{
  "id": 7967,
  "title": "Протокол № 1 к Соглашению между Российской Федерацией и Сирийской Арабской Республикой о размещении авиационной группы Вооруженных Сил Российской Федерации на территории Сирийской Арабской Республики от 26 августа 2015 г. о передаче дополнительного недвижимого имущества и акватории от 30 июля 2020 года (временно применяется с 30 июля 2020 года)",
  "source_id": "0001202008190057",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ПРОТОКОЛ № 1\nк Соглашению между Российской Федерацией\nи Сирийской Арабской Республикой о размещении\nавиационной группы Вооруженных Сил Российской Федерации\nна территории Сирийской Арабской Республики\nот 26 августа 2015 г. о передаче дополнительного недвижимого\nимущества и акватории\nРоссийская Федерация и Сирийская Арабская Республика,\nименуемые в дальнейшем Сторонами,\nруководствуясь положениями статей 2 и 9 Соглашения между\nРоссийской Федерацией и Сирийской Арабской Республикой\nо размещении авиационной группы Вооруженных Сил Российской\nФедерации на территории Сирийской Арабской Республики\nот 26 августа 2015 г. (далее — Соглашение), пунктом 6\nстатьи 2 Протокола к Соглашению от 18 января 2017 г. (далее —\nПротокол к Соглашению),\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Предмет Протокола)]\n1. Сирийская Арабская Республика выражает согласие на\nпередачу Российской Федерации земельного участка и акватории в\nпровинции Латакия в целях создания и размещения медицинского\nоздоровительно-реабилитационного центра российской\nавиационной группы.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Предмет Протокола)]\n2. Для целей создания и размещения медицинского\nоздоровительно-реабилитационного центра российской\nавиационной группы Сирийская Сторона передает Российской\nСтороне во временное безвозмездное пользование на весь срок\nдействия Соглашения и настоящего Протокола:\nземельный участок в границах, указанных на схеме согласно\nприложению № 1 к настоящему Протоколу (далее — земельный\nучасток), ограниченный географическими координатами по\nперечню согласно приложению № 2 к настоящему Протоколу,\nплощадью 8 гектаров;\n2\nакваторию в границах, указанных на схеме согласно\nприложению № 1 к настоящему Протоколу (далее — акватория),\nплощадью 8 гектаров (от 65 до 150 метров от границ береговой\nлинии земельного участка);\nобъекты недвижимости, расположенные на земельном\nучастке, по перечню согласно приложению № 3 к настоящему\nПротоколу.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Передача дополнительного недвижимого имущества)]\nПередача дополнительного недвижимого имущества",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Передача дополнительного недвижимого имущества)]\n1. Передача Сирийской Стороной дополнительного\nнедвижимого имущества Российской Стороне оформляется актами\nмежду уполномоченными органами Сторон с приложением к ним\nпланов (карт) земельного участка и акватории с обозначенными\nграницами землепользования или по фактическому состоянию\nпользования на дату подписания настоящего Протокола, а также\nнеобходимой документации о составе и техническом состоянии\nпередаваемого дополнительного недвижимого имущества.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Передача дополнительного недвижимого имущества)]\n2. Сирийская Сторона обеспечивает оформление прав\nРоссийской Федерации на использование дополнительного\nнедвижимого имущества в соответствии с актами, указанными в\nпункте 1 настоящей статьи.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Обеспечение и услуги)]\n1. Расходы, связанные с возведением на земельном участке\n(акватории) объектов и сооружений, а также подведением к\nграницам земельного участка (акватории) и к находящимся на них\nобъектам и сооружениям необходимой инженерной\nинфраструктуры (каналов и проводных линий связи, линий\nэлектропередач, систем водоснабжения и водоотведения, других\nинженерных коммуникаций), развитием инженерной\nинфраструктуры, необходимой для обслуживания объектов и\nсооружений, несет Российская Сторона.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Обеспечение и услуги)]\n2. Работы по подведению к границам земельного участка\n(акватории) и к находящимся на них объектам и сооружениям\nинженерной инфраструктуры и развитию указанной\nинфраструктуры осуществляются по контрактам, заключаемым\nуполномоченным органом Российской Стороны или по его\nрешению подрядчиками российской авиационной группы —\nроссийскими юридическими лицами или российскими физическими\nлицами — предпринимателями с сирийскими местными властями или сирийскими подрядчиками.\nПри проектировании строительства объектов и сооружений\nна земельном участке и акватории Российская Сторона согласует\nс сирийскими местными властями возможные для предоставления\nмощности и объемы инженерной инфраструктуры.\nСтоимость работ по подведению (развитию) инженерной\nинфраструктуры, а также мощности (объемы) инженерных\nкоммуникаций согласовываются Сторонами (подрядчиками\nроссийской авиационной группы — российскими юридическими\nлицами или российскими физическими лицами -\nпредпринимателями с сирийскими местными властями или\nсирийскими подрядчиками) перед заключением контрактов\nотдельно в зависимости от объемов, планируемых к строительству\nна земельном участке (акватории) зданий и сооружений.\nУполномоченный орган Российской Стороны информирует\nо заключенных с сирийскими местными властями или сирийскими\nподрядчиками контрактах уполномоченный орган Сирийской\nСтороны.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Обеспечение и услуги)]\n3. Не оговоренные в настоящей статье вопросы, связанные со\nсносом объектов недвижимости, расположенных на земельном\nучастке, возведением на земельном участке (акватории) объектов и\nсооружений, правами собственности на возведенные объекты и\nсооружения, распоряжения ими, в том числе после прекращения\nдействия настоящего Протокола, регулируются в порядке,\nпредусмотренном Протоколом к Соглашению.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Конфиденциальность)]\n1. Стороны принимают все необходимые меры для\nсохранения в тайне всей переписки и любой информации,\nсвязанной с реализацией настоящего Протокола.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Конфиденциальность)]\n2. Стороны не будут раскрывать содержание приложений\nк настоящему Протоколу или информацию, передаваемую\nСторонами друг другу в ходе реализации настоящего Протокола,\nкакой-либо третьей стороне без предварительного письменного\nсогласия другой Стороны, а равно воздержатся от официального\nопубликования приложений к настоящему Протоколу.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Разрешение споров и разногласий)]\nРазрешение споров и разногласий\nВсе споры и разногласия, связанные с применением или\nтолкованием настоящего Протокола, разрешаются Сторонами в\nпорядке, предусмотренном статьей 10 Соглашения.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Применение и вступление в силу)]\n1. Настоящий Протокол дополняет Соглашение и толкуется\nсовместно с Соглашением и Протоколом к Соглашению.\nПо всем вопросам, не определенным настоящим Протоколом,\nСтороны руководствуются Соглашением и Протоколом\nк Соглашению.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Применение и вступление в силу)]\n2. Настоящий Протокол заключается на срок действия\nСоглашения и прекращает свое действие одновременно с ним.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Применение и вступление в силу)]\n3. Настоящий Протокол временно применяется с даты его\nподписания и вступает в силу с даты получения последнего\nписьменного уведомления 0 выполнении Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его\nвступления в силу.\nСовершено в г. Дамаске \"2/» [24.2224 2020 г. и г. Москве\n\"ЗО\" од 2020 г. в двух подлинных экземплярах, каждый\nна русском и арабском языках, причем оба текста имеют\nодинаковую юридическую силу.\nЗа Российскую Федерацию За Сирийскую Арабскую Республику",
      "position": 15
    }
  ]
}