{
  "id": 7937,
  "title": "Десятый дополнительный протокол к Уставу Всемирного почтового союза от 7 сентября 2018 года (ратифицирован Федеральным законом от 28 января 2020 года № 1-ФЗ, вступил в силу для Российской Федерации 1 июля 2019 года)",
  "source_id": "0001202010200011",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "Устав, Дополнительный протокол\nПеревод с французского языка\nДесятый дополнительный протокол\nк Уставу Всемирного почтового союза\nОглавление\nСтатья\n| (Статья первая измененная) Сфера деятельности и цель Союза\nИ. (Статья 8 измененная) Региональные союзы. Специальные соглашения\nИ (Статья 18 измененная) Совет почтовой эксплуатации\n№. Вступление в силу и срок действия Дополнительного\nпротокола к Уставу Всемирного почтового союза\nУстав, Дополнительный протокол\nДесятый дополнительный протокол\nк Уставу Всемирного почтового союза\nПолномочные представители правительств стран-членов Всемирного почтового союза, собравшиеся\nна Внеочередной конгресс в Аддис-Абебе, на основании статьи 30.2 Устава Всемирного почтового\nсоюза, принятого в Вене 10 июля 1964 г., приняли, при условии ратификации, следующие\nизменения к упомянутому Уставу.\nСтатья |\n(Статья первая измененная)\nСфера деятельности и цель Союза\n1 Страны, которые принимают настоящий Устав, образуют в рамках межправительственной\nорганизации, называемой «Всемирный почтовый союз», единую почтовую территорию для\nвзаимного обмена почтовыми отправлениями. Свобода транзита гарантируется на всей\nтерритории Союза в соответствии с условиями, определяемыми в Актах Союза.",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "п2",
      "content": "[Пункт 2]\n— Целями Союза являются обеспечение организации и совершенствования почтовых связей и\nсоздание в этой области благоприятных условий для развития международного сотрудничества.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "п3",
      "content": "[Пункт 3]\n— Союз, в меру своих возможностей, принимает участие в оказании технической помощи в\nобласти почтовой связи, о которой его просят страны-члены.\nСтатья Il\n(Статья 8 измененная)\nРегиональные союзы. Специальные соглашения",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "п1",
      "content": "[Пункт 1]\n— Страны-члены или их назначенные операторы, если законодательство этих стран-членов не\nпрепятствует этому, могут создавать региональные союзы и заключать специальные соглашения о\nмеждународной почтовой службе, но при условии не включать в них положения, менее\nблагоприятные для населения, чем положения, предусмотренные Актами, участниками которых\nявляются заинтересованные страны-члены\n2 Региональные союзы могут направлять наблюдателей на конгрессы, заседания\nАдминистративного совета, Совета почтовой эксплуатации, а также на другие конференции и\nсобрания, организуемые Союзом.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "п3",
      "content": "[Пункт 3]\nСоюз может посылать наблюдателей на конгрессы, конференции и собрания региональных\nсоюзов.\nСтатья Ш\n(Статья 18 измененная)\nСовет почтовой эксплуатации\n1 На Совет почтовой эксплуатации (СПЭ) возлагаются вопросы 9sKCcNnyaTalMOHHOrO,\nкоммерческого, технического и экономического характера, относящиеся к почтовой службе.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "п2",
      "content": "[Пункт 2]\nЧлены Совета почтовой эксплуатации выполняют свои функции от имени и в\nинтересах Союза.\nУстав, Дополнительный протокол\nСтатья IV\nВступление в силу и срок действия Дополнительного протокола к Уставу Всемирного почтового\nсоюза\nу Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу 1 июля 2019 г. и остается в силе на\nнеопределенное время.\nВ удостоверение чего полномочные представители правительств стран-членов составили\nнастоящий Дополнительный протокол, который будет иметь ту же силу и то же значение, как если\nбы его положения были включены в текст самого Устава, и подписали его в одном экземпляре,\nкоторый передается на хранение Генеральному директору Международного бюро. Копия этого\nэкземпляра будет передана каждой стороне Международным бюро Всемирного почтового союза.\nСовершено в Аддис-Абебе 7 сентября 2018 г.\nConstitution, Protocole additionnel\nDixiéme Protocole additionnel\na la Constitution de l'Union postale universelle\nTable des matiéres\nArticle\n| (Art. premier modifié) Etendue et but de l'Union\nИ. (Art. 8 modifié) Unions restreintes. Arrangements spéciaux\nШ (Art. 18 modifié) Conseil d’exploitation postale\nIV. Mise a exécution et durée du Protocole additionnel a la Constitution\nde l'Union postale universelle\nConstitution, Protocole additionnel\nDixiéme Protocole additionnel\na la Constitution de |’Union postale universelle\nLes Plénipotentiaires des Gouvernements des Pays-membres de |'Union postale ипмегзейе réunis en\nCongrés extraordinaire a Addis-Abeba, vu l'article 30.2 de la Constitution de I'Union postale universelle\nconclue a Vienne le 10 juillet 1964, ont adopté, sous réserve de ratification, les modifications ci-aprés а\nladite Constitution\nArticle |\n(Art. premier modifié)\nEtendue et but de I'Union\n1 Les pays qui adoptent la présente Constitution forment, dans le cadre de Гогдатзайопт\nintergouvernementale dénommée «Union postale universelle», un seul territoire postal pour I’échange\nréciproque des envois postaux. La liberté de transit est garantie dans le territoire entier de I'Union, sous\nréserve des conditions prévues dans les Actes de I'Union.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "п2",
      "content": "[Пункт 2]\nL'Union a pour but d’assurer l'organisation et le perfectionnement des services postaux et de\nfavoriser, dans ce domaine, le développement de la collaboration internationale.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "п3",
      "content": "[Пункт 3]\nL'Union participe, dans la mesure de ses possibilités, a l'assistance technique postale demandée par\nses Pays-membres.\nArticle Il\n(Art. 8 modifié)\nUnions restreintes. Arrangements spéciaux\n1 Les Pays-membres, ou leurs opérateurs désignés si la législation de ces Pays-membres ne s'y\noppose pas, peuvent établir des Unions restreintes et prendre des arrangements spéciaux concernant le\nservice postal international, a la condition toutefois de ne pas у introduire des dispositions moins favorables\npour le public que celles qui sont prévues par les Actes auxquels les Pays-membres intéressés sont parties.\n2 Les Unions restreintes peuvent envoyer des observateurs aux Congrés, au Conseil\nd’administration, au Conseil d’exploitation postale et a d’autres Conférences et réunions organisées\npar I’Union.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "п3",
      "content": "[Пункт 3]\nL'Union peut envoyer des observateurs aux Congrés, Conférences et reunions des Unions restreintes\nArticle Ill\n(Art. 18 modifié)\nConseil d'exploitation postale",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "п1",
      "content": "[Пункт 1]\nLe Conseil d’exploitation роза (СЕР) est chargé des questions d’exploitation, commerciales, techni-\nques et économiques intéressant le service postal.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "п2",
      "content": "[Пункт 2]\nLes membres du Conseil d’exploitation postale exercent leurs fonctions au nom et dans\nVintérét de l'Union.\nConstitution, Protocole additionnel\nArticle IV\nMise а exécution et durée du Protocole additionnel а la Constitution de ГИпюп postale universelle\n4 Le présent Protocole additionnel sera mis а exécution le 1° juillet 2019 et demeurera en vigueur pen-\ndant un temps indéterminé.\nEn foi de quoi, les Plénipotentiaires des Gouvernements des Pays-membres ont dressé le présent Protocole\nadditionnel, qui aura la méme force et la méme valeur que si ses dispositions étaient insérées dans le texte\nméme de la Constitution, et ils 'ont signé en un exemplaire qui est déposé auprés du Directeur général du\nBureau international. Une copie en sera remise а chaque Partie par le Bureau international de I'Union\npostale universelle.\nFait a Addis-Abeba, le 7 septembre 2018",
      "position": 11
    }
  ]
}