Поправки к Международному кодексу по применению методик испытаний на огнестойкость 2010 года (Кодекс МИО 2010 года) (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2020 года) ================================================================================ РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.437(99) (принята 24 мая 2018 года) ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО ПРИМЕНЕНИЮ МЕТОДИК ИСПЫТАНИЙ НА ОГНЕСТОЙКОСТЬ 2010 ГОДА (КОДЕКС МИО 2010 ГОДА) КОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ, ССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета, ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на резолюцию М$С.61(67), которой он одобрил Международный кодекс по применению методик испытаний на огнестойкость, который приобрел обязательную силу согласно главе !-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 год («Конвенция»), ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на резолюцию М$С.307(88), которой он одобрил Международный кодекс по применению методик испытаний на огнестойкость 2010 года («Кодекс МИО 2010 года»), ОТМЕЧАЯ ДАЛЕЕ статью VIII b) и правило ||-2/3.23 Конвенции, касающиеся процедуры внесения изменений в Кодекс МИО 2010 года, РАССМОТРЕВ на своей девяносто девятой сессии поправки к Кодексу МИО 2010 года, предложенные и разосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции, 1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей М! b) iv) Конвенции поправки к Кодексу МИО 2010 года, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции; 2 ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей МИ b) vi) 2) bb) Конвенции, что вышеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2019 года, если до этой даты более одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся правительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости составляет не менее 50% мирового торгового флота, не уведомят Генерального секретаря Организации о своих возражениях против поправок; 3 ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции принять к сведению, что в соответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу 1 января 2020 года после их принятия в соответствии с пунктом 2 выше; 4 ПРОСИТ Генерального секретаря Организации в целях выполнения статьи М! b) у) Конвенции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции; 5 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря Организации направить копии настоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Договаривающимися правительствами Конвенции. еб [Приложение 1 (ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО ПРИМЕНЕНИЮ МЕТОДИК)] ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО ПРИМЕНЕНИЮ МЕТОДИК ИСПЫТАНИЙ НА ОГНЕСТОЙКОСТЬ 2010 ГОДА (КОДЕКС МИО 2010 ГОДА) [Приложение 3 (ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ТРЕБУЕМЫЕ МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ)] ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ТРЕБУЕМЫЕ МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ ОДОБРЕНИЯ 1 Существующее название таблицы 1 изменяется следующим образом: «Таблица 1. Противопожарные материалы и требуемые методы испытаний для одобрения в отношении пассажирских судов и высокоскоростных судов». 2 В таблице 1 существующий столбец «Применимое правило» изменяется следующим образом: ‘Al в строках «Переборка класса «A», «Переборка класса «В», «Переборка класса «С», «Палуба класса «А», «Палуба класса «В», «Зашивка класса «В» и «Подволоки класса «В» включается ссылка на 9.2.2.4: .2 в строке «Непрерывные подволоки класса «В» включается ссылка на 9.2.2.4.3; 3 в строке «Частичные переборки» ссылка на 5.3.1.2.1 заменяется ссылкой на 5.3.1.3.1; и 4 в строке «Система управления противопожарными дверьми» ссылка на 9.4.1.1.4.15 заменяется ссылкой на 9.4.1.1.5.15. 43352! sill (2010 all FTP 23,34) 2010 ald Gall es! м © Geil) Rata Wor я Up ya teu te о А ды 2 ye зн 5: 1974 glad all д сьМ 5333 АВЕ си (МОМ 54 Canses « 2018 54/2424 д а ВЫ ДЛ ор egal ДМ Gaill gay! 4, « MSC.437(99) Lyall Zaysall gle Daal jad (ya На alee Aid SAE A RG SE SG ROR RS PAGO S— ERA K+ AERBATARA LER (1974 ER PEL APRAALY) FB МОМ М$С.437(99) ЗУМ СВЕЛИ IRM) ( 62010 FANATICAL MM) ETERLAOKERRMA, HA ARK. CERTIFIED TRUE COPY of the text of the amendments to the International Code for Application of Fire Test Procedures (2010 FTP CODE), adopted on 24 May 2018 by the Maritime Safety Committee of the Intemational Maritime Organization at its ninety-ninth session, in accordance with article VIII(b)(iv) of the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 and set out in the annex to resolution MSC. 437(99), the original text of which is deposited with the Secretary-General of the International Maritime Organization. COPIE CERTIFIEE CONFORME des amendements au Code intemational pour Гаррисавоп des méthodes dessai au feu (Code FTP de 2010) adoptés par le Comité de la sécurité maritime de Organisation maritime internationale le 24 mai 2018 а sa quatre-vingt-dix-neuviéme session conformément a Iarticle МИ b) iv) de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine еп mer et figurant en annexe a la résolution MSC.437(99), dont le texte original est déposé auprés du Secrétaire général de Organisation maritime internationale. ЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ текста поправок к Международному кодексу по применению методик испытаний на огнестойкость 2010 года (КОДЕКС МИО 2010 ГОДА), одобренных 24 мая 2018 года Комитетом по безопасности на море Международной морской организации на его девяносто девятой сессии в соответствии со статьей VIII b) iv) Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года и изложенных в приложении к резолюции М$С.437(99), подлинник которых сдан на хранение Генеральному секретарю Международной морской организации. COPIA AUTENTICA CERTIFICADA del texto de las enmiendas al Codigo internacional para la aplicacion de procedimientos de ensayo de exposicién al fuego, 2010 (Cédigo PEF 2010), adoptadas el 24 de mayo de 2018 por el Comité de seguridad maritima de la Organizacién Maritima Internacional en su 99° periodo de sesiones, de conformidad con lo dispuesto en el articulo VIII b) iv) del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, las cuales figuran en el anexo de |а resolucién MSC.437(99), cuyo texto original se ha depositado ante el Secretario General de la Organizacién Maritima Internacional. А Aya АЧЬМ sal gud! с HEPAT RR: For the Secretary-General of the Intemational Maritime Organization: Pour le Secrétaire général de I'Organisation maritime internationale : => За Генерального секретаря Международной морской организации: © . >) Por el Secretario General de la Organizacién Maritima internacional: ыы Few, London, Londes.le DQ MP (Z_ od I Лондон, Londres, J/11709 (AIC/E/FIRIS)