{
  "id": 7802,
  "title": "Соглашение между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, от 28 марта 2017 года (ратифицировано Федеральным законом от 05.02.2018 № 7-ФЗ, вступило в силу 25 декабря 2021 года)",
  "source_id": "0001202112270003",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "Соглашение\nмежду Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран\nо передаче лиц, осужденных к лишению свободы\nРоссийская Федерация и Исламская Республика Иран, в дальнейшем\nименуемые Сторонами,\nжелая способствовать дальнейшему развитию международного\nсотрудничества в уголовно-правовой сфере,\nстремясь облегчить процесс социальной реабилитации осужденных\nлиц,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Определения)]\nОпределения\nТермины, используемые в настоящем Соглашении, означают\nследующее:\nа) «законный представитель» — орган или лицо, уполномоченные\nзаконодательством Стороны действовать в интересах или от имени\nосужденного в соответствующих органах этой Стороны;\nb) «наказание» — любое наказание в виде лишения свободы\nна определенный срок или пожизненное лишение свободы, назначенное\nпо приговору суда;\nс) «осужденный» — лицо, отбывающее наказание в виде лишения\nсвободы по приговору суда;\n9) «приговор» — вступившее в законную силу судебное решение\nо назначении наказания за совершение преступления. Термин «приговор»\nтакже охватывает вступившие в законную силу приговоры к наказанию\nв виде смертной казни, позднее замененной в Стороне вынесения\nприговора в силу акта об амнистии или акта помилования лишением\nсвободы на определенный срок или пожизненным лишением свободы;\nМм\n2\nе) «Сторона вынесения приговора» — Сторона, судом которой было\nосуждено лицо, которое может быть передано или уже передано;\n5) «Сторона исполнения приговора» — Сторона, которой осужденный\nможет быть передан или уже передан с целью отбывания наказания.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сфера применения Соглашения)]\n1. Стороны оказывают друг другу как можно более широкое\nсодействие в области передачи лиц, осужденных к лишению свободы,\nв соответствии с положениями настоящего Соглашения.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сфера применения Соглашения)]\n2. Лицо, осужденное к лишению свободы на территории одной из\nСторон, в соответствии с положениями настоящего Соглашения может\nбыть передано на территорию другой Стороны для отбывания\nназначенного наказания. С этой целью лицо или его законный\nпредставитель могут ходатайствовать как перед Стороной вынесения\nприговора, так и перед Стороной исполнения приговора о передаче лица\nв соответствии с положениями настоящего Соглашения.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сфера применения Соглашения)]\n3. Запрос о передаче может быть направлен как Стороной вынесения\nприговора, так и Стороной исполнения приговора.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Центральные и компетентные органы)]\nЦентральные и компетентные органы",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Центральные и компетентные органы)]\n1. Центральными органами, уполномоченными исполнять настоящее\nСоглашение, являются от Российской Федерации — Министерство юстиции\nРоссийской Федерации, от Исламской Республики Иран — Министерство\nюстиции Исламской Республики Иран.\n2.При исполнении настоящего Соглашения центральные органы\nсносятся по дипломатическим каналам.\n———————— ==\n3",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Центральные и компетентные органы)]\n3. Стороны незамедлительно информируют друг друга по\nдипломатическим каналам в случае изменения своих центральных органов.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Центральные и компетентные органы)]\n4. Компетентными органами являются органы, надлежащим образом\nуполномоченные каждой из Сторон осуществлять определенные действия\nво исполнение положений настоящего Соглашения.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Условия передачи)]\n1. Осужденное лицо может быть передано в соответствии\nс настоящим Соглашением только при соблюдении следующих условий:\nа) осужденный является гражданином Стороны исполнения\nприговора;\nЬ) приговор вступил в законную силу и в Стороне вынесения\nприговора не осуществляются какие-либо процедуры в отношении этого\nлица;\nс) часть наказания, которая подлежит дальнейшему отбыванию\nосужденным, на день получения запроса о передаче составляет не менее\n6 месяцев. В исключительных случаях Стороны могут договориться\nо передаче, если оставшийся для отбывания срок наказания меньше\nуказанного срока;\n9) имеется письменное согласие осужденного на его передачу для\nисполнения приговора на территории Стороны исполнения приговора,\nа в случае его неспособности свободно изъявить свою волю из-за возраста,\nфизического или психического состояния — письменное согласие его\nзаконного представителя. Сторона вынесения приговора обеспечит\nвозможность консульскому должностному лицу или другому\nофициальному лицу Стороны исполнения приговора убедиться в том, что\nсогласие осужденного на передачу или отказ от нее были даны\nдобровольно и с осознанием правовых последствий передачи;\n_\n4\nе) преступление, за которое назначено наказание, в соответствии\nс уголовным законодательством Стороны исполнения приговора\nнаказывается лишением свободы;\n9 Сторона вынесения приговора и Сторона исполнения приговора\nясно выразили свое согласие на передачу;\n2) передача осужденного не наносит ущерба суверенитету,\nбезопасности, публичному порядку или иным существенным интересам\nодной из Сторон и не противоречит ее Конституции и законодательству.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Условия передачи)]\n2. В передаче может быть отказано в случае, если:\nа) наказание, подлежащее исполнению в Стороне исполнения\nприговора, несопоставимо с условиями и порядком отбывания\nосужденным наказания, определенными приговором;\nb) осужденный не выполнил какие-либо финансовые обязательства,\nвытекающие из приговора, или не получены достаточные, по мнению\nСтороны вынесения приговора, гарантии выполнения таких обязательств;\nс) наказание не может быть исполнено в Стороне исполнения\nприговора по основаниям, предусмотренным законодательством этой\nСтороны.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обязательство по предоставлению информации)]\nОбязательство по предоставлению информации",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обязательство по предоставлению информации)]\n1. Любой осужденный, к которому может быть применено настоящее\nСоглашение, информируется Стороной вынесения — приговора\nо положениях настоящего Соглашения, а также о правовых последствиях\nпередачи.\n2.В случае если осужденный обратился к Стороне вынесения\nприговора с ходатайством о его передаче, такая Сторона уведомляет об\nэтом Сторону исполнения приговора в кратчайший срок с даты получения\nтакого ходатайства.\n5",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обязательство по предоставлению информации)]\n3. Осужденный информируется в письменной форме о любых\nдействиях и решениях, принятых Сторонами в связи с ходатайством\nо передаче.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Запросы и ответы)]\n1. Запросы одной Стороны о передаче и ответы на них составляются\nв письменной форме и направляются другой Стороне через центральные\nорганы в соответствии с настоящим Соглашением.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Запросы и ответы)]\n2. После получения ходатайства о передаче центральный орган\nСтороны вынесения приговора направляет запрос, адресованный\nцентральному органу Стороны исполнения приговора, и прилагает:\nа) сведения об осужденном (полное имя, дата и место рождения,\nместо жительства);\nb) документы, свидетельствующие о гражданстве осужденного;\nс) удостоверенные копии приговора и всех имеющихся по делу\nсудебных решений, документ о вступлении приговора в законную силу;\n4) документ об исполнении приговора, о части наказания в виде\nлишения свободы, отбытой осужденным, и той части наказания, которая\nподлежит дальнейшему отбыванию, а также документ, характеризующий\nповедение осужденного в период отбывания наказания;\nе) документ об исполнении дополнительного наказания, если оно\nбыло назначено;\nf) текст статей закона, на основании которого лицо осуждено;\n2) письменное согласие осужденного на его передачу, а в случае его\nнеспособности свободно изъявить свою волю из-за возраста, физического\nили психического состояния — письменное согласие его законного\nпредставителя;\n—_ о\n— т ———д———66сд\n6\nВ) документ о наличии или об отсутствии финансовых обязательств\nосужденного, назначенных по приговору, если таковые имеются;\n1) сведения о состоянии здоровья осужденного и возможности его\nтранспортировки на территорию Стороны исполнения приговора.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Запросы и ответы)]\n3. Если ходатайство подается в центральный орган Стороны\nисполнения приговора, ее центральный орган направляет запрос\nцентральному органу Стороны вынесения приговора с приложением\nдокументов, указанных в подпунктах «а» и «Б» пункта 2 настоящей статьи.\nЦентральный орган Стороны вынесения приговора к своему ответу\nна запрос прилагает документы, указанные в подпунктах «с» — «i» пункта 2\nнастоящей статьи.\n4.В случае необходимости центральные органы Сторон могут\nзапросить дополнительные документы или сведения.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Ответы на запросы)]\n1. Центральный орган Стороны исполнения приговора в случае\nудовлетворения запроса центрального органа Стороны вынесения\nприговора к своему ответу прилагает:\nа) письменное согласие на прием осужденного для отбытия\nоставшейся части наказания;\n5) заверенную копию решения суда или другого компетентного\nоргана о признании, если это предусмотрено законодательством Стороны\nисполнения приговора, и об исполнении приговора с установлением\nпорядка, срока и условий отбывания наказания осужденным после его\nпередачи;\nс) заверенные выписки из положений законодательства Стороны\nисполнения приговора, на основании которых осужденный будет отбывать\nнаказание;\n4) документ, подтверждающий гражданство осужденного.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Ответы на запросы)]\n2. При принятии судом или иным компетентным органом Стороны\nвынесения приговора решения о согласии или об отказе в передаче\nосужденного лица центральный орган Стороны вынесения приговора\nв возможно короткий срок с даты получения всех необходимых\nдокументов уведомляет центральный орган (Стороны исполнения\nприговора о своем решении.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок передачи)]\nПорядок передачи\nПосле получения центральным органом (Стороны исполнения\nприговора уведомления о согласии Стороны вынесения приговора на\nпередачу осужденного лица компетентные органы Сторон в возможно\nкороткий срок определяют место, время и порядок передачи осужденного.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Расходы)]\nРасходы\nРасходы, связанные с передачей осужденного, включая расходы по\nперевозке и транзиту, несет Сторона исполнения приговора,\nза исключением расходов, понесенных на территории Стороны вынесения\nприговора.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Отбывание наказания)]\n1. Сторона исполнения приговора продолжает исполнять наказание\nосужденного в соответствии со своим законодательством.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Отбывание наказания)]\n2. Суд Стороны исполнения приговора исходя из приговора\nопределяет по законодательству этой Стороны такой же срок лишения\nсвободы, как и назначенный по приговору.\nrr ,\n8\n3.Ecmm по законодательству Стороны исполнения приговора за\nсовершенное преступление предельный срок лишения свободы меньше\nназначенного по приговору, суд Стороны исполнения приговора\nопределяет максимальный срок лишения свободы, предусмотренный |\nзаконодательством этой Стороны за совершение такого же преступления.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Отбывание наказания)]\n4. Часть наказания, отбытая осужденным на территории Стороны\nвынесения приговора, засчитывается в срок отбывания наказания.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Отбывание наказания)]\n5. Решение об исполнении дополнительного наказания, назначенного\nпо приговору, принимается судом Стороны исполнения приговора, если\nтакое наказание за совершенное деяние предусмотрено законодательством\nэтой (Стороны. Дополнительное наказание исполняется в порядке,\nпредусмотренном настоящей статьей.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Помилование, амнистия, условно-досрочное освобождение,)]\nПомилование, амнистия, условно-досрочное освобождение,\nзамена наказания и пересмотр приговора\nКаждая из Сторон может осуществить помилование, амнистию,\nусловно-досрочное освобождение или замену наказания в соответствии\nсо своим законодательством.\nТолько (Сторона вынесения приговора является компетентной\nв вопросах обжалования или пересмотра приговора.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Non bis in idem)]\nNon bis in idem\nПосле передачи осужденный He может быть привлечен\nк ответственности или осужден в Стороне исполнения приговора за те же\nдеяния, которые повлекли назначение наказания в Стороне вынесения\nприговора.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Прекращение исполнения наказания)]\nПрекращение исполнения наказания\nСторона исполнения приговора в соответствии CO своим\nзаконодательством прекращает исполнение приговора сразу же после\nполучения от Стороны вынесения приговора любого решения, в результате\nкоторого наказание более не подлежит исполнению.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Изменение и отмена приговора)]\nИзменение и отмена приговора\n1.Если после передачи осужденного для отбывания наказания\nприговор изменен судом Стороны вынесения приговора, копия\nсоответствующего решения и другие необходимые документы\nнезамедлительно направляются центральному органу Стороны исполнения\nприговора. Сторона исполнения приговора решает вопрос об исполнении\nтакого решения в порядке, предусмотренном статьей 10 настоящего\nСоглашения.\n2.Если после передачи осужденного для отбывания наказания\nприговор отменен с прекращением уголовного дела в Стороне вынесения\nприговора, копия соответствующего решения незамедлительно\nнаправляется для исполнения центральному органу Стороны исполнения\nприговора.\n3.Если после передачи осужденного для отбывания наказания\nприговор в Стороне вынесения приговора отменен и предусмотрено новое\nрасследование или судебное разбирательство, копия соответствующего\nрешения, материалы уголовного дела и другие необходимые материалы.\nнезамедлительно направляются Стороне исполнения приговора для\nрешения вопроса о привлечении осужденного к ответственности\nпо законодательству Стороны исполнения приговора.\n10",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Обмен информацией)]\n1. Центральный орган Стороны исполнения приговора уведомляет\nцентральный орган Стороны вынесения приговора о решении суда,\nпринятом в целях исполнения наказания, применении к переданному\nосужденному акта помилования или акта об амнистии, об условно-\nдосрочном освобождении осужденного, о замене наказания, а также\nв случае его побега.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Обмен информацией)]\n2. Центральный орган Стороны исполнения приговора по запросу\nцентрального органа Стороны вынесения приговора информирует о ходе\nотбывания осужденным наказания после его передачи.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Транзит)]\n1. Каждая из Сторон в соответствии со своим законодательством\nудовлетворяет запрос о транзитной перевозке осужденного лица по своей\nтерритории, если с таким запросом обращается другая Сторона, которая\nдостигла договоренности с третьим государством о передаче этого лица.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Транзит)]\n2. Сторона может отказать в транзитной перевозке, если:\nа) осужденное лицо является ее гражданином;\nb) преступление, за совершение которого назначено наказание, не\nявляется таковым в соответствии с ее законодательством.\n3.В запросе о транзитной перевозке содержатся сведения,\nпредусмотренные пунктом2 статьиб настоящего Соглашения,\nс приложением документов, предусмотренных пунктом | статьи 6\nи подпунктами «а» и «4» пункта 1 статьи 7 настоящего Соглашения.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Транзит)]\n4. Сторона, получившая запрос о транзитной перевозке, может\nсодержать осужденного под стражей на основании решения суда или иного\n11\nкомпетентного органа этой Стороны и лишь столько времени, сколько\nтребуется для транзитной перевозки по ее территории.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Транзит)]\n5. Такого разрешения не требуется, если используется воздушный\nспособ перевозки и посадка Ha территории одной из Сторон\nне предусматривается. Однако указанная Сторона должна быть\nуведомлена о любых таких перевозках над ее территорией.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Языки)]\nЯзыки\nЗапрос и связанные с ним документы, уведомления и информация,\nнаправляемые Сторонами в рамках настоящего Соглашения, составляются\nна языке запрашивающей Стороны и сопровождаются переводом на язык\nзапрашиваемой Стороны или на английский язык и освобождаются\nот необходимости их легализации.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Действие во времени)]\nДействие во времени\nНастоящее Соглашение применяется для исполнения приговоров,\nвынесенных как до вступления в силу настоящего Соглашения, так и после\nего вступления в силу.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Разрешение споров)]\nРазрешение споров\nСпорные вопросы, возникающие у Сторон при толковании\nи применении настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций\nи переговоров.\n12",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (Внесение изменений в Соглашение)]\nВнесение изменений в Соглашение\nПо согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены\nизменения.",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней\nс даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного\nуведомления Сторон о выполнении внутригосударственных процедур,\nнеобходимых для его вступления в силу.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Заключительные положения)]\n2. Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении\n180 дней с даты получения по дипломатическим каналам одной Стороной\nписьменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить его\nдействие.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Заключительные положения)]\n3. Прекращение действия настоящего Соглашения не препятствует\nзавершению исполнения запросов о передаче, полученных до даты\nпрекращения его действия.\nСовершено в Москве 28 марта 2017 года, что соответствует\n8 фарвардина 1396 года солнечной хиджры по персидскому календарю,\nв двух экземплярах, каждый на русском, персидском и английском языках,\nпричем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождения\nв толковании используется текст на английском языке.\nЗа Российскую Феерацию За Исламскую Республику Иран\n7",
      "position": 42
    }
  ]
}