ПРОТОКОЛ
к Соглашению между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии при оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Правительства государств-членов Шанхайской организации
сотрудничества, далее именуемые Сторонами, в целях практической
реализации Соглашения между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии при
оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября
2005 года (далее — Соглашение), а также повышения эффективности
реагирования на чрезвычайные ситуации
согласились о нижеследующем:
к Соглашению между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии при оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Правительства государств-членов Шанхайской организации
сотрудничества, далее именуемые Сторонами, в целях практической
реализации Соглашения между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии при
оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября
2005 года (далее — Соглашение), а также повышения эффективности
реагирования на чрезвычайные ситуации
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Настоящим Протоколом Стороны утверждают типовые формы документов по оказанию помощи при чрезвычайных ситуациях, содержащиеся в приложениях №№1-11 к настоящему Протоколу, и применяют их при осуществлении сотрудничества в рамках Соглашения.)]
Настоящим Протоколом Стороны утверждают типовые формы документов по оказанию помощи при чрезвычайных ситуациях, содержащиеся в приложениях №№1-11 к настоящему Протоколу, и применяют их при осуществлении сотрудничества в рамках Соглашения.
Настоящим Протоколом Стороны утверждают типовые формы документов по оказанию помощи при чрезвычайных ситуациях, содержащиеся в приложениях №№1-11 к настоящему Протоколу, и применяют их при осуществлении сотрудничества в рамках Соглашения.
[Статья 2 / (Разногласия относительно толкования или применения положений настоящего Протокола разрешаются путем консультаций или переговоров.)]
Разногласия относительно толкования или применения положений настоящего Протокола разрешаются путем консультаций или переговоров.
Разногласия относительно толкования или применения положений настоящего Протокола разрешаются путем консультаций или переговоров.
[Статья 3 / (В настоящий Протокол по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемой частью и оформляются протоколами.)]
В настоящий Протокол по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемой частью и оформляются протоколами.
В настоящий Протокол по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемой частью и оформляются протоколами.
[Статья 4 / (Депозитарием настоящего Протокола является Секретариат Шанхайской организации сотрудничества, который в течение 15 дней с даты подписания настоящего Протокола направит всем Сторонам его заверенные копии.)]
Депозитарием настоящего Протокола является Секретариат Шанхайской организации сотрудничества, который в течение 15 дней с даты подписания настоящего Протокола направит всем Сторонам его заверенные копии.
Депозитарием настоящего Протокола является Секретариат Шанхайской организации сотрудничества, который в течение 15 дней с даты подписания настоящего Протокола направит всем Сторонам его заверенные копии.
[Статья 5 / (Настоящий Протокол заключается на срок действия Соглашения и)]
Настоящий Протокол заключается на срок действия Соглашения и
вступает в силу в порядке, предусмотренном Статьей 16 Соглашения.
Настоящий Протокол заключается на срок действия Соглашения и
вступает в силу в порядке, предусмотренном Статьей 16 Соглашения.
[Статья 6 / (Настоящий Протокол открыт для присоединения к нему любого)]
Настоящий Протокол открыт для присоединения к нему любого
государства, являющегося участником Соглашения.
Для присоединившегося государства настоящий Протокол вступает в
‘силу в порядке, предусмотренном Статьей 18 Соглашения. Депозитарий
уведомляет все Стороны о вступлении в силу настоящего Протокола для
присоединившегося государства.
Настоящий Протокол открыт для присоединения к нему любого
государства, являющегося участником Соглашения.
Для присоединившегося государства настоящий Протокол вступает в
‘силу в порядке, предусмотренном Статьей 18 Соглашения. Депозитарий
уведомляет все Стороны о вступлении в силу настоящего Протокола для
присоединившегося государства.
[Статья 7 / (Каждая из Сторон может выйти из настоящего Протокола, направив)]
Каждая из Сторон может выйти из настоящего Протокола, направив
депозитарию письменное уведомление об этом не менее чем за 3 месяца до
предполагаемой даты выхода. Депозитарий извещает другие Стороны о
данном намерении в течение 30 дней с даты получения уведомления о
выходе.
Прекращение действия настоящего Протокола не затрагивает
осуществляемую в соответствии с Соглашением деятельность.
Совершено в городе Бишкек 5 декабря 2012 г. в одном экземпляре
на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство В
Республики Казахстан
За Правительство
Китайской Народной Республики
За Правительство
Кыргызской Республики
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство —
Каждая из Сторон может выйти из настоящего Протокола, направив
депозитарию письменное уведомление об этом не менее чем за 3 месяца до
предполагаемой даты выхода. Депозитарий извещает другие Стороны о
данном намерении в течение 30 дней с даты получения уведомления о
выходе.
Прекращение действия настоящего Протокола не затрагивает
осуществляемую в соответствии с Соглашением деятельность.
Совершено в городе Бишкек 5 декабря 2012 г. в одном экземпляре
на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство В
Республики Казахстан
За Правительство
Китайской Народной Республики
За Правительство
Кыргызской Республики
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство —
[Статья 7 / (Каждая из Сторон может выйти из настоящего Протокола, направив)]
8. Республики Таджикистан
За Правительство GP. 4
Республики Узбекистан
Приложение № 1
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 1
дата
Запрос об оказании помощи
Правительство (указывается государство
запрашивающей Стороны) в соответствии с Соглашением между
правительствами государств-членов Шанхайской организации
сотрудничества о взаимодействии при оказании помощи в ликвидации
чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 г. обращается к Правительству
(указывается государство Стороны, у которой
запрашивается помощь) с просьбой об оказании помощи в связи с
(указывается вид чрезвычайной ситуации, которая
произошла на территории государства запрашивающей Стороны).
Информация о произошедшей чрезвычайной ситуации
Место:
(указывается, где произошла чрезвычайная ситуация)
Время:
(указывается точное местное время, когда произошла чрезвычайная
ситуация)
Характер:
(указывается вид чрезвычайной ситуации и присущие ей характерные
особенности)
Масштабы:
(указывается предполагаемое количество погибших и пострадавших,
разрушенных зданий и другая информация о чрезвычайной ситуации)
Состояние:
(указываются тенденции развития чрезвычайной ситуации; ожидаются ли
вторичные факторы чрезвычайной ситуации; предпринятые действия
запрашивающей Стороны; осуществляемые мероприятия по ликвидации
чрезвычайной ситуации, а также предоставляется информация о помощи,
оказанной другими Сторонами)
Приоритеты помощи:
(указывается вид помощи (проведение аварийно-спасательных или поисково-
спасательных работ, доставка гуманитарного груза), в которой нуждается
запрашивающая Сторона, перечень необходимых материалов обеспечения
для распределения среди пострадавшего населения)
Должность уполномоченного лица Подпись
Приложение № 2
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 2
дата.
Ответ на запрос об оказании помощи
Правительство (указывается государство Стороны,
у которой запрашивалась помощь) рассмотрело обращение Правительства
(указывается государство запрашивающей Стороны) с
просьбой об оказании помощи в связи с (указывается вид
чрезвычайной ситуации, произошедшей на территории государства
запрашивающей Стороны) и сообщает о том, что
вариант 1: готово оказать помощь (на безвозмездной основе или с
возмещением расходов по оказанию помощи) в виде направления группы по
оказанию помощи для проведения аварийно-спасательных или других
неотложных работ, направления материалов обеспечения (перечень)
(указывается объем помощи и порядок ее предоставления или указывается
иная запрашиваемая форма помощи в ликвидации чрезвычайной ситуации);
вариант 2: не имеет возможности оказать запрашиваемую помощь.
Должность уполномоченного лица Подпись
Приложение № 3
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 3
(ата.
Уведомление о чрезвычайной ситуации
В соответствии с пунктом 4 статьи 3 Соглашения между правительствами
осударств-членов Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии
гри оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 г.
иформируем о том, что произошла/произошло (указывается
ид чрезвычайной ситуации), которая/которое может распространить свое
оздействие на территорию (указывается государство Стороны,
оторая уведомляется).
Информация о произошедшей чрезвычайной ситуации
Лесто:
указывается, где произошла чрезвычайная ситуация)
зремя:
указывается точное местное время, когда произошла чрезвычайная ситуация)
‹арактер:
указывается вид чрезвычайной ситуации и присущие ей характерные
собенности)
Л...
8. Республики Таджикистан
За Правительство GP. 4
Республики Узбекистан
Приложение № 1
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 1
дата
Запрос об оказании помощи
Правительство (указывается государство
запрашивающей Стороны) в соответствии с Соглашением между
правительствами государств-членов Шанхайской организации
сотрудничества о взаимодействии при оказании помощи в ликвидации
чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 г. обращается к Правительству
(указывается государство Стороны, у которой
запрашивается помощь) с просьбой об оказании помощи в связи с
(указывается вид чрезвычайной ситуации, которая
произошла на территории государства запрашивающей Стороны).
Информация о произошедшей чрезвычайной ситуации
Место:
(указывается, где произошла чрезвычайная ситуация)
Время:
(указывается точное местное время, когда произошла чрезвычайная
ситуация)
Характер:
(указывается вид чрезвычайной ситуации и присущие ей характерные
особенности)
Масштабы:
(указывается предполагаемое количество погибших и пострадавших,
разрушенных зданий и другая информация о чрезвычайной ситуации)
Состояние:
(указываются тенденции развития чрезвычайной ситуации; ожидаются ли
вторичные факторы чрезвычайной ситуации; предпринятые действия
запрашивающей Стороны; осуществляемые мероприятия по ликвидации
чрезвычайной ситуации, а также предоставляется информация о помощи,
оказанной другими Сторонами)
Приоритеты помощи:
(указывается вид помощи (проведение аварийно-спасательных или поисково-
спасательных работ, доставка гуманитарного груза), в которой нуждается
запрашивающая Сторона, перечень необходимых материалов обеспечения
для распределения среди пострадавшего населения)
Должность уполномоченного лица Подпись
Приложение № 2
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 2
дата.
Ответ на запрос об оказании помощи
Правительство (указывается государство Стороны,
у которой запрашивалась помощь) рассмотрело обращение Правительства
(указывается государство запрашивающей Стороны) с
просьбой об оказании помощи в связи с (указывается вид
чрезвычайной ситуации, произошедшей на территории государства
запрашивающей Стороны) и сообщает о том, что
вариант 1: готово оказать помощь (на безвозмездной основе или с
возмещением расходов по оказанию помощи) в виде направления группы по
оказанию помощи для проведения аварийно-спасательных или других
неотложных работ, направления материалов обеспечения (перечень)
(указывается объем помощи и порядок ее предоставления или указывается
иная запрашиваемая форма помощи в ликвидации чрезвычайной ситуации);
вариант 2: не имеет возможности оказать запрашиваемую помощь.
Должность уполномоченного лица Подпись
Приложение № 3
к Протоколу к Соглашению
между правительствами государств-членов
Шанхайской организации сотрудничества о
взаимодействии при оказании помощи в
ликвидации чрезвычайных ситуаций
от 26 октября 2005 года
Форма № 3
(ата.
Уведомление о чрезвычайной ситуации
В соответствии с пунктом 4 статьи 3 Соглашения между правительствами
осударств-членов Шанхайской организации сотрудничества о взаимодействии
гри оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 г.
иформируем о том, что произошла/произошло (указывается
ид чрезвычайной ситуации), которая/которое может распространить свое
оздействие на территорию (указывается государство Стороны,
оторая уведомляется).
Информация о произошедшей чрезвычайной ситуации
Лесто:
указывается, где произошла чрезвычайная ситуация)
зремя:
указывается точное местное время, когда произошла чрезвычайная ситуация)
‹арактер:
указывается вид чрезвычайной ситуации и присущие ей характерные
собенности)
Л...