{
  "id": 7966,
  "title": "Поправки к части A Международного кодекса остойчивости судов в неповрежденном состоянии 2008 года (Кодекс ОНС 2008 года) (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2020 года)",
  "source_id": "0001202008210036",
  "points": [
    {
      "point_num": "основной_текст",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.443(99)\n(принята 24 мая 2018 года)\nПОПРАВКИ К ЧАСТИ А МЕЖДУНАРОДНОГО КОДЕКСА ОСТОЙЧИВОСТИ СУДОВ В НЕПОВРЕЖДЕННОМ СОСТОЯНИИ 2008 ГОДА (КОДЕКС ОНС 2008 ГОДА)\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28) Конвенции о Международной морской организации,\nкасающуюся функций Комитета,\nССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на резолюцию М$С.267(85), которой он принял Международный\nкодекс остойчивости судов в неповрежденном состоянии 2008 года («Кодекс ОНС\n2008 года»),\nССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на резолюцию М$С.413(97), которой он одобрил поправки к\nвведению и части А Кодекса ОНС 2008 года,\nПРИНИМАЯ К СВЕДЕНИЮ положения, касающиеся процедуры внесения изменений во\nвведение и часть А Кодекса OHC 2008 года, предусмотренные в правиле |I-1/2.27.1\nМеждународной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года («Конвенция») с поправками, внесенными резолюцией MSC.269(85),\nПРИЗНАВАЯ необходимость включить в Кодекс ОНС 2008 года положения, касающиеся\nсудов, занятых операциями по заводке якорей, подъемными и буксировочными\nоперациями, включая буксирное сопровождение,\nРАССМОТРЕВ на своей девяносто девятой сессии поправки к части А Кодекса ОНС\n2008 года, предложенные и разосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции,\n1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) №) Конвенции поправки к части А\nКодекса ОНС 2008 года с поправками, внесенными резолюцией MSC.413(97), текст\nкоторых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2 ПОСТАНОВЛЯЕТ, что настоящая резолюция и резолюция М$С.413(97) должны\nчитаться и интерпретироваться как единый документ;\n3 ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) vi) 2) bb) Конвенции, что\nвышеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2019 года, если до этой даты\nболее одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся\nправительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости\nсоставляет не менее 50% мирового торгового флота, не уведомят Генерального\nсекретаря Организации о своих возражениях против поправок;\n4 ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции принять к\nсведению, что в соответствии со статьей VIII b) vil) 2) Конвенции поправки вступают в\nсилу 1 января 2020 года после их принятия в соответствии с пунктом 3 выше;\n5 ПРОСИТ Генерального секретаря Организации в целях выполнения\nстатьи М! b) v) Конвенции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста\nпоправок, содержащегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам\nКонвенции;\n=2-\n6 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря Организации направить копии\nнастоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются\nДоговаривающимися правительствами Конвенции.\n7 ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря подготовить сводный текст поправок,\nодобренных настоящей резолюцией и резолюцией MSC.413(97).\n-3-",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ОСТОЙЧИВОСТИ СУДОВ)]\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ОСТОЙЧИВОСТИ СУДОВ\nВ НЕПОВРЕЖДЕННОМ СОСТОЯНИИ 2008 ГОДА (КОДЕКС ОНС 2008 ГОДА)\nВВЕДЕНИЕ\n1 Цель\n1 Вводная часть пункта 1.2 заменяется следующим текстом:\n«1.2 Если не указано иначе, настоящий Кодекс содержит критерии\nостойчивости в неповрежденном состоянии, применимые к судам и другим\nморским транспортным средствам длиной 24 м и более, как перечислено ниже.\nНастоящий Кодекс также предлагает критерии остойчивости в неповрежденном\nсостоянии, применимые к тем же судам и морским транспортным средствам,\nзанятым в некоторых операциях».\n2 В пункте 1.2 после существующего подпункта .6 включаются новые\nподпункты .7-.9 следующего содержания:\n«.7 суда, занятые операциями по заводке якорей;\n8 суда, занятые операциями в порту, прибрежными и морскими\nбуксировочными операциями и операциями по сопровождению;\n9 суда, занятые подъемными операциями».\nОстальные подпункты перенумеровываются соответствующим образом.\n2 Определения\n3 После существующего пункта 2.26 включаются новые пункты 2.27-2.31\nследующего содержания:\n«2.27 Судно, занятое операциями по заводке якорей, означает судно,\nучаствующее в операциях постановки, подъема и перемещения якорей морских\nустановок или иных судов и их якорных систем позиционирования. Усилия,\nхарактерные для заводки якорей, в общем случае связаны с тяговыми усилиями\nлебедок и могут включать вертикальные, поперечные и продольные силы,\nприложенные к буксировочному гаку и кормовому роульсу.\n2.28 Судно, занятое буксировкой в порту, означает судно, занятое в\nоперации, предназначенной для оказания помощи судам или иным плавучим\nконструкциям в пределах защищенных вод, обычно при заходе в порт или\nвыходе из порта и во время операций по постановке к причалу или отходу от\nпричала.\n2.29 Судно, занятое прибрежной или морской буксировкой, означает судно,\nзанятое в операции, предназначенной для оказания помощи судам или иным\nплавучим конструкциям за пределами защищенных вод, при которых усилия,\nхарактерные для буксировки, часто являются функцией тягового усилия судна\nна швартовах.\n-4-\n2.30 — Судно, занятое подъемными операциями, означает судно, занятое операциями, включающими подъем или опускание объектов с использованием\nвертикального усилия при помощи лебедок, кранов, А-образных грузовых стрел или иных подъемных устройств.\n2.31 Судно, занятое операциями сопровождения, означает судно,\nспециально занятое управлением рулем, торможением и иным контролем\nсопровождаемого судна во время обычного или аварийного маневрирования,\nпри котором усилия по управлению рулем и торможению создаются\nгидродинамическими силами, действующими на корпус и выступающие части\nсудна, а силы упора создаются двигательными установками (см. также рис. 2.8-\n1)».\nПОДСТРОЧНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ\nСуществующему подстрочному примечанию к пункту 2.29 присваивается\nномер 3, остальные подстрочные примечания перенумеровываются соответствующим\nобразом\".\nНастоящие подстрочные примечания приведены только для информации и не являются частью\nпринятых поправок.\n© (2008 led alll ся digs) 2008 pled „ЛЬ ОБО АЗЫ digaall le Руза «ЛЬ Gaill Ge Wee ДВД 43\nОЙ А 6 Omatly dant Cueatlly Gold) Цар НЫЙ Ayal Lean Gul) Aya LOL dial Gade! al ©1974 pled Л i cla) LOLS Ayal АВЕ ол (МИА Gen yess УЛ gle MSC.443(99) 5 MSC.413(97) + AB yall yal ВЫ abel uel) coal laa) Gall £23) By « MSC.443(99) ЛЯ) 38 cgi Dsl! sail le\nЕДЕ И Mg LE SBASUHBAL MARAT ARAM LR (1974 И LA REAM)\nЯ VIll(b)(iv) ЖА MSC.413(97) #1 MSC.443(99) БОЕ MSC.443(99) ВИНЕ 42008 ЕЕ РА ЗЕ MERE MMI) ( (2008 ЕЕ) EERRELAMMIER REA, FOR Hh BARAK.\nCERTIFIED TRUE COPY of the consolidated text of the amendments to the International Code on Intact\nStability, 2008 (2008 IS Code) adopted by the Maritime Safety Committee of the International Maritime\nOrganization at its ninety-seventh and ninety-ninth sessions, through resolutions MSC.413(97) and\nMSC.443(99), respectively, in accordance with article VIII(b)(iv) of the International Convention for the\nSafety...",
      "position": 2
    }
  ]
}