{
  "id": 7732,
  "title": "Договор между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения от 15 сентября 2021 года (ратифицирован Федеральным законом от 14.07.2022 № 242-ФЗ, вступил в силу 21 октября 2022 года)",
  "source_id": "0001202210210001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ДОГОВОР\nмежду Российской Федерацией и Республикой Таджикистан о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения\nРоссийская Федерация и Республика Таджикистан, в дальнейшем\nименуемые Договаривающимися Сторонами,\nруководствуясь желанием углублять дружественные отношения между\nдвумя государствами и развивать сотрудничество в области пенсионного\nобеспечения,\nдоговорились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 1 / (Понятия)]\n1. Для целей настоящего Договора следующие понятия означают:\n1) \"законодательство\" - законы и другие нормативные правовые акты\nДоговаривающихся Сторон, регулирующие отношения, предусмотренные в\nстатье 2 настоящего Договора;\n2) \"уполномоченные органы\" - органы, уполномоченные определять\nпорядок применения настоящего Договора на территории соответствующей\nДоговаривающейся Стороны, которыми признаются:\nв Российской Федерации - Министерство труда и социальной защиты\nРоссийской Федерации;\nв Республике Таджикистан - Агентство социального страхования и\nпенсий при Правительстве Республики Таджикистан;\n3) \"компетентные учреждения\" - учреждения Договаривающихся\nСторон, на которые возложено применение законодательства в отношении\nтого, что предусмотрено в статье 2 настоящего Договора;\n4) \"застрахованное лицо\" - лицо, признанное таковым в соответствии с\nзаконодательством Договаривающихся Сторон;\n5) \"член семьи\" - лицо, определенное или признанное таковым в\nсоответствии с законодательством Договаривающихся Сторон;\n6) \"место жительства (проживания)\"” - место постоянного или\nвременного проживания на законных основаниях на территориях\nДоговаривающихся Сторон, определяемое или признаваемое в качестве\nтакового законодательством Договаривающихся Сторон;\n7) \"страховой стаж\" - периоды работы и (или) иной деятельности, за\nкоторые начислялись и уплачивались страховые взносы, а также иные\nпериоды, учитываемые В соответствии с законодательством\nДоговаривающихся Сторон при определении права на пенсии и исчислении\nих размеров;\n8) \"пенсии и пособие\" - денежные выплаты, указанные в статье 2\nнастоящего Договора, предусмотренные законодательством\nДоговаривающихся Сторон.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 1 / (Понятия)]\n2. Другие понятия, применяемые в настоящем Договоре, имеют\nзначение, которое им придается законодательством соответствующей\nДоговаривающейся Стороны.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 2 / (Сфера применения)]\n1. Настоящий Договор распространяется на отношения, регулируемые\nзаконодательством о пенсионном обеспечении обеих Договаривающихся\nСторон, в том, что относится к:\n1) в Российской Федерации:\nстраховой пенсии по старости, страховой пенсии по инвалидности,\nстраховой пенсии по случаю потери кормильца, а также к фиксированной\nвыплате к страховой пенсии, повышению и (или) увеличению\n3\nфиксированной выплаты к страховой пенсии и доплате к страховой пенсии.\nесли иное не предусмотрено настоящим Договором;\nнакопительной пенсии и иным выплатам за счет средств пенсионных\nнакоплений;\nсоциальным пенсиям;\nсоциальному пособию на погребение;\nсоциальной (федеральной или региональной) доплате к пенсии;\n2) в Республике Таджикистан:\nстраховой пенсии по возрасту, страховой пенсии по инвалидности,\nстраховой пенсии по случаю потери кормильца;\nнакопительной части страховой пенсии по возрасту и по инвалидности:\nгосударственным пенсиям;\nнадбавкам к страховым и государственным пенсиям;\nпособию на погребение.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 2 / (Сфера применения)]\n2. Настоящий Договор распространяется на отношения, регулируемые\nзаконодательством каждой из Договаривающихся Сторон об уплате\nстраховых взносов для обеспечения пенсий, указанных в пункте 1 настоящей\nстатьи.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 2 / (Сфера применения)]\n3. Настоящий Договор распространяется и на отношения, регулируемые\nзаконодательством о пенсионном обеспечении Договаривающихся Сторон,\nкоторое изменяет или дополняет положения, изложенные в пункте |\nнастоящей статьи, за исключением законодательства, которое расширяет\nкруг лиц, а также устанавливает новые виды пенсионного обеспечения\n(страхования), если Договаривающиеся Стороны не договорятся об ином.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 3 / (Круг лиц)]\nКруг лиц\nНастоящий Договор распространяется на застрахованных лиц,\nотвечающих одновременно следующим условиям:\n1) являются гражданами одной из Договаривающихся Сторон;\n| |\n2) подпадали ИЛИ подпадают под действие законодательства\nДоговаривающихся Сторон.\nДействие настоящего Договора также распространяется на членов семей\nуказанных лиц, которые подпадали или подпадают под действие\nзаконодательства Договаривающихся Сторон.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 4 / (Равные права)]\nРавные права\nЕсли иное не определено настоящим Договором, следующие лица в\nпериод проживания на территории одной из Договаривающихся Сторон\nбудут обладать одинаковыми правами и обязанностями в отношении того,\nчто изложено в статье 2 настоящего Договора, как и граждане этой\nДоговаривающейся Стороны:\n1) граждане другой Договаривающейся Стороны;\n2) беженцы в рамках статуса, определенного Конвенцией о статусе\nбеженцев от 28 июля 1951 г. и Протоколом, касающимся статуса беженцев,\nот 31 января 1967 г.;\n3) члены семей лиц, указанных в пунктах | - 2 настоящей статьи.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\nОбщие положения о выплате пенсий",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n1. По заявлению застрахованного лица назначенные пенсии могут\nвыплачиваться ему на территории Договаривающейся Стороны, их\nназначившей, либо переводиться на территорию другой Договаривающейся\nСтороны.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n2. Если иное не определено настоящим Договором, пенсии, назначенные\nи выплачиваемые Договаривающимися Сторонами, не подлежат\nуменьшению, приостановлению или прекращению в связи с проживанием\nзастрахованного лица на территории другой Договаривающейся Стороны\nили на территории третьего государства.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n3. При переезде застрахованного лица, которому назначена пенсия,\nвключая выплаты, устанавливаемые к пенсии, и повышения, с территории\nодной Договаривающейся Стороны на территорию другой\nДоговаривающейся Стороны или на территорию третьего государства для\nпроживания ее выплата продолжается Договаривающейся Стороной, ce\nназначившей.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n4. В случае переезда застрахованного лица на постоянное место\nжительства в третье государство выплата назначенных пенсий по его выбору\nпродолжает осуществляться Договаривающейся Стороной, их назначившей,\nлибо на территории этой Договаривающейся Стороны, либо переводиться на\nтерриторию другой Договаривающейся Стороны.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n5. Положения пунктов | - 4 настоящей статьи не распространяются в\nотношении:\nРоссийской Федерации - на фиксированную выплату к страховой\nпенсии, валоризацию пенсионных прав в денежном выражении, доплаты к\nстраховой пенсии, которые согласно законодательству Российской\nФедерации устанавливаются с учетом места жительства получателя пенсии и\n(или) члена его семьи, а также на сумму пенсии, исчисленной за страховой\nстаж, учтенный с применением норм международного договора, согласно\nкоторому обязательство по пенсионному обеспечению несет государство, на\nтерритории которого получатель пенсии проживает;\nРеспублики Таджикистан - на применение районных коэффициентов к\nминимальной и базовой пенсиям, которые устанавливаются с учетом места\nжительства, надбавкам к страховым и государственным пенсиям.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 5 / (Общие положения о выплате пенсий)]\n6. Компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны,\nосуществляющее выплату пенсий на территорию другой Договаривающейся\nСтороны, несет расходы по их переводу.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\nОсобые положения о выплате пенсий",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\n1. Если обстоятельства, влияющие на установление пенсий или их\nвыплату по законодательству одной Договаривающейся Стороны, имеют\nместо на территории другой Договаривающейся Стороны, то первая\nДоговаривающаяся Сторона рассматривает данные обстоятельства, как если\nбы они имели место на ее территории.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\n2. Назначение и выплата пенсии в соответствии с законодательством\nодной Договаривающейся Стороны не влияют на право застрахованного лица\nна одновременное назначение и выплату пенсии такого же и (или) другого\nвида, предусмотренных статьей 2 настоящего Договора, согласно\nзаконодательству другой Договаривающейся Стороны, если иное не\nпредусмотрено настоящим Договором.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\n3. При установлении федеральной или региональной социальной\nдоплаты к пенсии в Российской Федерации учитываются пенсии,\nустановленные в соответствии с законодательством Республики\nТаджикистан.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\n4. Социальная пенсия в соответствии с законодательством одной\nДоговаривающейся Стороны назначается и выплачивается при условии\nнеполучения застрахованным лицом (членом его семьи) пенсии,\nпредусмотренной статьей 2 настоящего Договора, по законодательству\nдругой Договаривающейся Стороны.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 6 / (Особые положения о выплате пенсий)]\n5. Лица, имеющие право на получение сумм пенсии, не полученных\nзастрахованным лицом или членом его семьи в связи со смертьо,\nобращаются с заявлением об их выплате и необходимыми документами\nв компетентное учреждение одной из Договаривающихся Сторон.\nРаздел И\nПрименимое законодательство",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 7 / (Общее положение)]\nОбщее положение\nЗастрахованные лица, на которых распространяется действие\nнастоящего Договора, подпадают исключительно под действие\nзаконодательства той Договаривающейся Стороны, на территории которой\nони осуществляют трудовую (работа по найму) и (или) иную (работа не по\nнайму) деятельность, если иное не предусмотрено настоящим Договором.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 8 / (Особые положения)]\nОсобые положения\nИз положений статьи 7 настоящего Договора устанавливаются\nследующие исключения:\n1) на застрахованное лицо, осуществляющее трудовую деятельность\n(работающее по найму), занятое Ha территории одной Договаривающейся\nСтороны у работодателя, зарегистрированного и осуществляющего свою\nдеятельность на территории этой Договаривающейся Стороны, и\nкомандированное этим работодателем на определенный период на\nтерриторию другой Договаривающейся Стороны с целью выполнения там\nработ для данного работодателя, продолжает распространяться\nзаконодательство первой Договаривающейся Стороны при условии, что\nпредполагаемый срок этих работ не превышает 24 месяцев.\nЕсли в связи с непредвиденными обстоятельствами необходимые работ ы\nтребуют больше времени, чем это было первоначально предусмотрено, и их\nпродолжительность превышает 24 месяца, по согласованию между\nуполномоченными органами Договаривающихся Сторон законодательство\nпервой Договаривающейся Стороны применимо к застрахованному лицу\nвплоть до завершения этих работ;\n2) положения пункта 1 настоящей статьи применяются и в отношении\nзастрахованных лиц, осуществляющих иную (работа не по найму)\nдеятельность;\n3) в отношении сотрудников дипломатических представительств и\nработников консульских учреждений Договаривающихся Сторон, а также\nчастных домашних работников применяются соответственно положения\nВенской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г.,\nВенской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 г. и других\nмеждународных договоров, действующих между Российской Федерацией и\nРеспубликой Таджикистан;\n4) на членов экипажа, а также на других лиц, принятых на работу на\nсудно, распространяется законодательство Договаривающейся Стороны, под\nфлагом которой плавает данное судно.\n5) на членов экипажей, осуществляющих международные\nжелезнодорожные, автомобильные, воздушные и внутренние водные\nперевозки пассажиров или грузов на территориях обеих Договаривающихся\nСторон в интересах своего работодателя, зарегистрированного на территории\nодной из Договаривающихся Сторон, распространяется законодательство\nэтой Договаривающейся Стороны.\nЕсли застрахованное лицо, работающее в филиале или постоянном\nпредставительстве, которые имеет указанный работодатель на территории\nдругой Договаривающейся Стороны, а не на территории Договаривающейся\nСтороны, где этот работодатель зарегистрирован, то на него\nраспространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, на\nтерритории которой находится этот филиал или постоянное\nпредставительство;\n6) на лиц, принятых на работу по погрузке, разгрузке и ремонту судов\nили в службу охраны порта, распространяется законодательство той\nДоговаривающейся Стороны, на территории которой расположен порт.\nРаздел Ш\nПоложения о пенсиях и пособии",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n1. Каждая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию на основании\nстрахового стажа, приобретенного на ее территории, в соответствии с ее\nзаконодательством, если иное не предусмотрено настоящим Договором.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n2. При определении права на пенсию под страховым стажем,\nприобретенным на территориях Договаривающихся Сторон и в соответствии\nс их законодательством, понимается:\nв отношении Российской Федерации - страховой стаж, приобретенный\nна территории Российской Федерации и Российской Советской\nФедеративной Социалистической Республики;\nв отношении Республики Таджикистан - страховой стаж, приобретенный\nна территории Республики Таджикистан и Таджикской Советской\nСоциалистической Республики.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n3. В случае если согласно законодательству одной из Договаривающихся\nСторон право на пенсию возникает и без учета страхового стажа,\nприобретенного на территории другой Договаривающейся Стороны, то\nпервая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию на основании\nстрахового стажа, приобретенного на ее территории. При этом подсчет и\nподтверждение страхового стажа осуществляются согласно законодательству\nтой Договаривающейся Стороны, которая устанавливает пенсию.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n4. Если страхового стажа, приобретенного по законодательству\nДоговаривающейся Стороны, назначающей пенсию, требуемого для права на\nнее, недостаточно, во внимание принимается и страховой стаж,\nприобретенный по законодательству другой Договаривающейся Стороны, а\nтакже третьего государства, с которым Договаривающаяся Сторона,\nназначающая пенсию, имеет международный договор о социальном\n— 10\nобеспечении (пенсионном страховании), в случае если третье государство\nподтвердит страховой стаж.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n5. При определении права на пенсию в соответствии с пунктом 4\nнастоящей статьи страховой стаж, совпадающий по времени его\nприобретения, не учитывается.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n6. В Российской Федерации при определении права на пенсию в\nсоответствии с пунктами 4 и 5 настоящей статьи величина индивидуального\nпенсионного коэффициента определяется за периоды стажа, приобретенного\nна ее территории, а также на территории бывшей Российской Советской\nФедеративной Социалистической Республики. В случае если согласно\nзаконодательству Российской Федерации право на пенсию в связи с\nотсутствием требуемой величины индивидуального — пенсионного\nкоэффициента не возникает, применяется величина индивидуального\nпенсионного коэффициента, равная единице за один год стажа работы,\nприобретенного на территории Республики Таджикистан и Таджикской\nСоветской Социалистической Республики, а также на территориях третьих\nгосударств, с которыми у Российской Федерации заключен международный\nдоговор о социальном обеспечении (пенсионном страховании). При этом\nодин месяц страхового стажа составляет 1/12 часть коэффициента за полный\nкалендарный год, а один день - 1/360 часть коэффициента за полный\nкалендарный год.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n7. При определении права на пенсию в связи с работой по определенной\nспециальности, на определенной должности или в определенных условиях\nтруда и организациях по законодательству одной из Договаривающейся\nСторон аналогичные периоды работы на территории другой\nДоговаривающейся Стороны с периодами такой работы на территории\nпервой Договаривающейся Стороны не суммируются, но учитываются как\nпериоды страхового стажа на общих основаниях, за исключением периодов\nработы на территориях бывших Российской Советской Федеративной\n| |\nJ\nli\nСоциалистической Республики и Таджикской Советской Социалистической\nРеспублики, имевших место до | января 1991 г.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n8. Если страховой стаж, приобретенный в соответствии с\nзаконодательством одной Договаривающейся Стороны, составляет менее 12\nмесяцев, то пенсия не устанавливается, кроме случаев, когда этот страховой\nстаж дает право на пенсию.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 9 / (Определение права на пенсию)]\n9. При определении права на досрочную страховую пенсию по старости\n(по возрасту), которая зависит от количества членов семьи, учитываются\nдети, рожденные и воспитанные:\nв отношении Российской Федерации - на территории Российской\nФедерации, а также на территории бывшей Российской Советской\nФедеративной Социалистической Республики;\nв отношении Республики Таджикистан - на территории Республики\nТаджикистан, а также на территории бывшей Таджикской Советской\nСоциалистической Республики.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 10 / (Накопительная пенсия (накопительная часть страховой пенсии))]\nНакопительная пенсия (накопительная часть страховой пенсии)\nи иные выплаты за счет средств пенсионных накоплений\nВ Российской Федерации определение права на накопительную пенсию\nи иные выплаты за счет средств пенсионных накоплений, а также исчисление\nих размеров производятся согласно ее законодательству.\nВ Республике Таджикистан определение права на накопительную часть\nстраховой пенсии по возрасту и инвалидности, а также исчисление их\nразмеров и выплата производятся согласно ее законодательству.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 11 / (Определение размера пенсии)]\n1. Каждая Договаривающаяся Сторона исчисляет размер пенсии,\nсоответствующий страховому стажу, приобретенному на ее территории,\n—————S\nSD\nсогласно положениям своего законодательства, если иное не предусмотрено\nнастоящим Договором.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 11 / (Определение размера пенсии)]\n2. При исчислении размера пенсии по законодательству Российской\nФедерации учитывается страховой стаж, приобретенный в соответствии с ее\nзаконодательством, а также на территории бывшей Российской Советской\nФедеративной Социалистической Республики. Периоды, приобретенные на\nтерриториях других бывших республик Союза Советских Социалистических\nРеспублик, а также на территориях третьих государств, не учитываются.\nПри исчислении размера пенсии по законодательству Республики\nТаджикистан учитывается страховой стаж, приобретенный в соответствии с\nее законодательством, а также на территории бывшей Таджикской Советской\nСоциалистической Республики. Периоды, приобретенные на территориях\nдругих бывших республик Союза Советских Социалистических Республик, а\nтакже на территориях третьих государств, не учитываются.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 11 / (Определение размера пенсии)]\n3. Если продолжительность страхового стажа на территории Российской\nФедерации и на территории бывшей Российской Советской Федеративной\nСоциалистической Республики составляет менее требуемой\nпродолжительности страхового стажа для определения права на страховую\nпенсию, то размер фиксированной выплаты к страховой пенсии, а также\nразмер повышения фиксированной выплаты к страховой пенсии и\nувеличения повышения фиксированной выплаты к страховой пенсии\nустанавливаются пропорционально отношению фактической\nпродолжительности страхового стажа, приобретенного на ее территории, а\nтакже на территории бывшей Российской Советской Федеративной\nСоциалистической Республики, к требуемой продолжительности страхового\nстажа для определения права на страховую пенсию в соответствии с\nзаконодательством Российской Федерации.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 11 / (Определение размера пенсии)]\n4. При установлении пенсии по законодательству Российской Федерации\nгражданам, проживающим на территории Республики Таджикистан,\nфиксированная выплата к страховой пенсии не устанавливается, а также не\nосуществляется валоризация пенсионных прав в денежном выражении.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Раздел 1 / Статья 12 / (Право на пособие на погребение)]\nПраво на пособие на погребение\nВ случае смерти лица, являвшегося получателем пенсии в соответствии с\nзаконодательством обеих Договаривающихся Сторон и не осуществлявшего\nна момент смерти трудовую (работа по найму) и (или) иную (работа не по\nнайму) деятельность, пособие на погребение выплачивается в соответствии с\nзаконодательством той Договаривающейся Стороны, на территории которой\nосуществлено его погребение.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\nСотрудничество уполномоченных органов\nи компетентных учреждений",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n1. Уполномоченные органы Договаривающихся Сторон заключают\nадминистративное соглашение по применению настоящего Договора.\nКомпетентные учреждения Договаривающихся Сторон могут заключать\nсоглашение об электронном взаимодействии в целях реализации настоящего\nДоговора и административного соглашения по применению настоящего\nДоговора, которое может осуществляться через доверенные третьи стороны,\nопределенные в соответствии с законодательством Договаривающихся\nСторон.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n2. Уполномоченные органы Договаривающихся Сторон указывают\nкомпетентные учреждения в административном соглашении по применению\nнастоящего Договора, предусмотренном пунктом | настоящей статьи.\n14",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n3. Уполномоченные органы Договаривающихся Сторон информируют\nдруг друга обо всех изменениях законодательства о пенсионном\nобеспечении, имеющих значение для применения настоящего Договора.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n4. Уполномоченные — органы и компетентные учреждения\nДоговаривающихся (Сторон взаимодействуют друг с другом по всем\nвопросам, связанным с реализацией настоящего Договора, и оказывают\nсодействие безвозмездно.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n5. Необходимые для пенсионного обеспечения документы, выданные\nофициальными органами одной Договаривающейся Стороны, принимаются\nдругой Договаривающейся Стороной без легализации и других\nдополнительных удостоверений.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n6. При применении настоящего Договора уполномоченные органы и\nкомпетентные учреждения Договаривающихся Сторон осуществляют\nпереписку на государственных языках Договаривающихся Сторон.\nДокументы и (или) заявления, необходимые для реализации настоящего\nДоговора, в том числе для установления и выплаты пенсий, принимаются к\nпроизводству без перевода. Перевод документа и (или) заявления\nосуществляется уполномоченным органом и компетентным учреждением\nДоговаривающейся Стороны, которым документ необходим. Изложенное не\nотносится к документам, представляемым застрахованными лицами (членами\nсемьи) в целях установления им пенсии (пособия).",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 13 / (Сотрудничество уполномоченных органов)]\n7. В случае изменения названия или адреса уполномоченных органов и\nкомпетентных учреждений Договаривающихся Сторон уполномоченные\nорганы Договаривающихся Сторон уведомляют друг друга об этих\nизменениях.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 14 / (Медицинское освидетельствование)]\nМедицинское освидетельствование\nи (или) переосвидетельствование",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 14 / (Медицинское освидетельствование)]\n1. Медицинское обследование (медицинское освидетельствование)\nзастрахованного лица в целях направления на медико-социальную\nэкспертизу (комплексное — освидетельствование) осуществляется в\nсоответствии с законодательством Договаривающейся Стороны по месту\nжительства застрахованного лица.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 14 / (Медицинское освидетельствование)]\n2. Решения о группе, сроке и причине инвалидности принимаются (в том\nчисле заочно) компетентным учреждением, осуществляющим медико-\nсоциальную экспертизу (комплексное — освидетельствование), той\nДоговаривающейся Стороны, согласно законодательству которой\nпроизводятся установление и выплата соответствующей пенсии. При этом\nпринимаются во внимание справки и медицинские заключения, выданные в\nсоответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 15 / (Направление заявлений и документов)]\nНаправление заявлений и документов",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 15 / (Направление заявлений и документов)]\n1. Заявление об установлении (выплате) пенсии, поданное согласно\nзаконодательству одной Договаривающейся Стороны, считается таковым\nзаявлением согласно законодательству другой Договаривающейся Стороны\nпри наличии права на установление (выплату) пенсии по законодательству\nэтой Договаривающейся Стороны.",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 15 / (Направление заявлений и документов)]\n2. Заявление и документы, необходимые для реализации настоящего\nДоговора, поданные в уполномоченный орган или компетентное учреждение\nодной Договаривающейся Стороны, признаются поданными в ту же дату в\nуполномоченный орган или компетентное учреждение другой\nДоговаривающейся Стороны.",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 15 / (Направление заявлений и документов)]\n3. Время пересылки заявления и документов, необходимых для\nреализации настоящего Договора, между уполномоченными органами или\n16\nкомпетентными учреждениями Договаривающихся Сторон в сроки\nрассмотрения заявления и принятия решения об установлении пенсии в\nсоответствии с законодательством Договаривающихся Сторон не входит.",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 16 / (Запрое на взыскание излишне выплаченных сумм пенсий)]\nЗапрое на взыскание излишне выплаченных сумм пенсий",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 16 / (Запрое на взыскание излишне выплаченных сумм пенсий)]\n1. Компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны,\nвыплатившее пенсию, предусмотренную пунктом | статьи 2 настоящего\nДоговора, и прекратившее ее выплату, может запросить компетентное\nУчреждение другой Договаривающейся Стороны вычесть излишние\nвыплаченную сумму из пенсий, предусмотренных пунктом | статьи 2\nнастоящего Договора и выплачиваемых этой Договаривающейся Стороной.",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 16 / (Запрое на взыскание излишне выплаченных сумм пенсий)]\n2. Компетентное учреждение, получившее запрос, указанный в пункте |\nнастоящей статьи, осуществляет удержание в пользу запросившей\nДоговаривающейся Стороны в пределах размеров, предусмотренных\nзаконодательством этой Договаривающейся Стороны при выплате пенсий,\nлибо информирует о невозможности исполнения запроса.",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 16 / (Запрое на взыскание излишне выплаченных сумм пенсий)]\n3. Порядок возврата удержанных сумм определяется административным\nсоглашением по применению настоящего Договора, предусмотренным\nпунктом | статьи 13 настоящего Договора.",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 17 / (Защита информации)]\nЗащита информации\nЛюбая информация о лице, передаваемая по настоящему Договору\nодной Договаривающейся Стороной другой Договаривающейся Стороне,\nявляется конфиденциальной и может быть использована только для\nприменения настоящего Договора.\n“17",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 18 / (Урегулирование споров)]\nУрегулирование споров\nДоговаривающиеся Стороны решают все спорные вопросы, которые\nмогут возникнуть между ними в связи с толкованием и применением\nнастоящего Договора, путем переговоров и консультаций между\nуполномоченными органами Договаривающихся Сторон.\nРаздел У\nПереходные и заключительные положения",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 19 / (Переходные положения)]\n1. Право на пенсию в соответствии с настоящим Договором возникает с\nдаты вступления его в силу.",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 19 / (Переходные положения)]\n2. Для установления права на пенсию в соответствии с положениями\nнастоящего Договора принимается во внимание страховой стаж, который в\nсоответствии с законодательством Договаривающихся Сторон приобретен и\nдо вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 19 / (Переходные положения)]\n3. Настоящий Договор применяется и в отношении страховых случаев,\nимевших место и до его вступления в силу.",
      "position": 62
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 20 / (Пересмотр пенсий)]\n1. Пенсии, установленные до вступления в силу настоящего Договора,\nсохраняются и не пересматриваются с учетом положений настоящего\nДоговора, за исключением социальной (федеральной или региональной)\nдоплаты к пенсии в Российской Федерации и случаев, предусмотренных\nпунктом 2 настоящей статьи.",
      "position": 63
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 20 / (Пересмотр пенсий)]\n2. В случае переезда на постоянное место жительства застрахованного\nлица, которому до вступления в силу настоящего Договора назначена пенсия\nна основании Соглашения, указанного в пункте 3 статьи 21 настоящего\nДоговора, на территорию другой Договаривающейся Стороны или на\nтерриторию третьего государства производятся пересмотр и перерасчет ранее\nназначенной пенсии.",
      "position": 64
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 21 / (Вступление Договора в силу)]\n1. Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу по\nистечении 30 дней с даты получения по дипломатическим каналам\nпоследнего письменного уведомления о выполнении Договаривающимися\nСторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его\nвступления в силу.",
      "position": 65
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 21 / (Вступление Договора в силу)]\n2. Договаривающиеся Стороны по согласию могут вносить изменения в\nтекст настоящего Договора, оформляемые отдельным протоколом.",
      "position": 66
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 21 / (Вступление Договора в силу)]\n3. Одновременно со вступлением в силу настоящего Договора в\nотношениях между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан\nпрекращает действие Соглашение о гарантиях прав граждан государств -\nучастников Содружества Независимых Государств в области пенсионного\nобеспечения от 13 марта 1992 г.",
      "position": 67
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 22 / (Прекращение действия Договора)]\n1. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок. Каждая\nДоговаривающаяся Сторона вправе в период текущего календарного года\nпрекратить действие настоящего Договора, уведомив 06 этом другую\nДоговаривающуюся Сторону по дипломатическим каналам в письменной\nформе, при этом действие настоящего Договора прекращается в последний\nдень этого года, при условии, что такое уведомление направлено не позднее\nшести месяцев до окончания года.\nnnn\n19",
      "position": 68
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Раздел 1У / Статья 22 / (Прекращение действия Договора)]\n2. В случае прекращения действия настоящего Договора сохраняют свою\nсилу права, приобретенные в соответствии с его положениями, заявления об\nустановлении (выплате) пенсии и пособия, поданные до дня прекращения\nдействия настоящего Договора, подлежат удовлетворению в соответствии с\nположениями настоящего Договора.\nСовершено в г. _« Cece ( ¢ 7 2047 г\nв двух экземплярах, каждый на русском и таджикском языках, при этом оба\nтекста имеют одинаковую силу.\nЗа Российскую Федерацию За Республику Таджикистан _ pene\ny, CAKE",
      "position": 69
    }
  ]
}