{
  "id": 7734,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Южная Осетия об информационном взаимодействии и обмене информацией в электронном виде по вопросам, относящимся к компетенции органов внутренних дел от 10 ноября 2019 года\n(вступило в силу 4 октября 2022 года)",
  "source_id": "0001202210100001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации и Правительством\nРеспублики Южная Осетия 06 информационном взаимодействии\nи обмене информацией в электронном виде по вопросам,\nотносящимся к компетенции органов внутренних дел\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nЮжная Осетия, в дальнейшем именуемые Сторонами,\nруководствуясь общепризнанными принципами и нормами\nмеждународного права,\nосновываясь на положениях Договора о дружбе, сотрудничестве\nи взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Южная\nОсетия от 17 сентября 2008 г, а также Договора между\nРоссийской Федерацией и Республикой Южная Осетия о союзничестве\nи интеграции от 18 марта 2015 г.,\nжелая развивать сотрудничество между органами внутренних дел\nпо вопросам информационного взаимодействия и обмена информацией\nв электронном виде,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Предметом настоящего Соглашения является организация)]\nПредметом настоящего Соглашения является организация\nинформационного взаимодействия в электронном виде в рамках\nдействующих в отношениях между Российской Федерацией и Республикой\nЮжная Осетия международных договоров, компетентными органами\nпо выполнению которых определены министерства внутренних дел\nгосударств обеих Сторон.\nВ рамках настоящего Соглашения не осуществляется обмен\nинформацией, составляющей государственную тайну государств каждой\nиз Сторон.\nКомпетентные органы государств Сторон осуществляют взаимный\nобмен информацией в электронном виде с использованием\nинформационных систем и программно-технических средств, находящихся\nв ведении компетентных органов государств Сторон\n(далее — информационные системы).\nКомпетентные органы государств Сторон содействуют обеспечению\nбезопасности, полноты и достоверности информации, находящейся\nв информационных системах.\nИнформационное взаимодействие компетентных органов государств\nСторон осуществляется на основании настоящего Соглашения\nи технических протоколов в соответствии с законодательством государств\nСторон и международными договорами, участниками которых являются\nих государства.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Компетентными органами государств Сторон по реализации)]\nКомпетентными органами государств Сторон по реализации\nнастоящего Соглашения являются:\nот Российской Федерации — Министерство внутренних дел\nРоссийской Федерации;\nот Республики Южная Осетия — Министерство внутренних дел\nРеспублики Южная Осетия.\nКомпетентные органы государств Сторон определяют\nуполномоченные подразделения по обеспечению информационного\nвзаимодействия и информируют друг друга о перечне своих\nуполномоченных подразделений.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (В целях реализации настоящего (Соглашения уполномоченные)]\nВ целях реализации настоящего (Соглашения уполномоченные\nподразделения компетентных органов государств Сторон разрабатывают\nтехнические протоколы информационного взаимодействия,\nтехнологического взаимодействия и защиты информации.\nВ технических протоколах определяются перечень передаваемых\nи получаемых в электронном виде сведений, технология и порядок\nпередачи, хранения, уничтожения, защиты информации и доступа к ней,\nсроки установки технических средств, введения в эксплуатацию каналов\nсвязи и их обслуживания.\nТехнические протоколы утверждаются руководителями\nкомпетентных органов государств Сторон.\nКомпетентные органы государств Сторон в письменной форме\nуведомляют друг друга о готовности к информационному обмену после\nпроведения необходимых подготовительных мероприятий, связанных\nс выполнением требований технических протоколов.\n3",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Компетентные органы государств Сторон:)]\nКомпетентные органы государств Сторон:\nпредоставляют и получают в электронном виде информацию,\nнаходящуюся в их ведении, на безвозмездной основе в соответствии\nс техническими протоколами в согласованном ими объеме;\nфиксируют предоставление, получение и уничтожение информации;\nв соответствии с законодательством каждого из государств Сторон\nи международными договорами, участниками которых являются\nих государства, обеспечивают защиту информации, получаемой в рамках\nнастоящего Соглашения;\nиспользуют информацию, полученную в рамках настоящего\nСоглашения, исключительно в служебных целях и не передают ее третьей\nстороне без предварительного письменного согласия компетентного органа\nгосударства Стороны, предоставившего информацию;\nсоблюдают требования информационной безопасности.\nТребования к защите информации должны соответствовать\nзаконодательству каждого из государств Сторон и международным\nдоговорам, участниками которых являются государства Сторон.\nЗащита передаваемой по трансграничным каналам связи\nинформации осуществляется в соответствии с техническим протоколом\nзащиты информации.\nКомпетентные органы государств Сторон обеспечивают полноту,\nдостоверность и актуальность предоставляемой информации.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Хранение и уничтожение — информации осуществляются)]\nХранение и уничтожение — информации осуществляются\nв соответствии с техническими протоколами, законодательством государств\nСторон и международными обязательствами государств Сторон, в том\nчисле после прекращения действия настоящего Соглашения.\nУничтожение информации из информационных систем\nосуществляется компетентными органами государств Сторон, в ведении\nкоторых находятся информационные системы.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Компетентный орган государства (Стороны, предоставляющий)]\nКомпетентный орган государства (Стороны, предоставляющий\nинформацию, имеет право приостанавливать обмен данными\n4\nс компетентным органом государства Стороны, получающим\nинформацию, в случаях выявления нарушения = требований\nинформационной безопасности.\nВ срок, не превышающий 3 рабочих дней со дня выявления причин,\nпрепятствующих осуществлению информационного взаимодействия,\nуполномоченное подразделение компетентного органа государства\nСтороны, приостановившего обмен данными, направляет\nуполномоченному подразделению компетентного органа государства\nдругой Стороны уведомление в письменной форме с указанием причин,\nдаты начала и срока приостановления информационного взаимодействия.\nПредоставление информации возобновляется после устранения\nпричин, препятствующих осуществлению информационного\nвзаимодействия.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Стороны самостоятельно несут расходы по реализации настоящего)]\nСтороны самостоятельно несут расходы по реализации настоящего\nСоглашения.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены)]\nПо согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены\nизменения, которые оформляются отдельным протоколом, вступающим\nв силу в порядке, предусмотренном статьей 12 настоящего Соглашения.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (При реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего языка)]\nПри реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего языка\nиспользуется русский язык.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или)]\nСпорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или\nприменением настоящего Соглашения, решаются путем переговоров\nи консультаций между компетентными органами государств Сторон.\n5",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав)]\nПоложения настоящего Соглашения не затрагивают прав\nи обязательств, вытекающих из других международных договоров,\nучастниками которых являются государства Сторон.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу со дня получения\nпо дипломатическим каналам последнего письменного уведомления\nо выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых\nдля его вступления в силу.\nНастоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении\n6 месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления\nдругой Стороны о намерении прекратить действие настоящего Соглашения.\nСовершено в г. Москве « 10» ноября 2019 г. в двух экземплярах,\nкаждый на русском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской\\Федерации Республики Юзбая Осетия 7",
      "position": 13
    }
  ]
}