{
  "id": 8137,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Судан о создании представительства Министерства обороны Российской Федерации при Министерстве обороны Республики Судан от 9 мая 2019 года (вступило в силу 9 мая 2019 года)",
  "source_id": "0001201905240005",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Республики Судан о создании представительства\nМинистерства обороны Российской Федерации\nпри Министерстве обороны Республики Судан\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nСудан, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nруководствуясь взаимным стремлением к развитию\nи совершенствованию сотрудничества между Вооруженными Силами\nРоссийской Федерации и Вооруженными Силами Республики Судан,\nв целях оказания содействия Суданской Стороне в решении вопросов\nвоенного и военно-технического сотрудничества и обеспечения руководства\nдеятельностью российских военных специалистов в Республике Судан\nпо оказанию помощи в строительстве Вооруженных Сил Республики Судан,\nобучению эксплуатации, ремонту и применению поставленных Российской\nФедерацией в Республику Судан вооружения и военной техники,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Цель)]\nЦель\n1.1. Целью настоящего Соглашения является создание\nпредставительства Министерства обороны Российской Федерации при\nМинистерстве обороны Республики Судан (далее — представительство).\n1.2. Представительство содержится за счет Российской Стороны. Состав\nпредставительства указан в приложении, которое является неотъемлемой\nчастью настоящего Соглашения, и при необходимости может уточняться\nСторонами.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Деятельность представительства)]\nДеятельность представительства\n2.1. Руководитель представительства поддерживает деловые контакты\nс руководством Министерства обороны Республики Судан, оказывает\nсодействие в решении вопросов военного и военно-технического\nсотрудничества с Российской Федерацией и является старшим над всеми\nроссийскими военными специалистами, находящимися на территории\nРеспублики Судан.\n2.2. Суданская Сторона предоставляет руководителю представительства\nвозможность:\n2.2.1. Посещать при необходимости и по предварительному\nсогласованию с Суданской Стороной воинские части Вооруженных Сил\nРеспублики Судан, имеющие на оснащении вооружение и военную технику\nроссийского производства;\n2.2.2. Лично информировать руководство Министерства обороны\nРеспублики Судан о работе сотрудников представительства в рамках\nвыполнения своих функциональных обязанностей по вопросам военного\nи военно-технического сотрудничества между Вооруженными Силами\nРоссийской Федерации и Вооруженными Силами Республики Судан;\n2.2.3. Пользоваться с предварительного согласия Суданской Стороны\nсуществующими средствами связи Вооруженных Сил Республики Судан для\nосуществления своей деятельности.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Члены семей сотрудников представительства)]\nЧлены семей сотрудников представительства\nСотрудники представительства могут направляться в Республику Судан\nвместе с членами их семей.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Визы и вид на жительство)]\nВизы и вид на жительство\n4.1. Суданская Сторона в течение 20 дней с даты сообщения ей фамилий\nсотрудников представительства и членов их семей обеспечивает через\nПосольство Республики Судан в Российской Федерации выдачу им въездных\nвиз в Республику Судан и выездных виз через Министерство иностранных\nдел Республики Судан по окончании командировки, а также выездных\nи въездных виз при убытии в отпуск и возвращении из отпуска.\n4.2. Суданская Сторона в течение 10 дней после сдачи паспортов вновь\nприбывших сотрудников представительства и членов их семей обеспечивает\nоформление вида на жительство за счет представительства. При этом в виде\nна жительство указываются только паспортные данные, а в остальных\nграфах проставляется прочерк. Никаких дополнительных анкет сотрудники\nпредставительства и члены их семей не заполняют.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Проверка деятельности представительства)]\nПроверка деятельности представительства\n5.1. Суданская (Сторона предоставляет возможность Российской\nСтороне проверять работу представительства и российских военных\nспециалистов и разрешает ей направлять в этих целях в Республику Судан\nсвоих представителей.\n5.2. Расходы, связанные с их командированием и пребыванием\nв Республике Судан, несет Российская Сторона.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Иммунитеты и привилегии)]\nИммунитеты и привилегии\n6:1. Представительство, его помещения, имущество и архивы\nпользуются иммунитетами и привилегиями аналогичными тем, которые\nпредусмотрены В отношении дипломатического представительства,\n4\nего помещений, имущества и архивов в соответствии с Венской конвенцией\nо дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г.\n6.2. Сотрудники представительства, а также члены их семей на\nтерритории Республики Судан пользуются иммунитетами и привилегиями\nаналогичными тем, которые предусмотрены в отношении членов\nдипломатического персонала дипломатического представительства и членов\nих семей в соответствии с Венской конвенцией о дипломатических\nсношениях от 18 апреля 1961 г.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Соблюдение законов и безопасность)]\nСоблюдение законов и безопасность\n7.1. Сотрудники представительства и члены их семей в период\nпребывания на территории Республики Судан уважают ee обычаи,\nсоблюдают законы, правила проживания и передвижения иностранных\nграждан по ее территории.\n7.2. Суданская Сторона своевременно информирует руководителя\nпредставительства в письменной форме о всех изменениях законодательства\nРеспублики Судан, которые связаны с условиями пребывания и работы\nна территории Республики Судан иностранных граждан.\n7.3. Суданская Сторона по мере возможности обеспечивает\nбезопасность сотрудников представительства и членов их семей, а также\nсохранность их жилищ и личного имущества.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Аренда помещений и их безопасность)]\nАренда помещений и их безопасность\n8.1. Российская Сторона за свой счет арендует для сотрудников\nпредставительства и членов их семей служебные помещения для\nвыполнения функциональных обязанностей, а также отдельные жилые\nпомещения для проживания.\n5\n8.2. Безопасность служебных и жилых помещений, занимаемых\nсотрудниками представительства, организуется при содействии Суданской\nСтороны.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Расходы в случае смерти)]\nРасходы в случае смерти\nВ случае смерти сотрудника представительства и (или) члена его семьи\nв период нахождения на территории Республике Судан Российская Сторона\nпринимает на себя все расходы, связанные с выполнением необходимых\nформальностей и перевозкой останков на территорию Российской\nФедерации. Суданская Сторона оказывает представительству необходимое\nсодействие.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Освобождение от налогов, сборов и таможенных платежей)]\nОсвобождение от налогов, сборов и таможенных платежей\n10.1. Сотрудники представительства и члены их семей при ввозе\nна территорию Республики Судан имущества для личного пользования\nи в период пребывания на территории Республики Судан освобождаются\nот уплаты всех видов налогов, сборов и платежей в соответствии\nс таможенным и налоговым законодательством Республики Судан.\n10.2. Ввозимые на территорию Республики Судан по согласованию\nс Суданской Стороной автотранспорт, оборудование, инструменты\nи необходимое имущество для обеспечения деятельности представительства\nостаются собственностью Российской Стороны и могут быть заменены,\nвывезены из Республики Судан или реализованы на месте при уплате\nтаможенных пошлин и других сборов.\n10.3. Суданская Сторона при этом обязуется обеспечить предоставление\nвсех необходимых документов (разрешение, лицензия и т.п.) на ввоз и вывоз\nэтого имущества без взимания пошлин и сборов, а также его хранение\nи перевозку по территории Республики Судан.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Открытие расчетных счетов)]\nОткрытие расчетных счетов\nДля финансового обеспечения деятельности представительства\nв соответствии с законодательством Республики Судан представительству\nможет открываться расчетный счет в банке на территории Республики\nСудан. Суданская Сторона при этом обязуется оказать содействие\nв открытии счета в банке. Все расходы по открытию и ведению расчётного\nсчета берет на себя Российская Сторона.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Боевые действия и чрезвычайные ситуации)]\nБоевые действия и чрезвычайные ситуации\nСотрудники представительства и члены их семей не участвуют в боевых\nдействиях на территории Республики Судан. В случае, когда сотрудники\nпредставительства или члены их семей окажутся в зоне чрезвычайных\nситуаций (массовые беспорядки, стихийные бедствия и т.п.) на территории\nРеспублики Судан, Суданская Сторона примет все зависящие от нее меры\nдля обеспечения их безопасности.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Процессуальные действия)]\nПроцессуальные действия\nВ случае, если сотрудники (сотрудник) представительства являются\nсвидетелями или участниками правонарушения, все процессуальные\nдействия с этими лицами проводятся с участием представителей Посольства\nРоссийской Федерации в Республике Судан.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Защита информации)]\nЗащита информации\n14.1. Любая информация, передаваемая в рамках настоящего\nСоглашения, независимо от ее формы и содержания используется\nисключительно в целях настоящего Соглашения.\n14.2. Допуск сотрудников представительства на военные объекты\nили предприятия военно-промышленного комплекса осуществляется\nв порядке, установленном Суданской Стороной.\n14.3. Порядок обмена, условия и меры по защите сведений,\nсоставляющих государственную тайну Российской Федерации\nи государственную тайну Республики Судан, в ходе реализации\nи по окончании действия настоящего Соглашения определяются\nСоглашением между Правительством Российской Федерации и\nПравительством Республики Судан о защите секретной информации\nот 19 сентября 2007 г.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Медицинская помощь)]\nМедицинская помощь\n15.1. В случае необходимости Суданская Сторона окажет сотрудникам\nпредставительства и членам их семей неотложную медицинскую помощь.\n15.2. Медицинская помощь оказывается в военных или гражданских\nмедицинских учреждениях.\n15.3. Расходы на такое медицинское обслуживание несет Российская\nСторона.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Разрешение спорных вопросов)]\nРазрешение спорных вопросов\nЛюбые спорные вопросы, возникающие между Сторонами в ходе\nреализации настоящего Соглашения относительно его толкования\nили применения, разрешаются Сторонами путем проведения переговоров.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\nВступление в силу и прекращение действия\n17.1 Настоящее Соглашение заключается на срок 7 (семь) лет и\nвступает в силу с даты подписания.\n$\n17.2 Действие настоящего Соглашения будет автоматически\nпродлеваться на последующие семилетние периоды до тех пор, пока одна из\nСторон не уведомит другую Сторону письменно о своём намерении\nпрекратить действие Соглашения не позднее чем за 6 (шесть) месяцев до\nистечения первоначального и очередного срока действия Соглашения.\n17.3 Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на\nпрограммы и мероприятия сотрудничества, осуществление которых начато\nСторонами в рамках настоящего Соглашения и не завершено на дату\nпрекращения его действия, если иное не согласовано Сторонами.\n17.4 Положения настоящего Соглашения He затрагивают прав и\nобязательств любой из Сторон, вытекающих из других международных\nдоговоров, участником которых является государство этой Стороны.\nСовершено в Москье «8» wag 2019 года ив XAPTYME\n«9» MAX 2019 года в двух экземплярах, каждый на арабском и\nрусском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.\nЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО\nРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ СУДАН\ndies de\nПРИЛОЖЕНИЕ\nк Соглашению между\nПравительством Российской Федерации\nи Правительством Республики Судан о\nсоздании представительства Министерства\nобороны Российской Федерации при\nМинистерстве обороны Республики Судан\nСОСТАВ\nпредставительства Министерства обороны Российской Федерации при\nМинистерстве обороны Республики Судан\nНаименование должности Количество",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n1. | Руководитель представительства 1",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n2. | Заместитель руководителя представительства 1\n3 Помощник руководителя представительства\n° | по контрактной работе\nСтарший референт-переводчик представительства",
      "position": 20
    }
  ]
}