{
  "id": 8072,
  "title": "Соглашение о создании и деятельности Международного бюро по расследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов от 22 ноября 2018 года (временно применяется Российской Федерацией с 22 октября 2019 года)",
  "source_id": "0001201910220033",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nо создании и деятельности\nМеждународного бюро по расследованию\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов\nГосударства - участники настоящего Соглашения, далее именуемые\nСторонами,\nпринимая во внимание, что Международная организация гражданской\nавиации (ИКАО) является международной организацией, учрежденной\nКонвенцией о международной гражданской авиации от 7 декабря 1944 года\n(далее — Чикагская конвенция), основными целями которой являются\nобеспечение безопасного и упорядоченного развития международной\nгражданской авиации, принятие стандартов и рекомендуемой практики,\nкасающихся расследования авиационных происшествий и инцидентов, и\nлюбых других вопросов, связанных с безопасностью и эффективностью\nаэронавигации,\nпринимая во внимание, что статьей 26 Чикагской конвенции\nпредусматривается, что государство, на территории которого произонлю\nпроисшествие с воздушным судном, подпадающее под действие этой статьи,\n«назначает расследование обстоятельств происшествия в соответствии с\nпроцедурой, которая может быть рекомендована Международной\nорганизацией гражданской авиации, насколько это допускает его\nзаконодательство»,\nпринимая во внимание, что в Приложении 13 к Чикагской конвенции\nуказаны стандарты и рекомендуемая практика по проведению расследований\nавиационных происшествий и инцидентов государствами,\nруководствуясь принципом независимости полномочного органа по\nрасследованию авиационных происшествий и правом передачи проведения\nрасследования авиационного происшествия региональной организации по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Определения)]\nОпределения\nВ настоящем Соглашении:\n«авиационное происшествие» - событие, связанное с использованием\nвоздушного судна, как определено в Приложении 13 к Чикагской конвенции;\nis)\n«серьезный инцидент» - инцидент, обстоятельства которого указывают\nна имевшую место высокую вероятность авиационного происшествия, как\nопределено в Приложении 13 к Чикагской конвенции;\n«комиссия по расследованию» - группа специалистов по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов,\nкоторая готова немедленно приступить к расследованию авиационного\nпроисшествия или серьезного инцидента;\n«расследование» - процесс, проводимый в целях предотвращения\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов, который включает\nсбор и анализ информации, подготовку заключений, включая установление\nпричин и (или) сопутствующих факторов, и, если необходимо, выработку\nрекомендаций по обеспечению безопасности полетов;\n«сотрудники» - лица, работающие в Международном бюро по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов на\nоснове заключенных трудовых договоров.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Создание Бюро)]\n1. Настоящим Соглашением Стороны создают Международное бюро\nпо расследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов\n(далее — Бюро).",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Создание Бюро)]\n2. Бюро является международной организацией, обладающей\nмеждународной правосубъектностью.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Создание Бюро)]\n3. Бюро наделяется компетенцией в пределах и объемах,\nустановленных настоящим Соглашением.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Цели Бюро)]\nЦели Бюро\nГлавными целями Бюро являются:\nа) расследование авиационных происшествий и серьезных инцидентов\nв соответствии с положениями Приложения 13 к Чикагской конвенции и\nдругими соответствующими документами Международной организации\nгражданской авиации;\nwa\n6) развитие сотрудничества и взаимодействия между Сторонами в\nотношении расследования авиационных происшествий и серьезных\nинцидентов;\nв) международное сотрудничество Бюро по обмену информацией об\nавиационных происшествиях и серьезных инцидентах с организациями\nгражданской авиации и заинтересованными сторонами в соответствии с\nПриложением 13 к Чикагской конвенции и Приложением 19 к Чикагской\nконвенции;\nг) обеспечение независимого и беспристрастного расследования\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов профессионально\nподготовленным персоналом Бюро на территории Сторон, а также\nгосударств, не являющихся участниками настоящего Соглашения,\nделегировавших Бюро полномочия по расследованию авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов;\nд) разработка и использование общего набора правил и процедур по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов с\nучетом особенностей правового регулирования Сторон;\nе) содействие использованию всеми Сторонами общего инструктивного\nматериала, руководств и справочников для специалистов по расследованию\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов;\nж) поддержка усилий Сторон в предотвращении авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов;\n3) содействие использованию наилучшей практики расследования\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов;\nи) повышение квалификации и совершенствование опыта специалистов\nСторон по расследованию авиационных происшествий и серьезных\nинцидентов.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Функции Бюро)]\n1. — Функции Бюро заключаются в:\nа) разработке и использовании общего набора правил и процедур по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов,\nсоответствующих положениям Приложения 13 к Чикагской конвенции, с\nучетом возможности передачи полномочий по проведению расследований\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов Бюро любой Стороной;\n6) разработке и использовании общего инструктивного материала и\nсправочников, руководств и контрольных карт для специалистов по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов с целью\nих применения в расследовании авиационных происшествий и серьезных\nинцидентов;\nв) разработке и использовании документов Бюро, регламентирующих\nпроцедуры по обмену информацией об авиационных происшествиях и\nсерьезных инцидентах в рамках Бюро и в международном масштабе,\nобеспечивая при этом совместимость системы данных с системой\nпредоставления данных об авиационных происшествиях (инцидентах)\nМеждународной организации гражданской авиации;\nг) разработке и использовании документов Бюро, регламентирующих\nпроцедуры по взаимодействию комиссий по расследованию и\nгосударственных органов, развитие взаимоотношений с которыми\nнеобходимо для обеспечения беспрепятственного расследования\nавиационных происшествий и серьезных инцидентов;\nд) координации деятельности Сторон по расследованию авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов;\nе) обмене данными об авиационных происшествиях и серьезных\nинцидентах с Международной организацией гражданской авиации;\nж) оснащении комиссий по расследованию необходимым\nоборудованием и индивидуальными средствами защиты;\n3) организации и (или) проведении обучения специалистов по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов с\nучетом рекомендаций Международной организации гражданской авиации;\nи) проведении или участии в расследовании авиационного\nпроисшествия или серьезного инцидента при его передаче в Бюро;\nк) эффективном использовании технических и финансовых ресурсов\nдля целей расследования авиационных происшествий и серьезных\nинцидентов;\nл) выпуске рекомендаций по безопасности полетов по результатам\nрасследования авиационных происшествий и серьезных инцидентов;\nм) обеспечении выделения надлежащих ресурсов, включая\nфинансирование и квалифицированный персонал, для проведения всех\nрасследований;\nн) выполнении иных функций, которые могут потребоваться для\nнадлежащего расследования авиационных происшествий и серьезных\nинцидентов согласно настоящему Соглашению.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Функции Бюро)]\n2. До выработки и принятия документов, предусмотренных\nподпунктами «а» - «г» пункта 1 настоящей статьи, деятельность Бюро\nосуществляется в соответствии с применимыми приложениями к Чикагской\nконвенции и, насколько это применимо, с учетом законодательства Сторон. а\nв части, касающейся проведения расследования, -— законодательства\nСтороны, на территории которой проводится расследование авиационного\nпроисшествия или серьезного инцидента.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Функции Бюро)]\n3. Для реализации своих целей Бюро в пределах средств,\nпредусмотренных бюджетом Бюро, может использовать технические\nлаборатории, расположенные на территории Сторон.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Рабочий язык Бюро)]\nРабочий язык Бюро\nРабочим языком Бюро является русский язык как один из официальных\nязыков Международной организации гражданской авиации.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Структура Бюро)]\nСтруктура Бюро\nБюро состоит из: Руководящего совета, Председателя Бюро,\nСекретариата Бюро.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Функции Руководящего совета)]\n1. Руководящий совет является высшим органом Бюро, состоящим\nиз полномочных представителей Сторон, по одному представителю от\nкаждой Стороны не ниже уровня заместителя руководителя\nгосударственного органа исполнительной власти.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Функции Руководящего совета)]\n2. Руководящий совет осуществляет следующие функции:\nа) избирает Председателя Бюро и принимает решение о его досрочном\nосвобождении от должности;\n6\n6) согласовывает назначение на должность и освобождение от\nдолжности первого заместителя Председателя Бюро и заместителя\nПредседателя Бюро;\nв) утверждает программу деятельности и бюджет Бюро на очередной\nкалендарный год;\nг) утверждает ежегодный доклад о деятельности Бюро и утверждает\nфинансовый отчет об исполнении бюджета Бюро;\nд) утверждает документы, предусмотренные подпунктами «а» - «г»\nпункта | статьи 4 и пунктом 6 статьи 8 настоящего Соглашения;\nе) принимает решение о целесообразности и формате сотрудничества\nБюро с международными организациями и государствами, не являющимися\nучастниками настоящего Соглашения;\nж) принимает участие в рассмотрении предложений Сторон по\nизменению настоящего Соглашения;\n3) рассматривает результаты проведения ревизии финансово-\nхозяйственной деятельности Бюро;\nи) определяет основные критерии для принятия Председателем Бюро\nрешения о возможности расследования авиационных происшествий и\nсерьезных инцидентов, полномочия на расследование которых делегируются\nБюро государством, не являющимся участником настоящего Соглашения.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\nПорядок работы Руководящего совета",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n1. Заседания Руководящего совета проводятся не реже 2 раз в год,\nкак правило, в месте пребывания Бюро.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n2. Для решения неотложных вопросов, касающихся деятельности\nБюро, по инициативе любой из Сторон или Председателя Бюро могут\nсозываться внеочередные заседания Руководящего совета.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n3. Заседания Руководящего совета проводятся под руководством\nПредседателя Руководящего совета.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n4. Председательство в Руководящем совете осуществляется на\nротационной основе в порядке русского алфавита одной Стороной в течение\nодного календарного года без права продления.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n5. Председатель Руководящего совета:\nа) ведет заседания Руководящего совета;\n6) организует работу Руководящего совета;\nв) осуществляет общее руководство подготовкой — вопросов,\nпредставляемых на рассмотрение Руководящего совета.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n6. — Порядок созыва заседания Руководящего совета, его проведение.\nпроцедура принятия Руководящим советом решений, информирования\nСторон о принятых решениях, а также другие вопросы его деятельности\nопределяются (регулируются) утверждаемым им регламентом.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n7. Расходы, связанные с финансированием проведения заседаний\nРуководящего совета, осуществляются за счет средств, предусмотренных па\nэти цели в бюджете Бюро.\nВ случае проведения заседания Руководяшего совета на территории\nодной из Сторон, расходы на проведение заседания осуществляются за счет\nсредств уполномоченного государственного органа принимающей Стороны.\nРасходы на командирование членов Руководящего совета и участников\nзаседания осуществляются направляющими органами государственной\nвласти и организациями Сторон.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Порядок работы Руководящего совета)]\n8. Все решения Руководящего совета принимаются консенсусом.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n1. Председатель Бюро является должностным лицом Бюро.\nответственным в пределах своей компетенции за выполнение возложенных\nна Бюро функций.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n2. Председатель Бюро избирается Руководящим советом из числа\nкандидатов, представленных Сторонами, на З-летний срок с возможным\nпереизбранием на очередной срок.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n3. Председатель Бюро должен обладать опытом работы не менее\n5 лет в сфере гражданской авиации.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n4. Председатель Бюро имеет 2 заместителей, один из которых\nявляется первым заместителем, которые назначаются на должность и\nосвобождаются от должности Председателем Бюро по согласованию с\nРуководящим советом.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n5. Первый заместитель Председателя Бюро, заместитель\nПредседателя Бюро должны обладать опытом участия в расследовании\nавиационных происшествий и (или) опытом работы не менее 3 лет в сфере\nгражданской авиации.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n6. — Председатель Бюро:\nа) организует работу Бюро;\n6) распределяет обязанности между своими заместителями;\nв) представляет Руководящему совету:\nпроекты программы деятельности и бюджета Бюро на очередной\nкалендарный год, а также отчеты об их исполнении;\nежегодный доклад о реализации функций Бюро и выполнении\nпоручений Руководящего совета;\nг) согласовывает с Руководящим советом назначение на должность и\nосвобождение от должности первого заместителя Председателя Бюро и\nзаместителя Председателя Бюро;\nд) утверждает перечень структурных подразделений Секретариата\nБюро и штатное расписание Бюро с учетом установленных решением глав\nправительств Сторон общей штатной численности Бюро и условий оплаты\nтруда в нем;\nе) утверждает квалификационные требования к сотрудникам Бюро;\nж) утверждает положения о структурных подразделениях Секретариата\nБюро;\n3) назначает на должность и освобождает от должности сотрудников\nБюро;\nи) издает приказы в пределах своей компетенции на основании и во\nисполнение настоящего Соглашения и решений Руководящего совета, а\nтакже по вопросам внутренней организации работы Бюро;\nк) в пределах своей компетенции издает обязательные для исполнения\nвсеми сотрудниками Бюро приказы, распоряжения, указания, утверждает\nрегламент деятельности Бюро и инструкции, регулирующие вопросы\nорганизации деятельности и реализации функций Бюро;\nл) принимает решение о создании комиссии по расследованию\nавиационного происшествия или серьезного инцидента и утверждает се\nсостав;\nм) принимает решение о проведении расследования авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов, полномочия на расследование\nкоторых делегируются Бюро государством, не являющимся участником\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Председатель Бюро)]\n7. В отсутствие Председателя Бюро или в случае невозможности\nисполнения им своих должностных (служебных) обязанностей, а также в\nслучае его досрочного освобождения от должности, предусмотренного\nподпунктом «а» пункта 2 статьи 7 настоящего Соглашения, его обязанности\nвременно исполняет первый заместитель Председателя Бюро, а в отсутствие\nпервого заместителя Председателя Бюро или в случае невозможности\nисполнения им своих должностных (служебных) обязанностей — заместитель\nПредседателя Бюро.\nВ случае истечения сроков полномочий Председателя Бюро он\nисполняет свои должностные (служебные) обязанности до избрания нового\nПредседателя Бюро в соответствии с пунктом 2 статьи 9 настоящего\nСоглашения.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Секретариат Бюро)]\n1. _ Обеспечение деятельности Бюро осуществляется Секретариатом\nБюро.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Секретариат Бюро)]\n2. Секретариат Бюро состоит из сотрудников Бюро, в том числе\nпервого заместителя Председателя Бюро и заместителя Председателя Бюро.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Секретариат Бюро)]\n3. Квоты по найму сотрудников и порядок замещения вакантных\nдолжностей в Секретариате Бюро устанавливает Руководящий совет с учетом\nучастия Сторон в финансировании Бюро. Квоты пересматриваются\nРуководящим советом каждые 3 года или в случае изменения в составе\nСторон.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Секретариат Бюро)]\n4. При назначении сотрудников Бюро рассматриваются кандидаты\nиз числа граждан Сторон, соответствующих квалификационным требованиям\nк сотрудникам Бюро.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Секретариат Бюро)]\n5. Отбор кандидатов на занятие должностей сотрудников Бюро\nосуществляется Бюро по представлению Сторон на конкурсной основе в\nрамках квот по найму сотрудников Бюро. Отбор кандидатов на должности\nпервого заместителя Председателя Бюро и заместителя Председателя Бюро\nосуществляется на внеконкурсной основе.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Роль Сторон)]\nРоль Сторон\nСтороны:\nа) рассматривают рекомендации по обеспечению безопасности\nполетов, полученные В результате расследования авиационных\n10\nпроисшествий и серьезных инцидентов, и информируют Бюро о принятых\nили рассматриваемых мерах или о причинах непринятия каких-либо мер;\n6) приводят свое законодательство в соответствие с документами,\nразработанными в соответствии с подпунктом «а» пункта | статьи 4\nнастоящего Соглашения;\nв) обеспечивают уплату своих долевых взносов в соответствии с\nбюджетом Бюро;\nг) принимают и поддерживают меры по недопущению политического\nили иного вмешательства в расследования авиационных происшествий и\nсерьезных инцидентов, проводимые Бюро.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Место пребывания Бюро)]\n1. Местом пребывания Бюро является город Москва (Российская\nФедерация).",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Место пребывания Бюро)]\n2. Условия пребывания Бюро на территории Российской Федерации\nопределяются отдельным международным договором, заключаемым Бюро с\nРоссийской Федерацией.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Место пребывания Бюро)]\n3. В случае необходимости отдельными международными\nдоговорами, заключаемыми Сторонами, на территории Сторон могут\nсоздаваться филиалы Бюро. Вопросы, связанные с функционированием\nфилиалов Бюро, включая финансовое обеспечение их деятельности,\nрегулируются указанными международными договорами.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Место пребывания Бюро)]\n4. Условия пребывания филиала Бюро на территории Стороны\nопределяются отдельным международным договором, заключаемым между\nБюро и Стороной, разместившей на своей территории филиал Бюро.",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n1. Бюджет Бюро формируется за счет долевых взносов Сторон,\nразмеры (шкала) которых утверждаются решением глав правительств Сторон\nи пересматриваются по мере необходимости.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n2. Бюджет Бюро на очередной финансовый год формируется в\nроссийских рублях. Финансовый год начинается | января и заканчивается\n31 декабря.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n3. Положение о формировании и исполнении бюджета Бюро\nутверждается главами правительств Сторон.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n4. Бюджет Бюро должен быть сбалансирован в доходах и расходах.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n5. Доходы, получаемые от деятельности Бюро, включая проведение\nрасследований, подготовку специалистов, проведение консультаций и другие\nоказываемые услуги, используются Бюро по решению Руководящего совета в\nсоответствии с Положением об использовании средств, получаемых от\nдеятельности Бюро, утверждаемым главами правительств Сторон.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n6. Jina осуществления контроля за финансово-хозяйственной\nдеятельностью Бюро не реже одного раза в 2 года проводится ревизия\nфинансово-хозяйственной деятельности Бюро. Ревизии финансово-\nхозяйственной деятельности Бюро осуществляются группой ревизоров,\nсостоящей из представителей органов государственного финансового\nконтроля Сторон.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Финансовое обеспечение Бюро)]\n7. Результаты проведенных ревизий финансово-хозяйственной\nдеятельности Бюро направляются Сторонам и на рассмотрение\nРуководящего совета. Положение о ревизиях финансово-хозяйственной\nдеятельности Бюро утверждается решением глав правительств Сторон.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Социальные гарантии, привилегии и иммунитеты)]\nСоциальные гарантии, привилегии и иммунитеты",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Социальные гарантии, привилегии и иммунитеты)]\n1. Председатель Бюро и — сотрудники Бюро — являются\nмеждународными служащими.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Социальные гарантии, привилегии и иммунитеты)]\n2. На территории каждой из Сторон Председатель Бюро и\nсотрудники Бюро пользуются социальными гарантиями, привилегиями и\nиммунитетами, которые необходимы для осуществления ими возложенных\nна них полномочий и должностных (служебных) обязанностей.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Социальные гарантии, привилегии и иммунитеты)]\n3. — Объем социальных гарантий, привилегий и иммунитетов Бюро.\nПредседателя Бюро и сотрудников Бюро определяется приложением к\nнастоящему Соглашению, являющимся его неотъемлемой частью.",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Разрешение споров)]\nРазрешение споров\nСпоры между Сторонами, связанные с толкованием и (или)\nприменением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем\nконсультаций и переговоров между ними.",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\nВременное применение, вступление в силу и выход из Соглашения",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\n1. Настоящее Соглашение начинает временно применяться по\nистечении 30 дней с даты его подписания.\nДля Стороны, подписавшей настоящее Соглашение, законодательство\nкоторой не предусматривает возможность временного применения\nмеждународных договоров, настоящее Соглашение применяется с даты\nвыполнения такой Стороной настоящего Соглашения\nвнутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего\nСоглашения в силу.",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\n2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по\nдипломатическим каналам депозитарием второго письменного уведомления\nо выполнении Сторонами, подписавшими настоящее Соглашение,\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\n3. — Для Стороны, выполнившей внутригосударственные процедуры,\nнеобходимые для вступления в силу настоящего Соглашения позднее.\nнастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием\nсоответствующего уведомления.",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\n4. Любая (Сторона, которая решает выйти из настоящего\nСоглашения, направляет депозитарию письменное уведомление о намерении\nвыйти из настоящего Соглашения не менее чем за 12 месяцев до\nпредполагаемой даты выхода.\nДепозитарий извещает Стороны о таком намерении в течение 30 дней\nс даты получения такого уведомления о выходе.",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Временное применение, вступление в силу и выход из Соглашения)]\n5. Депозитарием настоящего Соглашения является государство\nместа пребывания Бюро.",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Присоединение к Соглашению)]\n1. Настоящее Соглашение после вступления в силу открыто для\nприсоединения к нему других государств.",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Присоединение к Соглашению)]\n2. Присоединение государства к настоящему Соглашению\nосуществляется при условии согласия всех Сторон.",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Присоединение к Соглашению)]\n3. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение\nвступает в силу на 30-й день со дня получения депозитарием по\nдипломатическим каналам документа о присоединении.",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\nВнесение изменений в Соглашение\nПо письменному согласию Сторон в настоящее Соглашение могу“\nбыть внесены изменения, которые являются неотъемлемой частью\nнастоящего Соглашения и оформляются отдельными протоколами.\nСовершено в г. Москве « “ X » ноября 2018 года в одном подлинном\nэкземпляре на русском языке.\nПодлинный экземпляр настоящего Соглашения сдается на хранение\nдепозитарию.\nЗа Республику Армения\nЗа Российскую Федерацию\nПРИЛОЖЕНИЕ\nк Соглашению\nо создании и деятельности\nМеждународного бюро\nпо расследованию\nавиационных происшествий\nи серьезных инцидентов\nПоложение\nо социальных гарантиях, привилегиях и иммунитетах\nМеждународного бюро по расследованию авиационных происшествий и\nсерьезных инцидентов, его Председателя и сотрудников",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n1. Понятия, используемые в настоящем Положении, означают\nследующее:\n«государство пребывания» - Сторона Соглашения о создании и\nдеятельности Международного бюро по расследованию авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов, на территории которой\nрасполагается Бюро,\n«помещения Бюро» - здания или части зданий, используемые для\nофициальных целей Бюро;\n«социальное страхование» - обязательное страхование на случай\nвременной нетрудоспособности и в связи с материнством, обязательное\nстрахование от несчастных случаев на производстве и профессиональных\nзаболеваний, обязательное медицинское страхование;\n«имущество Бюро» — все имущество, включая денежные средства и\nиные активы, приобретенное (созданное) и находящееся во владении,\nпользовании и распоряжении Бюро в пределах, предусмотренных\nСоглашением о создании и деятельности Международного бюро по\nрасследованию авиационных происшествий и серьезных инцидентов,\nнеобходимое при выполнении Бюро его функций;\n«члены семьи» - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица.\nнаходящиеся на иждивении, постоянно проживающие в государстве\nпребывания вместе с Председателем Бюро и сотрудниками Бюро.",
      "position": 62
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n2. Председатель Бюро и сотрудники Бюро являются международными\nслужащими. При выполнении своих полномочий они не должны\nзапрашивать или получать указания от органов государственной власти или\n>\nофициальных лиц Сторон государств-участников, а также от властей третьих\nгосударств и иных лиц, и организаций. Они должны воздерживаться от\nвсяких действий, несовместимых с их статусом международных служащих.",
      "position": 63
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n3. Каждая Сторона обязуется неукоснительно уважать международный\nхарактер полномочий Председателя Бюро и сотрудников Бюро и не\nоказывать на них влияния при исполнении ими должностных (служебных)\nобязанностей.",
      "position": 64
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n4. Все лица, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в\nсоответствии с настоящим Положением, обязаны без ущерба для их\nпривилегий и иммунитетов уважать законодательство государства\nпребывания. Они также обязаны не вмешиваться во внутренние дела этого\nгосударства.\nИ. Привилегии и иммунитеты Бюро",
      "position": 65
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n5. Бюро и его имущество пользуются иммунитетом от любой формы\nадминистративного или судебного вмешательства, за исключением случаев,\nкогда Бюро само отказывается от иммунитета.",
      "position": 66
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n6. Помещения Бюро, а также его архивы и документы, в том числе\nслужебная корреспонденция, вне зависимости от места нахождения He\nподлежат обыску, реквизиции, конфискации или любой другой форме\nвмешательства, препятствующего нормальной деятельности Бюро.",
      "position": 67
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n7. Представители соответствующих органов государственной власти и\nуправления государства пребывания не могут вступать в помещения Бюро\nиначе как с согласия Председателя Бюро или лица, его замещающего, и на\nусловиях ими одобренных, за исключением случаев пожара или других\nобстоятельств, требующих безотлагательных мер защиты.",
      "position": 68
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n8. Помещения органов Бюро не могут служить убежищем для лиц,\nпреследуемых по законам любой из Сторон или подлежащих выдаче Сторопе\nлибо третьему государству.",
      "position": 69
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n9. Неприкосновенность помещений Бюро не дает права использовать\nих в целях, несовместимых с функциями или целями Бюро или наносящих\nущерб безопасности, законным интересам физических или юридических лиц\nгосударств-участников настоящего Соглашения.",
      "position": 70
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n10. Бюро освобождается от налогов, сборов, пошлин и других\nплатежей, взимаемых в государстве пребывания, за исключением платежей.\nкоторые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания\n(услуги), и платежей (отчислений и взносов), уплачиваемых в соответствии с\nпунктами 24 и 25 настоящего Положения.\n>\n11, Предметы и иное имущество, предназначенные для официального\nиспользования Бюро, освобождаются на территориях Сторон от обложения\nтаможенными пошлинами, налогами и таможенными сборами.",
      "position": 71
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n12. Бюро осуществляет сотрудничество с соответствующими органами\nгосударственной власти и управления Сторон в целях обеспечения\nнадлежащего отправления правосудия и выполнения предписаний\nправоохранительных органов, а также предупреждения любых\nзлоупотреблений B CBA3H с привилегиями и иммунитетами,\nпредусмотренными настоящим Положением.\nШ. Привилегии и иммунитеты\nПредседателя Бюро и сотрудников Бюро",
      "position": 72
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n13. Председатель Бюро и члены его семьи, проживающие вместе с ним.\nесли они не являются гражданами государства пребывания, пользуются\nпривилегиями и иммунитетами в объеме, предусмотренном Венской\nконвенцией о дипломатических сношениях от 18 апреля 196] года для\nдипломатического агента и членов его семьи.\nЕсли члены семьи Председателя Бюро осуществляют трудовую\nдеятельность на территории государства пребывания, в отношении такой\nдеятельности они не пользуются привилегиями и иммунитетами,\nпредусмотренными для них настоящим разделом.",
      "position": 73
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n14. Председатель Бюро и сотрудники Бюро:\nа) не подлежат уголовной, гражданской и административной\nответственности за сказанное или написанное ими и за все действия,\nсовершенные ими при исполнении своих полномочий, кроме случаев\nпредъявления исков о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным\nпроисшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим им\nлибо управлявшимся ими;\n6) освобождаются от налогообложения заработной платы и иных\nвыплат, осуществляемых Бюро;\nв) освобождаются от государственных повинностей;\nг) освобождаются от ограничений по въезду в государство пребывания\nи выезду из него, от регистрации в качестве иностранца и получения\nразрешения на временное проживание;\nд) пользуются такими же льготами по репатриации, какими пользуются\nдипломатические представители во время международных кризисов.",
      "position": 74
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n15. Если Председатель Бюро и сотрудники Бюро являются гражданами\nгосударства пребывания, на них не распространяется действие подпунктов\n\"б\", \"г\" и \"д\" пункта 14 настоящего Положения.\n4",
      "position": 75
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n16. На членов семей сотрудников Бюро, проживающих вместе с ними,\nесли они не являются гражданами государства пребывания и (или) постоянно\nне проживают на его территории, распространяется действие подпунктов \"г\"\nи \"д\" пункта 14 настоящего Положения.",
      "position": 76
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n17. Председатель Бюро или сотрудник Бюро может быть лишен\nиммунитета в случае, если иммунитет препятствует осуществлению\nправосудия и снятие иммунитета не наносит ущерба целям, в связи с\nкоторыми он был предоставлен.",
      "position": 77
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n18. Снятие иммунитета в отношении Председателя Бюро, первого\nзаместителя Председателя Бюро и заместителя Председателя Бюро\nосуществляется Руководящим Советом. Снятие иммунитета в отношении\nсотрудника Бюро осуществляется Председателем Бюро.",
      "position": 78
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n19. Председатель Бюро и сотрудники Бюро не вправе заниматься\nпредпринимательской и любой другой деятельностью в интересах личной\nвыгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и\nпреподавательской деятельности.\nДоходы, полученные от научной, творческой или преподавательской\nдеятельности, подлежат налогообложению B соответствии с\nмеждународными договорами и законодательством государства пребывания.",
      "position": 79
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n20. Председатель Бюро и сотрудники Бюро, а также члены их семей\nдолжны соблюдать требования законодательства государства пребывания в\nотношении страхования от ущерба, который может быть причинен третьим\nлицам в связи с использованием любого транспортного средства.",
      "position": 80
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n21. Вопросы аккредитации Председателя Бюро и сотрудников Бюро\nрегулируются международным договором об условиях пребывания Бюро на\nтерритории государства пребывания.",
      "position": 81
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n22. Иммунитеты от административной, гражданской и уголовной\nюрисдикции Председателя Бюро или сотрудников Бюро в отношении весго\nсказанного или написанного в рамках реализации ими своих функций и всех\nдействий, совершенных в качестве Председателя Бюро или сотрудников\nБюро, сохраняются за ними и после прекращения полномочий.\nТУ. Трудовые отношения и социальные гарантии в Бюро",
      "position": 82
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n23. Трудовые отношения Председателя Бюро и сотрудников Бюро\nрегулируются законодательством государства пребывания с учетом\nвнутренних правил Бюро.\nwn",
      "position": 83
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n24. Пенсионное обеспечение Председателя Бюро и сотрудников Бюро\nосуществляется в соответствии с законодательством Стороны, гражданами\nкоторой они являются.\nОбязательные отчисления на пенсионное обеспечение Председателя\nБюро и сотрудников Бюро производятся Бюро и (или) указанными лицами в\nпенсионные фонды или государственный бюджет Стороны, гражданами\nкоторой они являются, в порядке и размерах, которые установлены\nзаконодательством соответствующей Стороны, гражданами которой они\nЯвляются.\nПредседателю Бюро и сотрудникам Бюро периоды работы в Бюро\nзасчитываются в страховой (трудовой) стаж для установления пенсии,\nЗаработок, полученный в период работы Председателем Бюро и\nсотрудниками Бюро, учитывается при определении размера пенсии в случае\nи порядке, которые предусмотрены законодательством государства-\nучастника, гражданами которого они являются.",
      "position": 84
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n25. Социальное страхование (кроме пенсионного) Председателя Бюро и\nсотрудников Бюро осуществляется в соответствии с законодательством\nгосударства пребывания на тех же условиях и в том же порядке, что и в\nотношении граждан государства пребывания.\nУплата страховых взносов на социальное страхование (кроме\nпенсионного) с выплат в пользу Председателя Бюро и сотрудников Бюро\nосуществляется за счет средств бюджета Бюро в порядке, установленном\nзаконодательством государства пребывания.",
      "position": 85
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n26. При назначении пособий по социальному страхованию в страховой\n(трудовой) стаж засчитывается период работы Председателя Бюро и\nсотрудников Бюро в соответствии с законодательством государства\nпребывания.",
      "position": 86
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n27. В период исполнения своих полномочий Председателю Бюро и\nсотрудникам Бюро предоставляется ежегодный оплачиваемый отпуск\nпродолжительностью 30 календарных дней.",
      "position": 87
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n28. В период исполнения своих полномочий Председателю Бюро.\nпервому заместителю Председателя Бюро и заместителю Председателя Бюро\nза счет средств бюджета Бюро предоставляется транспортное обслуживанис.",
      "position": 88
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n29. Период работы Председателя Бюро и сотрудников Бюро\nвключается в стаж государственной (государственной гражданской) службы\nСтороны, гражданами которой они являются, для установления социальных\nгарантий в период прохождения государственной (государственной\nгражданской) службы и для назначения пенсии за выслугу лет\n6\nгосударственных служащих (федеральных государственных гражданских\nслужащих).",
      "position": 89
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n30. По трудовым спорам Бюро признает юрисдикцию судов\nгосударства пребывания.",
      "position": 90
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n31. Медицинское обслуживание Председателя Бюро и сотрудников\nБюро осуществляется за счет средств бюджета Бюро медицинским\nучреждением на основании договора добровольного медицинского\nстрахования, заключаемого со страховой организацией.",
      "position": 91
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n32. В период исполнения своих должностных (служебных)\nобязанностей Председателю Бюро и сотрудникам Бюро, не являющимся\nгражданами государства пребывания Бюро, за счет средств бюджета Бюро\nпредоставляются служебные жилые помещения.\nОГОВОРКИ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ\nК Соглашению «О создании и функционировании Международного Бюро по\nвопросам расследования авиационных происшествий и серьезных инцидентов»",
      "position": 92
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n1. Республика Армения заявляет, что подпункт 3 пункта 14 Приложения\n(«Положение о социальных гарантиях, привилегиях и неприкасаемости Бюро,\nПредседателя Бюро и сотрудников Бюро») к Соглашению «О создании и\nфункционировании Международного Бюро по вопросам расследования авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов», не будет применяться к гражданам\nРеспублики Армения.",
      "position": 93
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Внесение изменений в Соглашение)]\n2. Республика Армения заявляет, что при применении Пункта 24 Приложения\n(«Положение о социальных гарантиях, привилегиях и неприкасаемости Бюро, Председателя Бюро и сотрудников Бюро») к Соглашению «О создании и\nфункционировании Международного Бюро по вопросам расследования авиационных\nпроисшествий и серьезных инцидентов» к гражданам Республики Армения,\nзанимающим должности Председателя Бюро или сотрудника Бюро, обязательные\nотчисления на пенсионное обеспечение Председателя Бюро или сотрудника\nБюро производятся Бюро.\n27 > ` 12 SL, 29/7 -\nApueran Axon Bpence 62",
      "position": 94
    }
  ]
}