{
  "id": 8021,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области военной фельдъегерско-почтовой связи от 28 марта 2019 года (ратифицировано Федеральным законом от 16 декабря 2019 года № 429-ФЗ, вступило в силу 20 января 2020 года)",
  "source_id": "0001202002200001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве\nв области военной фельдъегерско-почтовой связи\nПравительство Российской Федерации и Правительство Киргизской\nРеспублики, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nруководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной\nпомощи между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан\nот 10 июня 1992 года,\nучитывая взаимные интересы Сторон в обеспечении защиты\nсекретной и служебной информации при ее доставке в интересах воинских\nформирований государств Сторон,\nпризнавая необходимость объединения усилий и согласования\nдействий для обеспечения информационного обмена и взаимодействия\nв области военной фельдъегерско-почтовой связи,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают)]\nПонятия, используемые в настоящем Соглашении, означают\nследующее:\n\"вализа\" - любые должным образом оформленные сумка, пакет,\nконверт, коробка, мешок, чемодан или другая упаковка, имеющие видимые\nвнешние идентификационные знаки воинской корреспонденции (надпись\n\"Воинская корреспонденция\") на внешней стороне, пломбу и (или) печать\nотправителя;\n\"воинская корреспонденция\" - специальная и служебная\nкорреспонденция, специальные грузы, отправляемые и получаемые\nвоинскими формированиями;\nЕВЕ НЕЕ ЕЕ ИЕ ИНЧИИНИ —— НИНЕ\n2 \"воинские формирования\" - органы военного управления, воинские\nчасти, подразделения и организации (учреждения) вооруженных сил\nгосударств Сторон;\n\"сеть военной фельдъегерско-почтовой связи\" - совокупность\nвоинских частей и подразделений фельдъегерско-почтовой связи\nвооруженных сил (совокупность авиационных, железнодорожных\nи автомобильных маршрутов и подразделений уполномоченных органов\nгосударств Сторон, связанных в единую систему, обеспечивающую\nпродвижение отправлений к местам назначения) государства одной\nСтороны, в том числе расположенных на территории государства другой\nСтороны, средств доставки и назначенных маршрутов их следования,\nсоздаваемая для приема, обработки и доставки всех видов воинской\nкорреспонденции;\n\"служебная корреспонденция\" - адресованные — воинским\nформированиям простые и регистрируемые письма, бандероли и посылки;\n\"специальные грузы\" - изделия, материалы или их компоненты,\nсодержащие секретную информацию;\n\"специальная корреспонденция\" - корреспонденция, имеющая\nразличные степени секретности, а также иная корреспонденция,\nсодержащая сведения, охраняемые законодательством каждого из\nгосударств Сторон;\n\"фельдъегеря (курьеры и нарочные)\" - должностные лица\nУполномоченного органа государства Стороны, которые в соответствии\nс законодательством государства этой Стороны исполняют обязанности\nпо обеспечению сохранности и доставке воинской корреспонденции.\nЕЕ\n3",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (В целях реализации настоящего Соглашения Стороны в 2-месячный)]\nВ целях реализации настоящего Соглашения Стороны в 2-месячный\nсрок после его вступления в силу назначают уполномоченные органы,\nо которых уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доставка воинской корреспонденции государства одной Стороны)]\nДоставка воинской корреспонденции государства одной Стороны\nв интересах его воинских формирований, расположенных на территории\nгосударства другой Стороны, осуществляется по сети военной\nфельдъегерско-почтовой связи государства первой Стороны в порядке,\nустановленном Положением о доставке воинской корреспонденции по сети\nвоенной фельдъегерско-почтовой связи, являющимся неотъемлемой\nчастью настоящего Соглашения.\nПо взаимной договоренности уполномоченных органов государств |\nСторон доставка воинской корреспонденции одной Стороны,\nадресованной воинским формированиям государства другой Стороны,\nможет осуществляться по сети военной фельдъегерско-почтовой связи\nэтой другой Стороны в порядке, установленном для доставки собственной\nкорреспонденции.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (с настоящим Соглашением, является неприкосновенной и не подлежит)]\n1. Воинская корреспонденция, доставляемая в соответствии\nс настоящим Соглашением, является неприкосновенной и не подлежит\nни вскрытию, ни задержанию.\nПограничные органы государства Стороны, на территорию которого\nдоставляется воинская корреспонденция, во внеочередном порядке\nосуществляют пропуск через государственную границу фельдъегерей\n(курьеров и нарочных) уполномоченного органа государства другой\nСтороны при предъявлении ими документов, предусмотренных статьей 5\nнастоящего Соглашения, и в пределах своей компетенции оказывают\nOO\n4 содействие в организации оперативной доставки воинской\nкорреспонденции и необходимую помощь при выполнении ими своих служебных обязанностей.\nВ случае серьезных оснований предполагать, что перемещаемая\nчерез государственную границу воинская корреспонденция содержит\nгрузыи вещества (в том числе оружие, наркотики и приспособления для их применения и изготовления), которые запрещены или ограничены\nк ввозу (вывозу) на территорию (с территории) государства Стороны,\nпограничные органы государства Стороны, на территорию (с территории)\nгосударства которой ввозится (вывозится) воинская корреспонденция,\nосуществляют пограничный контроль техническими средствами в порядке,\nустановленном законодательством государства Стороны, на территорию\n(с территории) которого ввозится (вывозится) воинская корреспонденция.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (с настоящим Соглашением, является неприкосновенной и не подлежит)]\n2. Органы государственной власти и организации (учреждения)\nгосударства Стороны, на территорию которого доставляется воинская\nкорреспонденция:\nа) оказывают содействие фельдъегерям (курьерам и нарочным)\nуполномоченного органа государства другой Стороны, в том числе:\nв организации доставки воинской корреспонденции и обеспечении\nусловий ее гарантированной сохранности, а также необходимую помощь\nпри исполнении ими обязанностей по доставке — воинской\nкорреспонденции;\nво внеочередном приобретении билетов на транспорт\nпо установленным тарифам;\nв защите воинской корреспонденции, оружия и боеприпасов в случае\nвооруженного нападения (угрозы нападения);\nв предоставлении автомобильного транспорта и средств связи при\nотсутствии иной возможности доставки воинской корреспонденции или\nпередачи служебной информации;\nж—ЖШ—№М————_\nи\n——\n5 в предоставлении изолированного помещения для размещения воинской корреспонденции и отдыха фельдъегерей (курьеров и нарочных) В случае посадки воздушных судов на аэродромах, не являющихся\nконечными пунктами маршрута;\nВ доставке воинской корреспонденции иными средствами в случае вынужденной задержки отправления воздушных судов и поездов, в которых следуют фельдъегеря (курьеры и нарочные);\n6) в случае аварии транспорта, на котором следовали фельдъегеря\n(курьеры и нарочные), оказывают им необходимую помощь в спасении\nи обеспечении сохранности имеющихся при них воинской\nкорреспонденции и оружия;\nв) в случае болезни, получения увечий или гибели фельдъегерей\n(курьеров и нарочных) либо наступления других обстоятельств,\nисключающих возможность исполнения ими своих обязанностей,\nпринимают меры по охране, обеспечению сохранности\nи неприкосновенности воинской корреспонденции и немедленно\nинформируют уполномоченный орган государства Стороны, в чьих\nинтересах доставляется воинская корреспонденция.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Фельдъегеря (курьеры и нарочные), доставляющие воинскую)]\nФельдъегеря (курьеры и нарочные), доставляющие воинскую\nкорреспонденцию воинским формированиям государств Сторон,\nпри предъявлении документов, действительных для пересечения\nгосударственной границы, беспрепятственно с табельным оружием\nвЪезжают на территории государств Сторон и покидают их в соответствии\nс законодательством государств Сторон.\nПорядок хранения, ношения, применения и использования\nтабельного оружия и физической силы фельдъегерями (курьерами\nи нарочными) определяется законодательством государства пребывания\n———\nий\n—\n|\n6 и международными договорами государств Сторон, регулирующими\nуказанные вопросы.\nПри исполнении своих обязанностей фельдъегеря (курьеры\nи нарочные) должны быть снабжены официальным документом\nс указанием фамилии, имени и отчества, а также их статуса и количества\nмест, составляющих воинскую корреспонденцию, и иными документами,\nпредусмотренными законодательством государств Сторон.\nСведения, указанные в официальном документе, удостоверяются\nподписью официального лица из отправляющего — воинскую\nкорреспонденцию подразделения уполномоченного органа государства\nСтороны и заверяются печатью отправителя.\nДля перемещения воинской корреспонденции используется вализа.\nФельдъегеря (курьеры и нарочные) во время нахождения\nна территории государства Стороны, на которую доставляется воинская\nкорреспонденция, пользуются защитой государства пребывания, личной\nнеприкосновенностью и не подлежат аресту или задержанию. Фельдъегеря\n(курьеры и нарочные) обязаны соблюдать законодательство государства\nпребывания и не вмешиваться в его внутренние дела.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (В случае если в ходе выполнения настоящего Соглашения одна)]\nВ случае если в ходе выполнения настоящего Соглашения одна\nиз Сторон получила в свое распоряжение носители секретной информации\nили доступ к секретной информации государства другой Стороны,\nсодержащейся в доставляемой воинской корреспонденции, обращение\nс такой информацией и ее защита осуществляются в соответствии\nс Соглашением между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Киргизской Республики о взаимной защите секретной\nинформации от 19 сентября 2003 года.\nм ———„—„—„‚„‚„‚„‚„»„»„»„»„»—»\nй Информация, полученная одной из Сторон в ходе реализации\nнастоящего Соглашения, не может быть использована в ущерб\nсуверенитету, безопасности, общественному порядку или другим\nсущественным интересам государства другой Стороны.\nПредоставление одной Стороной информации, полученной от другой\nСтороны в ходе реализации настоящего Соглашения, какой-либо третьей\nстороне, включая юридических и физических лиц, допускается лишь\nс письменного согласия Стороны, передавшей такую информацию.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Все расходы, связанные с доставкой воинской корреспонденции)]\nВсе расходы, связанные с доставкой воинской корреспонденции\nгосударства одной Стороны в интересах его воинских формирований,\nрасположенных на территории другой Стороны, осуществляются за счет\nсредств Стороны, в интересах которой доставляется воинская\nкорреспонденция.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (В целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные)]\nВ целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные\nорганы государств Сторон проводят не менее одного раза в 2 года\nили по мере необходимости совместные совещания.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие между Сторонами в связи)]\nСпорные вопросы, возникающие между Сторонами в связи\nс толкованием или применением настоящего Соглашения, решаются путем\nпереговоров и консультаций.\n——\n8",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения\nпоследнего письменного уведомления о выполнении Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в\nсилу.\nВ настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут\nвноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами,\nявляющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.\nНастоящее Соглашение заключается на 5 лет и автоматически\nпродлевается на последующие 5-летние периоды. Каждая Сторона может\nпрекратить действие настоящего Соглашения, предварительно уведомив\nне позднее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода\nв письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить\nего действие.\nСовершено в городе Бишкек \"28\" марта 2019 года в двух\nэкземплярах, каждый на русском и киргизском языках, при этом оба текста\nимеют одинаковую силу. В случае возникновения расхождений при\nтолковании настоящего Соглашения за основу принимается текст на\nрусском языке.\nЗа Правительство За Правительство Российской Федерации Киргизской Республики\nм\n9\nПРИЛОЖЕНИЕ\nк Соглашению между\nПравительством Российской\nФедерации и Правительством\nКиргизской Республики\nо сотрудничестве в области\nвоенной фельдъегерско-почтовой\nсвязи\nПОЛОЖЕНИЕ\nо доставке воинской корреспонденции по сети военной\nфельдъегерско-почтовой связи",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n1. Настоящее Положение определяет порядок доставки воинской\nкорреспонденции в интересах воинских формирований государства одной\nСтороны, расположенных на территории государства другой Стороны,\nпо сети военной фельдъегерско-почтовой связи первой Стороны.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n2. Воинская корреспонденция доставляется непосредственно\nв населенный пункт нахождения (пункт дислокации) воинских\nформирований государства Стороны, в интересах которых она\nдоставляется. При этом воинские части и подразделения сети военной\nфельдъегерско-почтовой связи одной из Сторон оказывают содействие в\nдоставке воинской корреспонденции фельдъегерям (курьерам и нарочным)\nуполномоченного органа государства другой Стороны.\nДоставка воинской корреспонденции осуществляется, как правило,\nдвумя фельдъегерями (курьерами и нарочными), один из которых\nназначается ответственным за выполнение задачи по доставке воинской\nкорреспонденции.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n3. Воинские части и подразделения сети военной фельдъегерско-\nпочтовой связи государства Стороны, в интересах которой доставляется\nвоинская корреспонденция, при доставке воинской корреспонденции\n=\nк —\n10 по территории государства другой Стороны осуществляют мероприятия\nпо обеспечению безопасности ее доставки В соответствии\nс законодательством государства Стороны, на территории которого они\nнаходятся.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n4. При выполнении задачи по доставке воинской корреспонденции\nфельдъегеря (курьеры и нарочные) имеют право обращаться в органы\nбезопасности, органы внутренних дел, пограничные и таможенные органы,\nк начальникам аэропортов (железнодорожных вокзалов и автостанций)\nгосударства Стороны, на территорию которого доставляется воинская\nкорреспонденция. Указанные органы и лица оказывают им содействие\nв организации оперативной доставки воинской корреспонденции\nи необходимую помощь при выполнении ими своих служебных\nобязанностей.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n5. Воинская корреспонденция в качестве ручной клади или багажа\nперевозится:\nа) воздушным транспортом в пассажирских салонах рейсовых\nвоздушных судов гражданской авиации, а в отдельных случаях - в военно-\nтранспортных самолетах и вертолетах специальных и почтовых рейсов;\n6) железнодорожным транспортом в отдельных пассажирских купе\nпассажирских и скорых поездов, в том числе в почтовых вагонах;\nв) автомобильным транспортом на специальных автомашинах.\nПеревозка служебной корреспонденции без табельного оружия\nможет осуществляться транспортом общественного пользования.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n6. Места для проезда фельдъегерей (курьеров и нарочных), а также\nправо на посадку в указанные в пункте 5 настоящего Положения средства\nтранспорта до общей посадки пассажиров обеспечивают органы\nуправления (организации) воздушного, железнодорожного и\nавтомобильного транспорта государств Сторон.\n1]",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n7. Все сопроводительные документы Ha перевозимую воинскую\nкорреспонденцию заполняются на русском языке. При указании адресата\nвоинской корреспонденции на киргизском языке адрес и пометки\nна отправлениях должны быть переведены на русский язык.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\n8. При доставке воинской корреспонденции фельдъегеря (курьеры\nи нарочные) имеют при себе табельное оружие, за исключением случаев\nперевозки служебной корреспонденции транспортом общественного\nпользования. Основанием для перемещения табельного оружия через\nгосударственную границу государства Стороны, на территорию которого\nдоставляется воинская корреспонденция, являются официальные\nдокументы (удостоверения личности и командировочные предписания),\nдающие право на его хранение, ношение, применение и использование.",
      "position": 20
    }
  ]
}