Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о содействии межрегиональному и приграничному сотрудничеству от 3 сентября 2019 года (вступило в силу 2 декабря 2019 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о содействии межрегиональному и приграничному сотрудничеству Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, далее именуемые Сторонами, руководствуясь положениями Соглашения между Правительством Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Правительством Монгольской Народной Республики о торгово- экономическом сотрудничестве от 12 февраля 1991 года и Договором о дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской Федерацией и Монголией от 20 января 1993 года, а также иными международными договорами, действующими в отношениях между Российской Федерацией и Монголией, учитывая исторически сложившиеся дружественные, добрососедские отношения между регионами Российской Федерации и Монголии, в том числе приграничными регионами, осознавая необходимость укрепления правовой — основы осуществления межрегионального и приграничного сотрудничества между Российской Федерацией и Монголией, выражая намерение способствовать расширению дружественных связей между народами Российской Федерации и Монголии, желая продолжать и развивать долгосрочное межрегиональное и приграничное сотрудничество между Российской Федерацией и Монголией, признавая практическую значимость и потенциал взаимной выгоды от устойчивого развития межрегионального и приграничного сотрудничества между Российской Федерацией и Монголией, стремясь обеспечить соответствие мероприятий, осуществляемых в области межрегионального и приграничного сотрудничества, стратегиям территориального развития Российской Федерации и стратегиям территориального развития Монголии, а также их взаимодополняемость с мероприятиями, проводимыми в рамках иных программ и проектов, осуществляемых на территории Российской Федерации и территории Монголии, руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Стороны содействуют укреплению и развитию межрегионального)] Стороны содействуют укреплению и развитию межрегионального и приграничного сотрудничества на основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Монголия. [Статья 2 / (Используемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие)] Используемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие значения: “регион” — субъект Российской Федерации, административно- территориальная единица Монголии; “приграничный регион” — субъект Российской Федерации, административно-территориальная единица Монголии, территории которых прилегают к российско-монгольской государственной границе; “компетентные органы государств Сторон” — органы исполнительной власти Российской Федерации и органы исполнительной власти Монголии, наделенные компетенцией и полномочиями по решению вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения; “хозяйствующие субъекты’ — хозяйствующие субъекты, зарегистрированные на территории Российской Федерации или на территории Монголии. [Статья 3 / (Стороны — содействуют развитию — торгово-экономического,)] Стороны — содействуют развитию — торгово-экономического, социального, культурного, этнокультурного, гуманитарного сотрудничества между регионами, в том числе приграничными регионами, развитию инфраструктуры приграничных регионов, а также развитию сотрудничества в сфере образования, охраны окружающей среды, туризма, энергетики, лесного, агропромышленного комплекса и в иных сферах. [Статья 4 / (Компетентные органы государств Сторон в целях осуществления)] Компетентные органы государств Сторон в целях осуществления межрегионального и приграничного сотрудничества: проводят регулярные консультации экспертов по вопросам межрегионального и приграничного сотрудничества; 3 заключают соглашения в порядке, предусмотренном законодательством государства каждой из Сторон, в том числе по отдельным направлениям межрегионального и — приграничного сотрудничества; создают совместные координационные органы в целях выработки, развития и совершенствования механизмов межрегионального и приграничного сотрудничества и рабочие группы при них; разрабатывают и реализуют планы и программы действий, а также совместные программы и проекты в сфере межрегионального и приграничного сотрудничества; осуществляют информационный обмен по вопросам межрегионального и приграничного сотрудничества. [Статья 5 / (В сфере осуществления региональной политики компетентные)] В сфере осуществления региональной политики компетентные органы государств Сторон осуществляют сотрудничество по следующим основным направлениям: разработка и реализация стратегий территориального развития, а также методик подготовки долгосрочных целевых программ; формирование и реализация региональной политики, направленной на укрепление приграничного сотрудничества и социально-экономическое развитие приграничных регионов; интенсификация региональной и приграничной торговли, развития сотрудничества, направленного на либерализацию торгового режима; реализация региональной инвестиционной политики и повышение инвестиционной активности в регионах; сотрудничество в сфере развития инфраструктуры, а также транзитной перевозки по территориям обоих государств и в реализации проектов, перечисленных в Программе создания экономического коридора Китай - Монголия - Россия; содействие установлению и развитию контактов между региональными властями государств Сторон, в том числе посредством заключения соглашений между органами государственной власти регионов, активизации межрегиональной кооперации; содействие активизации деловых контактов по линии регионов, в том числе приграничных регионов; сотрудничество в социальной сфере и сфере здравоохранения; 4 сотрудничество в сфере туризма, спорта и культуры, включая взаимодействие в этнокультурной области, укрепление межкультурного диалога и культурных обменов; сотрудничество в научно-технической сфере и сфере образования; иные направления, определяемые по согласованию между Сторонами. [Статья 6 / (В целях развития межрегионального и — приграничного)] В целях развития межрегионального и — приграничного сотрудничества Стороны создают благоприятные условия для установления прямых контактов между хозяйствующими субъектами. [Статья 7 / (Стороны на основе принципа взаимности содействуют созданию)] Стороны на основе принципа взаимности содействуют созданию благоприятных условий для осуществления взаимных перевозок пассажиров и грузов между приграничными регионами. [Статья 8 / (Стороны содействуют сотрудничеству между компетентными)] Стороны содействуют сотрудничеству между компетентными органами государств Сторон в области охраны окружающей среды, рационального использования природных ресурсов, в том числе при совместном использовании природных ресурсов, на территориях приграничных регионов, руководствуясь принципом устойчивого развития, на основе равенства и взаимной выгоды. В целях оперативного реагирования на чрезвычайные ситуации трансграничного характера Стороны способствуют взаимодействию компетентных органов государств Сторон при осуществлении совместных мер, направленных на предупреждение стихийных бедствий и техногенных аварий; на принятие экстренных мер для тушения трансграничных пожаров, устранения техногенных аварий и ликвидации их последствий на территориях приграничных регионов; охрану природных ресурсов приграничных районов, в частности на сохранение и охрану среды обитания трансграничных миграционных животных, проведение совместных работ по борьбе с насекомыми - лесными вредителями и проведение исследований насекомых-вредителей. [Статья 9 / (Стороны способствуют укреплению сотрудничества)] Стороны способствуют укреплению сотрудничества по предотвращению угроз возникновения инфекционных заболеваний, представляющих опасность для людей и животных, и других чрезвычайных ситуаций, предупреждению и принятию экстренных мер в случае их возникновения и проведению совместных работ региональными органами исполнительной власти государств Сторон по надзиранию, наблюдению и контролю за зоонозными болезнями. Стороны содействуют гармонизации нормативных документов в области профилактики инфекционных заболеваний, представляющих опасность для людей и животных, и осуществлению санитарно- противоэпидемических (профилактических) мероприятий и ограничительных мероприятий (карантин). [Статья 10 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)] Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества между компетентными органами государств Сторон, в том числе: в области взаимодействия и обмена информацией в сфере обустройства пунктов пропуска через российско-монгольскую государственную границу; в области осуществления контроля (надзора) на территориях приграничных регионов с целью обеспечения безопасности для населения продукции (товаров), химических, биологических и радиоактивных веществ, отходов и иных грузов, которые могут представлять опасность для человека. [Статья 11 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)] Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества между компетентными органами государств Сторон в целях противодействия трансграничной противоправной деятельности, в том числе незаконному обороту оружия, его основных частей и боеприпасов, взрывчатых и отравляющих веществ, взрывных устройств, ядерных и радиоактивных материалов, алкогольной и табачной продукции, контрабанде культурных ценностей, а также нелегальной миграции и трансграничной краже животных. [Статья 12 / (Информационный обмен, предусмотренный настоящим)] Информационный обмен, предусмотренный настоящим Соглашением, осуществляется в соответствии с требованиями законодательства государства каждой из Сторон о защите персональных данных и иной конфиденциальной информации, а также о защите государственной, служебной, коммерческой и иной охраняемой законом тайны. [Статья 13 / (Споры и разногласия между Сторонами относительно применения)] Споры и разногласия между Сторонами относительно применения и (или) толкования положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров и консультаций. [Статья 14 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут)] По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами. [Статья 15 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)] Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение действует в течение 5 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам не позднее чем за 6 месяцев до истечения очередного 5-летнего периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает обязательства Сторон по проектам, осуществление которых началось в период его действия и не было завершено к моменту прекращения его действия. С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое действие Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о принципах сотрудничества между органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации и местными администрациями Монголии от 14 ноября 2000 г. и Соглашение между 7 Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии 06 экономическом и приграничном сотрудничестве между Республикой Бурятия и Монголией от 25 февраля 1999 г. При этом действующие соглашения, заключенные во исполнение положений указанных соглашений, не прекращают своего действия. Совершено в Улан-Баторе 3 сентября 2019 года в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Монголии