{
  "id": 7955,
  "title": "Поправки к Международному кодексу безопасности высокоскоростных судов 2000 года (Кодекс ВС 2000 года)\n(вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2020 года)",
  "source_id": "0001202008280043",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.424(98)\n(принята 15 июня 2017 года)\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ БЕЗОПАСНОСТИ\nВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ 2000 ГОДА (КОДЕКС ВС 2000 ГОДА)\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касаю-\nщуюся функций Комитета,\nОТМЕЧАЯ резолюцию MSC.97(73), которой он принял Международный кодекс безопас-\nности высокоскоростных судов 2000 года (Кодекс ВС 2000 года), который приобрел обя-\nзательную силу согласно главе Х Международной конвенции по охране человеческой\nжизни на море 1974 года (Конвенция),\nОТМЕЧАЯ ТАКЖЕ статью Vill b) и правило Х/1.2 Конвенции, касающиеся процедуры\nвнесения изменений в Кодекс ВС 2000 года,\nРАССМОТРЕВ на своей девяносто восьмой сессии поправки к Кодексу ВС 2000 года,\nпредложенные и разосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции,\n1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) №) Конвенции поправки к Кодексу\nВС 2000 года, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2 ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) vi) 2) bb) Конвенции, что вы-\nшеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2019 года, если до этой даты бо-\nлее одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся\nправительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости со-\nставляет не менее 50% мирового торгового флота, не уведомят Генерального секретаря\nо своих возражениях против поправок;\n3 ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции принять к сведе-\nнию, что в соответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу\n1 января 2020 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;\n4 ПРОСИТ Генерального секретаря в целях выполнения статьи VIII b) у) Конвен-\nции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержаще-\nгося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции;\n5 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резолю-\nции и приложения кней членам Организации, которые не являются Договаривающимися\nправительствами Конвенции.\n8.10\n2\nПРИЛОЖЕНИЕ\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ 2000 ГОДА (КОДЕКС ВС 2000 ГОДА)",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "гл8",
      "content": "[Глава 8 / (Спасательные средства и устройства)]\nСпасательные средства и устройства\nСпасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки\nПункты 8.10.1.5 и 8.10.1.6 заменяются следующим текстом:\n«.5\n.5.1\n.5.2\n.5.3\n6.1\n6.2\n6.3\nнезависимо от положений .4, выше, суда должны иметь дежурные\nшлюпки в количестве, достаточном для обеспечения того, чтобы при\nоставлении судна общим числом людей, для перевозки которого оно\nимеет свидетельство:\nкаждая дежурная шлюпка проводила сбор на воде не более девяти спа-\nсательных плотов, предусмотренных в соответствии с 8.10.1.1; или\nкаждая дежурная шлюпка проводила сбор на воде не более 12 спаса-\nтельных плотов, предусмотренных в соответствии с 8.10.1.1, если Адми-\nнистрация убеждена, что дежурные шлюпки могут буксировать пару та-\nких спасательных плотов одновременно; и\nэвакуация с судна могла быть проведена в течение времени, указанного\nв 4.8.\nсудно длиной менее 30 м может быть освобождено от требования иметь\nдежурную шлюпку, при условии что оно отвечает всем следующим тре-\nбованиям:\nсудно имеет устройства, позволяющие поднять из воды беспомощного\nчеловека, если его тело занимает горизонтальное или почти горизон-\nтальное положение;\nнаблюдение за подъемом из воды беспомощного человека может осу-\nществляться с ходового мостика; и\nсудно обладает маневренностью, достаточной для подхода к людям и\nподъема их из воды в наихудших предполагаемых условиях».\n2000 ди дей ЗЫ Syl ЗО МВ Зы le Gus Ger ge Ааа bls das\ncot О АВ gs В Ryall Spall АБЫ А Ayal! LOLA dial аа sill « (2000 pled HSC 2,2) cA te Gilly 1974 4 ДЫША cl VI А ЫЫ АЯ Gye (М) (МИ В Gages ‹ 2017 эвя/оы> 15 + Spall Ayal АВВ pl) ud! gal ЭБУ Gall 239 Sy ‹ MSC.424(98) Lill Gis\nJett BARA | BASF 2017 4 6 Л 15 ACES ALT USDA (1974 ЕЕ ЕЛ. HRA) B VIN (bY iv) KiB. FTF MSC.424(98) SRAM (2000 4 ИНН PUM) ( (2000 FAA EERLANRELRAA, НЕЖНАЯ,\nCERTIFIED TRUE COPY of the text of the amendments to the International Code of Safety for High- Speed Craft, 2000 (2000 HSC Code), adopted on 15 June 2017 by the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization at its ninety-eighth session, in accordance with article VIII(b)(iv) of the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, and set out in the annex to resolution MSC.424(98), the original text of which is deposited with the Secretary-General\nof the International Maritime Organization.\nCOPIE CERTIFIEE CONFORME du texte des amendements au Recueil international de régies de sécurité applicables aux engins a grande vitesse, 2000 (Recueil HSC 2000), adopté le 15 juin 2017 par le Comité de la sécurité maritime de I'Organisation maritime internationale a sa quatre-vingt-dix-\nпишете session, conformément a l'article Vill b) iv) de la Convention internationale de 1974 pour la заиуедагае de la vie humaine en mer, lequel figure en annexe a la résolution MSC.424(98) et dont \"original est déposé auprés du Secrétaire général de I'Organisation maritime internationale.\nЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ текста поправок к Международному кодексу безопасности высокоскоростных\nсудов 2000 года (Кодекс ВС 2000 года), одобренных 15 июня 2017 года Комитетом по безопасности\nна море Международной морской организации на его девяносто восьмой сессии в соответствии CO\nстатьей VIII Б) iv) Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года и\nизложенных в приложении к резолюции М$С.424(98), подлинник которых сдан на хранение\nГенеральному секретарю Международной морской организации.\nCOPIA AUTENTICA CERTIFICADA del texto de las enmiendas al Cédigo internacional de\nseguridad para naves de gran velocidad, 2000 (Cédigo NGV 2000), adoptadas el 15 de junio\nde 2017 por el Comité de seguridad maritima de la Organizaci6n Maritima Internacional еп su 98°\nperiodo de sesiones, de conformidad con lo dispuesto en el articulo Vill b) iv) del Convenio\ninternacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, las cuales figuran en el anexo\nde la resoluci6n MSC.424(98), cuyo texto original ha sido depositado ante el Secret...",
      "position": 2
    }
  ]
}