{
  "id": 7852,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве  в области обороны",
  "source_id": "0001202107140028",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "Соглашение\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Республики Корея о сотрудничестве\nв области обороны\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nКорея, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nразделяя общее понимание, что взаимовыгодное сотрудничество\nв области обороны укрепляет дружеские отношения между Российской\nФедерацией и Республикой Корея,\nжелая укрепить различные формы сотрудничества между Сторонами\nв области обороны,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Цель и принципы сотрудничества)]\n1. Целью настоящего Соглашения является развитие сотрудничества\nв области обороны между Сторонами.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Цель и принципы сотрудничества)]\n2. Стороны сотрудничают в оборонной области на основе принципов\nвзаимности и в соответствии с целями и принципами Устава Организации\nОбъединенных Наций, в том числе принципами уважения суверенитета,\nравноправия государств, территориальной целостности, неприменения\nсилы или угрозы силой, невмешательства во внутренние дела других\nгосударств и иными общепризнанными принципами и нормами\nмеждународного права и законодательством каждого из государств Сторон.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Направления сотрудничества)]\nНаправления сотрудничества\nСтороны сотрудничают в следующих направлениях:\nа) обмен мнениями по военно-политическим аспектам глобальной\nи региональной безопасности и развития мер доверия и транспарентности;\nb) обмен опытом по юридическим вопросам, относящимся к военной\nобласти;\nс) развитие отношений в области военной медицины, военной\nистории, военной топографии, военной гидрографии и военной культуры;\n9) обмен опытом и знаниями, полученными в ходе осуществления\nмиротворческой деятельности, и взаимодействие в операциях\nпо поддержанию мира под эгидой Организации Объединенных Наций,\nза исключением операций, проводимых на Корейском полуострове;\nе) операции по поиску и спасанию на море;\nf) обмен опытом по вопросам военной подготовки и образования;\n5) обмен мнениями по проведению мероприятий контртерро-\nристической деятельности;\nВ) другие направления оборонного сотрудничества по взаимному\nсогласию Сторон.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества)]\nФормы сотрудничества\nРеализацию сотрудничества в соответствии со статьей 2 настоящего\nСоглашения Стороны осуществляют в следующих формах:\nа) взаимные визиты делегаций различного уровня;\nb) участие по приглашению другой Стороны в военных учениях\nв качестве наблюдателей; при проведении многосторонних учений\nприглашение наблюдателей осуществляется по согласию всех сторон,\nучаствующих в учении;\nс) рабочие встречи военных экспертов;\n4) обмен преподавателями и инструкторами, курсантами\nи слушателями военно-учебных заведений;\nе) участие в теоретических и практических обучающих курсах,\nсеминарах и конференциях по приглашению другой Стороны;\nf) подготовка и обучение военных кадров;\n5) взаимные заходы военных кораблей и визиты военной авиации\nпо приглашению другой Стороны;\nВ) проведение культурных и спортивных мероприятий;\n1) другие формы сотрудничества в области обороны по взаимному\nсогласию Сторон.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Уполномоченные органы и рабочие группы)]\nУполномоченные органы и рабочие группы",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Уполномоченные органы и рабочие группы)]\n1. Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего\nСоглашения являются:\nот Российской Стороны - Министерство обороны Российской\nФедерации;\nот Корейской Стороны - Министерство национальной обороны\nРеспублики Корея.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Уполномоченные органы и рабочие группы)]\n2. Для согласования и подготовки мероприятий сотрудничества\nв области обороны уполномоченные органы Сторон могут создавать\nрабочие группы. Состав и порядок деятельности рабочих групп\nопределяются уполномоченными органами Сторон.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Расходы)]\nРасходы\nКаждая из Сторон возмещает расходы своих представителей,\nсвязанные с их участием в мероприятиях, проводимых в соответствии\nс настоящим Соглашением, если нет иной договоренности Сторон.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n1. Любая информация, передаваемая в рамках настоящего\nСоглашения, независимо от ее формы используется исключительно\nв целях Соглашения. Информация, полученная одной из Сторон в рамках\nсотрудничества, не должна использоваться в ущерб другой Стороне.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n2. Каждая из Сторон обязуется не передавать без предварительного\nписьменного согласия другой Стороны третьей стороне информацию,\nполученную или совместно созданную в рамках реализации настоящего\nСоглашения.\n4",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Защита информации)]\n3. Обмен и защита секретной военной информации осуществляются\nв соответствии с Соглашением между Правительством Российской\nФедерации и Правительством Республики Корея о взаимной защите\nклассифицированной военной информации от 26 февраля 2001 г.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Правовая защита интеллектуальной собственности)]\nПравовая защита интеллектуальной собственности\nПравовая охрана результатов интеллектуальной деятельности\nи защита интеллектуальной собственности, используемых и (или)\nполученных в ходе реализации настоящего Соглашения, осуществляются\nв соответствии с законодательством государств Сторон, а также\nв соответствии с международными договорами, участниками которых\nявляются эти государства.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Медицинское и стоматологическое обслуживание)]\nМедицинское и стоматологическое обслуживание",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Медицинское и стоматологическое обслуживание)]\n1. Медицинское и стоматологическое лечение предоставляется\nпредставителям направляющей Стороны принимающей Стороной в том же\nобъеме и качестве, как это предусмотрено для военнослужащих\nи гражданского персонала принимающей Стороны, и компенсируется\nнаправляющей Стороной.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Медицинское и стоматологическое обслуживание)]\n2. Принимающая Сторона предоставляет экстренную медицинскую\nпомощь представителям направляющей Стороны бесплатно.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Медицинское и стоматологическое обслуживание)]\n3. По обращению направляющей Стороны дальнейшее лечение\nв медицинских учреждениях заболевших и их транспортировка\nобеспечиваются или осуществляются принимающей Стороной за счет\nнаправляющей Стороны.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Внесение изменений)]\nВнесение изменений\nВ настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть\nвнесены изменения, оформляемые отдельными протоколами.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Решение спорных вопросов)]\nРешение спорных вопросов\nЛюбые спорные вопросы, возникающие в ходе выполнения\nи толкования настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций\nмежду уполномоченными органами Сторон или при необходимости\nпо дипломатическим каналам.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Реализация Соглашения)]\nРеализация Соглашения\nВ целях реализации настоящего Соглашения Стороны могут\nзаключать отдельные договоренности и разрабатывать программы\nпо направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего\nСоглашения.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней после\nполучения по дипломатическим каналам последнего письменного\nуведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,\nнеобходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Его\nдействие может быть прекращено по письменному уведомлению любой\nиз Сторон, направленному по дипломатическим каналам. В таком случае\nдействие настоящего Соглашения прекращается по истечении 180 дней\nсо дня получения другой Стороной такого уведомления.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n3. Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет\nна программы и мероприятия сотрудничества, осуществление которых\nначато Сторонами в рамках настоящего Соглашения и не завершено на дату\nпрекращения его действия, если иное не согласовано Сторонами.\n6\nВ подтверждение чего нижеподписавшиеся, должным образом\nуполномоченные своими Правительствами, подписали настоящее\nСоглашение.\nСовершено в двух экземплярах в г. Сеуле 29 марта 2021 г., каждый на\nрусском, корейском и английском языках, причем все тексты имеют\nодинаковую силу.\nВ случае возникновения разногласий при толковании настоящего\nСоглашения будет использоваться текст на английском языке.\nЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО\nРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ\nР avk, Jae lin",
      "position": 23
    }
  ]
}