Поправки к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2020 года) ================================================================================ РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.436(99) (принята 24 мая 2018 года) ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА КОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ, ССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета, ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на статью МИ b) Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года («Конвенция»), касающуюся процедуры внесения поправок в Приложение к Конвенции, за исключением положений его главы |, ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на резолюцию М$С.421(98), которой он, среди прочего, одобрил поправки к правилам ||-1/1 и ||-1/8-1 Конвенции, РАССМОТРЕВ на своей девяносто девятой сессии поправки к Конвенции, предложенные и разосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции, 1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей МИ b) №) Конвенции поправки к Конвенции, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции; 7 ПОСТАНОВЛЯЕТ, что поправки к правилам Il-1/1 и 1|-1/8-1 Конвенции, одобренные резолюцией М$С.421(98), заменяются поправками к правилам ||-1/1 и ||-1/8- 1 Конвенции, изложенными в приложении к настоящей резолюции; 3 ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) vi) 2) bb) Конвенции, что вышеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2019 года, если до этой даты более одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся правительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости составляет не менее 50% мирового торгового флота, не уведомят Генерального секретаря о своих возражениях против поправок; 4 ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции принять к сведению, что в соответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу 1 января 2020 года после их принятия в соответствии с пунктом 3 выше; 5 ПРОСИТ Генерального секретаря в целях выполнения статьи VIII b) v) Конвенции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции; 6 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Договаривающимися правительствами Конвенции. =2= [Приложение 1 (ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ)] ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ - ГЛАВА 1-1 . КОНСТРУКЦИЯ - УСТРОЙСТВО, ДЕЛЕНИЕ НА ОТСЕКИ И ОСТОЙЧИВОСТЬ, МЕХАНИЧЕСКИЕ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ ЧАСТЬ А ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Правило 1 — Применение 1 После существующего пункта 1.1 включаются следующие новые пункты 1.1.1 и 1.1.2: «1.1.1 Если специально не предусмотрено иное, части В, В-1, В-2 и В-4 настоящей главы применяются только к судам: al контракт на постройку которых заключен 1 января 2020 года или после этой даты; или 2 в случае отсутствия контракта на постройку, киль которых заложен или которые находятся в подобной стадии постройки 1 июля 2020 года или после этой даты; или 3 которые сданы в эксплуатацию 1 января 2024 года или после этой даты. 1.1.2 Если специально не предусмотрено иное, для судов, на которые не распространяются положения подпункта 1.1.1, но которые находятся на этапе постройки 1 января 2009 года или после этой даты, Администрация обеспечивает: $1 соблюдение требований частей В, В-1, В-2 и В-4, применимых в соответствии с главой !-1 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками, внесенными резолюциями М$С.216(82), М$С.269(85) и MSC.325(90); и 2 соблюдение требований правил 8-1.3 и 19-1». 2 Существующий пункт 1.3.4 удаляется. 3 Существующий пункт 2 заменяется следующим текстом: «2 Если специально не предусмотрено иное, для судов, находящихся на этапе постройки ранее 1 января 2009 года, Администрация обеспечивает: A соблюдение требований, которые являются применимыми в соответствии с главой |!-1 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками, внесенными резолюциями MSC.1(XLV), MSC.6(48), MSC.11(55), x Zin MSC. 12(56), MSC.13(57), MSC.19(58), MSC.26(60), MSC.27(61), Резолюция 1 Конференции СОЛАС 1995 года, М$С.47(66), MSC.57(67), MSC.65(68), MSC.69(69), MSC.99(73), MSC.134(76), MSC.151(78) и MSC.170(79); и 2 соблюдение требований правил 8-1.3 и 19-1». ЧАСТЬ В-1 Остойчивость Правило 8-1 — Возможности систем и эксплуатационная информация на пассажирских судах в случае поступления воды 4 Существующий текст правила 8-1 изменяется следующим образом: «1 Применение Положениям настоящего правила должны отвечать пассажирские суда, имеющие длину, как она определена правиле ||-1/2.5, 120 м или более или имеющие три или более главные вертикальные зоны. 2 Доступность важнейших систем в случае повреждения, приводящего к поступлению воды Пассажирское судно должно иметь такую конструкцию, чтобы системы, указанные в правиле 11-2/21.4, оставались работоспособными в случае, если судно подвергнется затоплению в одном любом водонепроницаемом отсеке. 3 Информация о работоспособности в случае поступления воды 3.1 С целью предоставления капитану информации о работоспособности для безопасного возвращения в порт после аварии, связанной с поступлением воды, пассажирские суда, как указано в пункте 1, должны иметь: af судовой компьютер для расчета остойчивости; или 2 береговую поддержку в соответствии с руководством, разработанным Организацией. 3:2. Пассажирские суда, построенные ранее 1 января 2014 года, должны отвечать положениям пункта 3.1 не позднее первого освидетельствования для возобновления свидетельства после 1 января 2025 года. -4- ГЛАВАМ РАДИОСВЯЗЬ ЧАСТЬ А ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Правило 2 -— Термины и определения 5 В пункте 1 в существующий подпункт .16 вносятся изменения и включается новый подпункт .17: «.16 Опознаватели Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ) означают опознаватель морской подвижной службы, позывной сигнал судна, опознаватели признанной подвижной спутниковой службы и опознаватель серийного номера, которые могут передаваться судовым оборудованием и использоваться для опознавания судна. 17 Признанная подвижная спутниковая служба тозначает любую службу, которая эксплуатируется через спутниковую службу и признана Орг...