Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимодействии в области обеспечения транспортной безопасности от 19 февраля 2021 года (вступило в силу 14 февраля 2022 года) ================================================================================ и Правительством Республики Беларусь о взаимодействии в области обеспечения транспортной безопасности Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Беларусь, далее именуемые Сторонами, в целях формирования унифицированного механизма взаимодействия между Сторонами, обеспечивающего своевременное выявление, предупреждение и пресечение актов незаконного вмешательства в деятельность транспортного комплекса при осуществлении перевозки пассажиров и грузов в международном сообщении, а также каботажных автомобильных перевозок грузов, сознавая необходимость развивать международное сотрудничество в области реализации практических мер, направленных на выявление, предупреждение и пресечение актов незаконного вмешательства в деятельность транспортного комплекса, ликвидацию их последствий, установление причин и условий совершения актов незаконного вмешательства, осознавая пользу от объединения усилий Сторон в решении задач по обеспечению защиты транспортного комплекса от актов незаконного вмешательства в связи с формированием и функционированием объединенной транспортной системы Союзного государства, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Для целей настоящего Соглашения используются следующие)] Для целей настоящего Соглашения используются следующие термины: " акт незаконного вмешательства" — противоправное действие (бездействие), в том числе террористический акт, угрожающее безопасной СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации to деятельности транспортного комплекса, повлекшее за собой причинение вреда жизни и здоровью людей, материальный ущерб либо создавшее угрозу наступления таких последствий; "компетентные органы Сторон" — органы, определяемые Сторонами для организации и осуществления взаимодействия в рамках настоящего Соглашения; "объекты транспортной инфраструктуры" — технологический комплекс, включающий железнодорожные, автомобильные вокзалы и станции; тоннели, эстакады, мосты; морские терминалы, акватории морских портов; порты, которые расположены на внутренних водных путях и в которых осуществляются посадка (высадка) пассажиров и (или) перевалка грузов повышенной опасности на основании специальных разрешений, судоходные гидротехнические сооружения; аэродромы, аэропорты, объекты систем связи, навигации и управления движением транспортных средств; участки автомобильных дорог, железнодорожных и внутренних водных путей, вертодромы, посадочные площадки, а также иные обеспечивающие функционирование транспортного комплекса здания, сооружения, устройства и оборудование; "перевозчик" - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, принявшие на себя обязанность доставить пассажира, вверенный им отправителем груз, багаж, грузобагаж из пункта отправления в пункт назначения, а также выдать груз, багаж, грузобагаж уполномоченному на его получение лицу (получателю), которые осуществляют международные перевозки в государство другой Стороны, из государства другой Стороны и (или) через территорию государства другой Стороны, а также каботажные автомобильные перевозки грузов; "субъекты транспортной инфраструктуры" — юридические лица, индивидуальные предприниматели и физические лица, являющиеся собственниками объектов транспортной инфраструктуры и (или) 3 транспортных средств или использующие их на ином законном основании; “транспортная безопасность" — состояние защищенности объектов транспортной инфраструктуры и транспортных средств от актов незаконного вмешательства; "транспортный комплекс" — объекты и субъекты транспортной инфраструктуры, транспортные средства; “транспортные средства" -— устройства, предназначенные для перевозки физических лиц, грузов, багажа, ручной клади, личных вещей, животных или оборудования, устройств, установленных на указанных транспортных средствах, и включающие: транспортные средства автомобильного транспорта, используемые для регулярной перевозки пассажиров и багажа или перевозки пассажиров и багажа по заказу либо используемые для перевозки опасных грузов, на осуществление которой требуется специальное разрешение; воздушные суда гражданской авиации; суда, используемые в целях торгового мореплавания (морские суда), за исключением прогулочных судов, спортивных парусных судов; суда, используемые на внутренних водных путях для перевозки пассажиров, за исключением прогулочных судов, спортивных парусных судов, и (или) для перевозки грузов повышенной опасности, допускаемых к перевозке по специальным разрешениям; железнодорожный подвижной состав, осуществляющий перевозку пассажиров и (или) грузов повышенной опасности, допускаемых к перевозке по специальным разрешениям. [Статья 2 / (Предметом настоящего Соглашения является определение)] Предметом настоящего Соглашения является определение организационных основ взаимодействия Сторон в целях разработки 4 системы правовых, организационных и иных мер в сфере обеспечения транспортной безопасности, соответствующих угрозам совершения актов незаконного вмешательства и направленных на обеспечение: незамедлительного информирования субъектом транспортной инфраструктуры и (или) перевозчиком государства одной Стороны компетентных органов этой Стороны об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства в деятельность объектов транспортной инфраструктуры, расположенных на территориях государств Сторон, и (или) транспортных средств, используемых для осуществления международных перевозок в государство другой Стороны, из государства другой Стороны и (или) через территорию государства другой Стороны, а также каботажных автомобильных перевозок грузов, в порядке, согласованном компетентными органами Сторон; незамедлительного информирования компетентными органами одной Стороны компетентных органов другой Стороны об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства в деятельность объектов транспортной инфраструктуры, расположенных на территории государства другой Стороны, и (или) транспортных средств, используемых для осуществления международных перевозок в государство другой Стороны, из государства другой Стороны и (или) через территорию государства другой Стороны, а также каботажных автомобильных перевозок грузов, на основании информации, полученной от субъектов транспортной инфраструктуры и (или) перевозчиков государства одной Стороны, в порядке, разрабатываемом в соответствии с пунктом 2 статьи 4 настоящего Соглашения; реализации субъектом транспортной инфраструктуры и (или) перевозчиком государства одной Стороны мер по обеспечению транспортной безопасности транспортного средства в объеме требований, определенных национальным законодательством государств Сторон; содействия субъекта транспортной инфраструктуры и (или) перевозчика государства одной Стороны компетентным органам государства другой Стороны в выявлении, предупреждении и пресечении актов незаконного вмешательства в деятельность объектов транспортной инфраструктуры, расположенных на территории государства другой Стороны, и (или) транспортных средств, осуществляющих перевозки по территории государства другой Стороны, а также в ликвидации последствий, установлении причин и условий совершения актов незаконного вмешательства; передачи субъектом транспортной инфраструктуры и (или) перевозчиком государства одной Стороны данных, содержащихся в проездных документах (билетах), в формируемые государством другой Стороны базы персональных данных о пассажирах в порядке, определенном национальным законодательством государств Сторон. [Статья 3 / (Для осуществления взаимодействия в рамках настоящего Соглашения)] Для осуществления взаимодействия в рамках настоящего Соглашения Стороны определяют компетентные органы. Стороны сообщают друг другу письменно по дипломатическим каналам о назначенных ими компетентных органах в течение 30 дней с даты вступления настоящего Соглашения в силу, а в случае последующей замены компетентного органа или — изменения его наименования — в течение 30 дней с даты принятия такого решения. Компетентные органы Сторон организуют — взаимодействие и осуществляют информационный обмен в целях реализации настоящего Соглашения. | | | [Статья 4 / (а) направляют компетентным органам другой Стороны информацию)] 1. Компетентные органы одной Стороны: а) направляют компетентным органам другой Стороны информацию © содержании нормативных правовых актов, принятых в государстве одной Стороны, в целях реализации положений, предусмотренных статьей 2 настоящего Соглашения, в том числе информируют 06 изменении законодательства в этой области; 6) предоставляют компетентным органам другой Стороны по их запросам разъяснения по применению нормативных правовых актов, принятых в государстве одной Стороны, в целях реализации положений, предусмотренных статьей 2 настоящего Соглашения; в) рассматривают предложения компетентных органов другой Стороны и формируют предложения для компетентных органов другой Стороны по вопросу гармонизации подходов Сторон к выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в целях реализации положений статьи? настоящего Соглашения, в том числе подходов к содержанию разрабатываемых на уровне национального законодательства государств Сторон требований по обеспечению транспортной безопасности по видам транспорта, а также порядка взаимного обмена информацией об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства на объектах транспортной инфраструктуры и (или) транспортных средствах; г) организуют разработку проектов нормативных правовых актов, определяющих в национальном законодательстве государств Сторон: порядок информирования субъектами транспортной инфраструктуры и (или) перевозчиками об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства на объектах транспортной инфраструктуры и (или) транспортных средствах; требования к субъектам транспортной инфраструктуры и перевозчикам по обеспечению транспортной безопасности объектов транспортной инфраструктуры и транспортных средств; д) предоставляют компетентным органам другой Стороны информацию об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства на объектах транспортной инфраструктуры, расположенных на территориях государств Сторон, и (или) транспортных средствах, используемых для осуществления международных перевозок в государство другой Стороны, из государства другой Стороны и (или) через территорию государства другой Стороны, а также каботажных автомобильных перевозок грузов. [Статья 4 / (а) направляют компетентным органам другой Стороны информацию)] 2. Компетентные органы сторон в целях реализации положений статьи 2 настоящего Соглашения организуют разработку порядка информирования компетентными органами одной Стороны компетентных органов другой Стороны об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства в деятельность объектов транспортной инфраструктуры, расположенных на территориях государств Сторон, и (или) транспортных средств, используемых для осуществления международных перевозок в государство другой Стороны, из государства другой Стороны и (или) через территорию государства другой Стороны, а также каботажных автомобильных перевозок грузов. [Статья 5 / (Деятельность компетентных органов Сторон по реализации)] Деятельность компетентных органов Сторон по реализации настоящего Соглашения осуществляется на основе принципов системности и непрерывности. В этой связи компетентными органами Сторон на ежегодной основе формируются планы мероприятий по реализации положений статей 2 и 4 настоящего Соглашения. Первый план мероприятий по реализации указанных положений формируется не позднее 180 дней с даты вступления настоящего Соглашения в силу. Анализ выполнения указанных планов и при необходимости их пересмотр осуществляются компетентными органами Сторон на ежегодной основе. [Статья 6 / (В целях обеспечения практической реализации настоящего)] В целях обеспечения практической реализации настоящего Соглашения компетентные органы Сторон могут создавать совместные рабочие группы экспертов. Основными задачами рабочих групп экспертов являются разработка предложений, связанных с осуществлением Сторонами взаимодействия в рамках настоящего Соглашения, а также предложений по организации непрерывного мониторинга реализации Сторонами настоящего Соглашения и при необходимости пересмотра его положений. [Статья 7 / (Каждая (Сторона обеспечивает предоставление другой Стороне)] Каждая (Сторона обеспечивает предоставление другой Стороне информации, необходимой для выполнения настоящего Соглашения. Обмен информацией в рамках настоящего Соглашения производится на безвозмездной основе. Передача, использование и защита сведений, составляющих государственную тайну Российской Федерации и государственные секреты Республики Беларусь, в ходе реализации настоящего Соглашения осуществляются в соответствии с Соглашением между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о взаимном обеспечении защиты 9 государственной тайны Российской Федерации и государственных секретов Республики Беларусь, подписанным в г. Минске 20 января 2003 г. Стороны обязуются не передавать третьим сторонам информацию, полученную в рамках настоящего Соглашения. Стороны используют полученную в рамках настоящего Соглашения информацию исключительно для целей реализации настоящего Соглашения. [Статья 8 / (В настоящее Соглашение по согласию Сторон могут быть внесены)] В настоящее Соглашение по согласию Сторон могут быть внесены изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются отдельными протоколами. [Статья 9 / (В случае возникновения обстоятельств, создающих препятствия)] В случае возникновения обстоятельств, создающих препятствия для выполнения одной из Сторон обязательств по настоящему Соглашению, компетентные органы Сторон проводят консультации в целях принятия решений по преодолению возникших препятствий и обеспечению выполнения настоящего Соглашения. Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами или посредством другой согласованной Сторонами процедуры. [Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней с даты)] Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено по истечении 6 месяцев с даты получения одной Стороной по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Совершено в г. Lacuhe "LG" Lb AS 2024 г. в двух экземплярах на русском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Беларусь