{
  "id": 8053,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о содействии межрегиональному и приграничному сотрудничеству от 3 сентября 2019 года (вступило в силу 2 декабря 2019 года)",
  "source_id": "0001201912040040",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Монголии о содействии межрегиональному\nи приграничному сотрудничеству\nПравительство Российской Федерации и Правительство Монголии,\nдалее именуемые Сторонами,\nруководствуясь положениями Соглашения между Правительством\nРоссийской Советской Федеративной Социалистической Республики\nи Правительством Монгольской Народной Республики о торгово-\nэкономическом сотрудничестве от 12 февраля 1991 года и Договором\nо дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской\nФедерацией и Монголией от 20 января 1993 года, а также иными\nмеждународными договорами, действующими в отношениях между\nРоссийской Федерацией и Монголией,\nучитывая исторически сложившиеся дружественные, добрососедские\nотношения между регионами Российской Федерации и Монголии, в том\nчисле приграничными регионами,\nосознавая необходимость укрепления правовой — основы\nосуществления межрегионального и приграничного сотрудничества между\nРоссийской Федерацией и Монголией,\nвыражая намерение способствовать расширению дружественных\nсвязей между народами Российской Федерации и Монголии,\nжелая продолжать и развивать долгосрочное межрегиональное\nи приграничное сотрудничество между Российской Федерацией\nи Монголией,\nпризнавая практическую значимость и потенциал взаимной выгоды\nот устойчивого развития межрегионального и приграничного\nсотрудничества между Российской Федерацией и Монголией,\nстремясь обеспечить соответствие мероприятий, осуществляемых\nв области межрегионального и приграничного сотрудничества, стратегиям\nтерриториального развития Российской Федерации и стратегиям\nтерриториального развития Монголии, а также их взаимодополняемость\nс мероприятиями, проводимыми в рамках иных программ и проектов,\nосуществляемых на территории Российской Федерации и территории\nМонголии,\nруководствуясь общепризнанными принципами и нормами\nмеждународного права,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Стороны содействуют укреплению и развитию межрегионального)]\nСтороны содействуют укреплению и развитию межрегионального\nи приграничного сотрудничества на основе равноправия и взаимной\nвыгоды в соответствии с законодательством государств Сторон\nи международными договорами, участниками которых являются\nРоссийская Федерация и Монголия.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Используемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие)]\nИспользуемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие\nзначения:\n“регион” — субъект Российской Федерации, административно-\nтерриториальная единица Монголии;\n“приграничный регион” — субъект Российской Федерации,\nадминистративно-территориальная единица Монголии, территории\nкоторых прилегают к российско-монгольской государственной границе;\n“компетентные органы государств Сторон” — органы\nисполнительной власти Российской Федерации и органы исполнительной\nвласти Монголии, наделенные компетенцией и полномочиями по решению\nвопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения;\n“хозяйствующие субъекты’ — хозяйствующие субъекты,\nзарегистрированные на территории Российской Федерации или\nна территории Монголии.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Стороны — содействуют развитию — торгово-экономического,)]\nСтороны — содействуют развитию — торгово-экономического,\nсоциального, культурного, этнокультурного, гуманитарного\nсотрудничества между регионами, в том числе приграничными регионами,\nразвитию инфраструктуры приграничных регионов, а также развитию\nсотрудничества в сфере образования, охраны окружающей среды, туризма,\nэнергетики, лесного, агропромышленного комплекса и в иных сферах.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Компетентные органы государств Сторон в целях осуществления)]\nКомпетентные органы государств Сторон в целях осуществления\nмежрегионального и приграничного сотрудничества:\nпроводят регулярные консультации экспертов по вопросам\nмежрегионального и приграничного сотрудничества;\n3\nзаключают соглашения в порядке, предусмотренном\nзаконодательством государства каждой из Сторон, в том числе по\nотдельным направлениям межрегионального и — приграничного\nсотрудничества;\nсоздают совместные координационные органы в целях выработки,\nразвития и совершенствования механизмов межрегионального\nи приграничного сотрудничества и рабочие группы при них;\nразрабатывают и реализуют планы и программы действий, а также\nсовместные программы и проекты в сфере межрегионального\nи приграничного сотрудничества;\nосуществляют информационный обмен по вопросам\nмежрегионального и приграничного сотрудничества.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (В сфере осуществления региональной политики компетентные)]\nВ сфере осуществления региональной политики компетентные\nорганы государств Сторон осуществляют сотрудничество по следующим\nосновным направлениям:\nразработка и реализация стратегий территориального развития,\nа также методик подготовки долгосрочных целевых программ;\nформирование и реализация региональной политики, направленной\nна укрепление приграничного сотрудничества и социально-экономическое\nразвитие приграничных регионов;\nинтенсификация региональной и приграничной торговли, развития\nсотрудничества, направленного на либерализацию торгового режима;\nреализация региональной инвестиционной политики и повышение\nинвестиционной активности в регионах;\nсотрудничество в сфере развития инфраструктуры, а также\nтранзитной перевозки по территориям обоих государств и в реализации\nпроектов, перечисленных в Программе создания экономического коридора\nКитай - Монголия - Россия;\nсодействие установлению и развитию контактов между\nрегиональными властями государств Сторон, в том числе посредством\nзаключения соглашений между органами государственной власти\nрегионов, активизации межрегиональной кооперации;\nсодействие активизации деловых контактов по линии регионов,\nв том числе приграничных регионов;\nсотрудничество в социальной сфере и сфере здравоохранения;\n4\nсотрудничество в сфере туризма, спорта и культуры, включая\nвзаимодействие в этнокультурной области, укрепление межкультурного\nдиалога и культурных обменов;\nсотрудничество в научно-технической сфере и сфере образования;\nиные направления, определяемые по согласованию между\nСторонами.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (В целях развития межрегионального и — приграничного)]\nВ целях развития межрегионального и — приграничного\nсотрудничества Стороны создают благоприятные условия\nдля установления прямых контактов между хозяйствующими субъектами.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Стороны на основе принципа взаимности содействуют созданию)]\nСтороны на основе принципа взаимности содействуют созданию\nблагоприятных условий для осуществления взаимных перевозок\nпассажиров и грузов между приграничными регионами.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Стороны содействуют сотрудничеству между компетентными)]\nСтороны содействуют сотрудничеству между компетентными\nорганами государств Сторон в области охраны окружающей среды,\nрационального использования природных ресурсов, в том числе при\nсовместном использовании природных ресурсов, на территориях\nприграничных регионов, руководствуясь принципом устойчивого\nразвития, на основе равенства и взаимной выгоды.\nВ целях оперативного реагирования на чрезвычайные ситуации\nтрансграничного характера Стороны способствуют взаимодействию\nкомпетентных органов государств Сторон при осуществлении совместных\nмер, направленных на предупреждение стихийных бедствий и\nтехногенных аварий; на принятие экстренных мер для тушения\nтрансграничных пожаров, устранения техногенных аварий и ликвидации\nих последствий на территориях приграничных регионов; охрану\nприродных ресурсов приграничных районов, в частности на сохранение и\nохрану среды обитания трансграничных миграционных животных,\nпроведение совместных работ по борьбе с насекомыми - лесными\nвредителями и проведение исследований насекомых-вредителей.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Стороны способствуют укреплению сотрудничества)]\nСтороны способствуют укреплению сотрудничества\nпо предотвращению угроз возникновения инфекционных заболеваний,\nпредставляющих опасность для людей и животных, и других\nчрезвычайных ситуаций, предупреждению и принятию экстренных мер\nв случае их возникновения и проведению совместных работ\nрегиональными органами исполнительной власти государств Сторон по\nнадзиранию, наблюдению и контролю за зоонозными болезнями.\nСтороны содействуют гармонизации нормативных документов\nв области профилактики инфекционных заболеваний, представляющих\nопасность для людей и животных, и осуществлению санитарно-\nпротивоэпидемических (профилактических) мероприятий\nи ограничительных мероприятий (карантин).",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)]\nСтороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества\nмежду компетентными органами государств Сторон, в том числе:\nв области взаимодействия и обмена информацией в сфере\nобустройства пунктов пропуска через российско-монгольскую\nгосударственную границу;\nв области осуществления контроля (надзора) на территориях\nприграничных регионов с целью обеспечения безопасности для населения\nпродукции (товаров), химических, биологических и радиоактивных\nвеществ, отходов и иных грузов, которые могут представлять опасность\nдля человека.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)]\nСтороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества\nмежду компетентными органами государств Сторон в целях\nпротиводействия трансграничной противоправной деятельности, в том\nчисле незаконному обороту оружия, его основных частей и боеприпасов,\nвзрывчатых и отравляющих веществ, взрывных устройств, ядерных\nи радиоактивных материалов, алкогольной и табачной продукции,\nконтрабанде культурных ценностей, а также нелегальной миграции\nи трансграничной краже животных.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Информационный обмен, предусмотренный настоящим)]\nИнформационный обмен, предусмотренный настоящим\nСоглашением, осуществляется в соответствии с требованиями\nзаконодательства государства каждой из Сторон о защите персональных\nданных и иной конфиденциальной информации, а также о защите\nгосударственной, служебной, коммерческой и иной охраняемой законом\nтайны.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Споры и разногласия между Сторонами относительно применения)]\nСпоры и разногласия между Сторонами относительно применения\nи (или) толкования положений настоящего Соглашения разрешаются\nпутем переговоров и консультаций.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут)]\nПо взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут\nбыть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения\nпоследнего письменного уведомления о выполнении Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления\nв силу.\nНастоящее Соглашение действует в течение 5 лет и автоматически\nпродлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон\nне уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим\nканалам не позднее чем за 6 месяцев до истечения очередного 5-летнего\nпериода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.\nПрекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает\nобязательства Сторон по проектам, осуществление которых началось\nв период его действия и не было завершено к моменту прекращения\nего действия.\nС даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое\nдействие Соглашение между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Монголии о принципах сотрудничества между органами\nисполнительной власти субъектов Российской Федерации и местными\nадминистрациями Монголии от 14 ноября 2000 г. и Соглашение между\n7\nПравительством Российской Федерации и Правительством Монголии\n06 экономическом и приграничном сотрудничестве между Республикой\nБурятия и Монголией от 25 февраля 1999 г. При этом действующие\nсоглашения, заключенные во исполнение положений указанных\nсоглашений, не прекращают своего действия.\nСовершено в Улан-Баторе 3 сентября 2019 года в двух экземплярах,\nкаждый на русском и монгольском языках, причем\nоба текста имеют одинаковую силу.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Монголии",
      "position": 16
    }
  ]
}