность информации о военно-техническом сотрудничестве,\nпередаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся\nрезультатом его выполнения. На носителях такой информации\nпроставляется пометка:\nв Российской Федерации — «Для служебного пользования»;\nв Республике Бурунди — «Конфиденциально».\nСторона, получившая информацию о военно-техническом\nсотрудничестве, в отношении которой передающая Сторона оговорила\nнеобходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту\nи обращение с ней в соответствии с положениями законодательства своего\nгосударства, регулирующими обращение с информацией аналогичного\nхарактера.\nФакты передачи информации конфиденциального характера между\nСторонами фиксируются документально.\nДопуск представителей Сторон на военные объекты или\nпредприятия — военно-промышленного комплекса — осуществляется\nв соответствии с положениями законодательства Стороны, на территории\nкоторого расположены эти объекты и предприятия.\nПорядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих\nгосударственную тайну государств Сторон, определяется соглашением\nмежду Сторонами, заключаемым до передачи данных сведений.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Стороны признают, что продукция военного назначения,)]\nСтороны признают, что продукция военного назначения,\nсоздаваемая, используемая или поставляемая (передаваемая) в ходе\nдвустороннего военно-технического сотрудничества, может содержать\nрезультаты интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальную\nсобственность, принадлежащие государствам Сторон и (или) их\nюридическим и (или) физическим лицам.\nВ соответствии с законодательством государства каждой из Сторон\nи международными договорами, участниками которых являются\nгосударства Сторон, Стороны принимают необходимые меры\nпо обеспечению правовой охраны результатов интеллектуальной\nдеятельности и защите интеллектуальной собственности, указанных\nв абзаце первом настоящей статьи, а также по недопущению противоправного использования таких результатов интеллектуальной\nдеятельности и (или) интеллектуальной собственности.\nПорядок распределения прав на результаты интеллектуальной\nдеятельности, создаваемые в ходе реализации настоящего Соглашения,\nих правовой охраны и использования, а также порядок защиты и распоряжения интеллектуальной собственностью, полученной,\nиспользуемой или передаваемой в ходе реализации настоящего Соглашения, являются предметом отдельного соглашения между Сторонами.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Поставляющая (передающая) Сторона вправе осуществлять)]\nПоставляющая (передающая) Сторона вправе осуществлять\nконтроль за целевым использованием отдельных видов поставленной\n(переданной) продукции военного назначения.\nПорядок осуществления такого контроля является предметом\nотдельного соглашения между Сторонами.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения)]\nВ целях обеспечения реализации настоящего Соглашения\nи последующих договоренностей в области военно-технического\nсотрудничества Стороны создают Межправительственную Российско-\nБурундийскую комиссию по военно-техническому сотрудничеству,\nсоставы национальных частей которой определяются каждой из Сторон.\nПорядок работы Межправительственной Российско-Бурундийской\nкомиссии по военно-техническому сотрудничеству определяется\nпредседателями ее национальных частей.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Возможные — разногласия между — Сторонами, связанные)]\nВозможные — разногласия между — Сторонами, связанные\nс применением или толкованием положений настоящего Соглашения,\nразрешаются путем консультаций и (или) переговоров.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами.)]\nПо взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения\nпо дипломатическим каналам последнего письменного уведомления\nо выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.\nНастоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. В дальнейшем его действие автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения первоначального или любого очередного периода не уведомит по дипломатическим каналам в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.\nПрекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения обязательств, возникших в период действия настоящего Соглашения и не завершенных к моменту прекращения его действия. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства, предусмотренные статьями 4 — 7 настоящего Соглашения, остаются в силе, если Стороны не договорятся об обратном.\nСовершено в г. Москве «/5» августа 2022 г. в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.\nЗа Правительство\nРеспублики Бурунди",
      "position": 12
    }
  ]
}