Договор об основах отношений между Российской Федерацией и Республикой Суринам от 22 сентября 2016 года (ратифицирован Федеральным законом от 14 ноября 2017 года, вступил в силу 14 января 2019 года) ================================================================================ ДОГОВОР 06 основах отношений между Российской Федерацией и Республикой Суринам Российская Федерация и Республика Суринам, далее именуемые Сторонами, руководствуясь целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, преисполненные решимости укреплять двусторонние отношения на основе взаимного уважения, дружбы и сотрудничества, заинтересованные в развитии взаимовыгодного сотрудничества между двумя государствами в политической, торгово-экономической, социальной и культурной сферах и партнерства, подтверждая свою приверженность принципам демократии, уважения, защиты и поощрения прав и основных свобод человека, договорились о нижеследующем: [Статья 1 / (Стороны развивают свои отношения на основе строгого соблюдения)] Стороны развивают свои отношения на основе строгого соблюдения положений Устава Организации Объединенных Наций, принципов суверенного равенства государств, самоопределения народов, разрешения споров мирными средствами, неприменения силы или угрозы силой, невмешательства во внутренние дела государств, а также других общепризнанных принципов и норм международного права. [Статья 2 / (Стороны сотрудничают в рамках системы Организации)] Стороны сотрудничают в рамках системы Организации Объединенных Наций, региональных международных организаций и форумов с целью содействия укреплению мира, стабильности и международной безопасности, обеспечивая основу для социально- экономического развития и процветания своих народов. Стороны поддерживают постоянный диалог на различных уровнях на двусторонней и многосторонней основах по представляющим взаимный интерес вопросам. [Статья 3 / (Стороны обмениваются опытом в области доступа к рынкам и)] Стороны обмениваются опытом в области доступа к рынкам и технологическим достижениям, которые способствуют укреплению двусторонней и многосторонней торговли. [Статья 4 / (Стороны — сотрудничают на взаимовыгодной основе в)] Стороны — сотрудничают на взаимовыгодной основе в торгово-экономической сфере. [Статья 5 / (Стороны укрепляют научно-техническое сотрудничество в рамках)] Стороны укрепляют научно-техническое сотрудничество в рамках двусторонних отношений, преимущественно в области высоких технологий и развития человеческих ресурсов, а также содействуют обмену информацией между учеными и научными организациями обоих государств. [Статья 6 / (Стороны сотрудничают в экологической сфере в соответствии с)] Стороны сотрудничают в экологической сфере в соответствии с нормами международного права и с учетом принципов, закрепленных в Декларации Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года. [Статья 7 / (Стороны взаимодействуют в борьбе с международным терроризмом)] Стороны взаимодействуют в борьбе с международным терроризмом и транснациональной организованной преступностью в соответствии с двусторонними и многосторонними международными договорами в этой области, участниками которых являются оба государства. [Статья 8 / (Стороны развивают двустороннее сотрудничество в области)] Стороны развивают двустороннее сотрудничество в области культуры, искусства, образования, здравоохранения, средств массовой информации, кинематографии, туризма, молодежного обмена и спорта. [Статья 9 / (Стороны действуют в соответствии с нормами международного)] Стороны действуют в соответствии с нормами международного права и принципом взаимности, обеспечивая благоприятные условия, необходимые для нормального функционирования дипломатических, консульских, торговых миссий и других официальных представительств обоих государств, аккредитованных на их территориях. [Статья 10 / (Стороны разрешают любые споры и разногласия, которые могут)] Стороны разрешают любые споры и разногласия, которые могут возникнуть между ними, исключительно мирными средствами и в соответствии с применимыми нормами международного права. [Статья 11 / (Настоящий Договор заключается на 5 лет и будет автоматически)] Настоящий Договор заключается на 5 лет и будет автоматически продлеваться каждый раз на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за один год до истечения очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Договора. [Статья 12 / (Настоящий Договор вступает в силу с даты последнего письменного)] Настоящий Договор вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом на то уполномоченными, подписали настоящий Договор. Совершено в Нью-Йорке 22 сентября 2016 года в двух экземплярах, каждый на русском, голландском и английском языках, причем каждый текст имеет одинаковую силу. В случае разногласий при толковании, Meese За Российскую Федерацию За Республику Суринам используется текст на английском языке.