{
  "id": 8051,
  "title": "Соглашение между Российской Федерацией и Монголией о внесении изменения в Торговый договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Монгольской Народной Республикой от 17 декабря 1957 г., заключенное путем обмена нотами от 27 сентября 2019 года и 11 октября 2019 года (вступило в силу 29 ноября 2019 года)",
  "source_id": "0001201912090015",
  "points": [
    {
      "point_num": "текст",
      "content": "х Инф \n\n Министерство иностранных дел Российской Федерации \n\n свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел \n\n Монголии и от имени Российской Федерации имеет честь \n\n предложить внести в статью 10 Торгового договора между \n\n Союзом Советских Социалистических Республик \n\n и Монгольской Народной Республикой от 17 декабря 1957 г. \n\n изменение, изложив ее в следующей редакции: \n\n \"Статья 10 \n\n Каждая из Договаривающихся Сторон может иметь \n\n в столице другой Договаривающейся Стороны, а также \n\n по согласованию с другой Договаривающейся Стороной в ином \n\n городе другой Договаривающейся (Стороны свое Торговое \n\n представительство, правовое положение которого будет \n\n определяться постановлениями Приложения к настоящему \n\n Договору, составляющего его неотъемлемую часть. \". \n\n В случае согласия Монгольской Стороны с изложенным \n\n Министерство иностранных дел Российской Федерации имеет \n\n честь от имени Российской Федерации предложить считать \n\n настоящую ноту и ответную ноту Министерства иностранных \n\n дел Монголии Соглашением между Российской Федерацией \n\n и Монголией о внесении изменения в Торговый договор между \n\n Союзом Советских Социалистических Республик \n\n ПОСОЛЬСТВУ МОНГОЛИИ \n\n г. Москва\n\n и Монгольской Народной Республикой от 17 декабря 1957 г., \n\n которое вступит в силу с даты получения последнего \n\n письменного уведомления о выполнении Договаривающимися \n\n Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для \n\n его вступления в силу. \n\n Министерство иностранных дел Российской Федерации \n\n пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству \n\n иностранных дел Монголии уверения в своем высоком уважении. \n\n № & » сентября 2019 года\n\n в Улан-Баторе \n\n Получено Посольством России Неофициальный перевод \n\n с монгольского языка | \n\n БЛАНК МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ МОНГОЛИИ \n\n № 4/19-2156 | \n\n Улан-Батор, 11 октября 2019 г. \n\n Министерство иностранных дел Монголии свидетельствует свое \n\n уважение Министерству иностранных дел Российской Федерации и имеет честь \n\n подтвердить получение ноты Министерства иностранных дел Российской \n\n Федерации от 27 сентября 2019 года № 13542n/Ina и выразить от имени \n\n Монголии согласие с предложением внести в статью 10 Торгового договора \n\n между Монгольской Народной Республикой и Союзом Советских \n\n Социалистических Республик от 17 декабря 1957 года следующие дополнения. \n\n «Каждая из Договаривающихся Сторон может иметь в столице другой \n\n Договаривающейся Стороны, а также по согласованию с другой \n\n Договаривающейся стороной в ином городе другой Договаривающейся \n\n стороны свое Торговое представительство, правовое положение которого будет \n\n определяться постановлениями Приложения к настоящему Договору, \n\n составляющего его неотъемлемую часть.». \n\n Министерство иностранных дел Монголии считает от имени Монголии \n\n настоящую ноту и выше упомянутую ноту Министерства иностранных дел \n\n Российской Федерации Соглашением между Монголией и Российской \n\n Федерации о внесении изменений в Торговый договор между Монгольской \n\n Народной Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик от \n\n 17 декабря 1957 года, которое вступит в силу с даты получения последнего\n\n письменного уведомления о выполнении Договаривающимися Сторонами \n\n внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. \n\n Министерство иностранных дел Монголии пользуется случаем, чтобы \n\n возобновить Министерству иностранных дел Российской Федерации уверения в \n\n своем высоком уважении. \n\n (Печать) \n\n (Подлись) \n\n Перевел: Убе нь",
      "position": 1
    }
  ]
}