Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Зимбабве о взаимной охране результатов интеллектуальной деятельности и защите интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества от 15 января 2019 года (вступило в силу 15 января 2019 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Зимбабве о взаимной охране результатов интеллектуальной деятельности и защите интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Зимбабве, в дальнейшем именуемые Сторонами, принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Зимбабве о военно-техническом сотрудничестве, подписанное 28 октября 2015 г., подтверждая намерение укреплять дружественные отношения между двумя государствами, желая способствовать лучшему взаимопониманию и сотрудничеству в сфере интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, выражая свою заинтересованность в необходимости координации усилий Сторон и принятии эффективных мер по недопущению и пресечению правонарушений в сфере интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, основываясь на принципах равенства и взаимной выгоды, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Определения)] Определения Понятия, используемые в настоящем (Соглашении, означают следующее: 1) "интеллектуальная собственность” - понимается в значении, указанном в статье 2 Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности, подписанной в г. Стокгольме 14 июля 1967 г.; 2) "результаты интеллектуальной деятельности” - научные, конструкторские, технические и технологические решения, содержащиеся в технической и научно-технической документации, а также в продукции военного назначения, разрабатываемой, производимой и поставляемой в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества; 3) "продукция военного назначения” - вооружение, военная техника, работы, услуги, результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них (интеллектуальная собственность) и информация в военно-технической области, за исключением информации, которая может быть опубликована в соответствии с законодательством государства одной из Сторон в средствах массовой информации, произведениях науки, литературы и искусства, рекламных материалах; 4) "секрет производства (ноу-хау)” - сведения любого характера (производственные, технические, экономические, организационные и другие) о результатах интеллектуальной деятельности в научно- технической сфере и о способах осуществления профессиональной деятельности, имеющие — действительную или потенциальную коммерческую ценность вследствие неизвестности их третьим лицам, если к таким сведениям у третьих лиц нет свободного доступа на законном основании и обладатель таких сведений принимает разумные меры для соблюдения их конфиденциальности (в том числе путем введения режима коммерческой тайны); 5) "коммерческая тайна” - режим конфиденциальности информации, позволяющий ее обладателю при существующих или возможных обстоятельствах увеличить доходы, избежать неоправданных расходов, сохранить положение на рынке товаров, работ и услуг или получить иную коммерческую выгоду; 6) "совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности" - результаты интеллектуальной деятельности, созданные при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества; 7) "предшествующая интеллектуальная собственность" - интеллектуальная собственность, полученная вне рамок выполнения работ по контракту, заключенному в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, принадлежащая государству одной из Сторон, и (или) его физическим лицам, и(или) его юридическим лицам, использование которой необходимо для его выполнения; 8) "конфиденциальность информации” - обязательное для выполнения лицом, получившим доступ к определенной информации, требование не передавать такую информацию третьим лицам без согласия ее обладателя; 9) "совместно полученная интеллектуальная собственность’ интеллектуальная собственность, полученная при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества; 10) "уполномоченные организации” - юридические лица государства каждой из Сторон, которые в соответствии с законодательством своего государства уполномочены осуществлять внешнеторговую деятельность в отношении продукции военного назначения; 11) "подрядчики (субподрядчики)” - юридические лица государства каждой из Сторон, непосредственно осуществляющие работы в рамках заключенных уполномоченными организациями контрактов. [Статья 2 / (Цель)] Цель Целью настоящего Соглашения является обеспечение Сторонами правовой охраны результатов интеллектуальной деятельности и защита интеллектуальной собственности В ходе двустороннего военно-технического сотрудничества в соответствии с законодательством государств Сторон, а также в соответствии с международными договорами, участниками которых являются эти государства. [Статья 3 / (Уполномоченные органы)] 1. Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего Соглашения являются: с Российской Стороны - Федеральная служба по интеллектуальной собственности совместно с Министерством обороны Российской Федерации; с Зимбабвийской Стороны - Зимбабвийское ведомство интеллектуальной собственности совместно с Министром обороны Республики Зимбабве. 2.В случае передачи полномочий по реализации настоящего Соглашения другим уполномоченным органам или изменения 4 наименования уполномоченных органов Стороны информируют друг друга об этом по дипломатическим каналам. [Статья 4 / (Взаимодействие Сторон)] Взаимодействие Сторон Взаимодействие Сторон в рамках настоящего Соглашения осуществляется путем: 1) согласования вопросов, связанных с правовой охраной результатов интеллектуальной деятельности и защитой интеллектуальной собственности; 2) осуществления мероприятий по недопущению и пресечению правонарушений в отношении результатов интеллектуальной деятельности и интеллектуальной собственности; 3) обмена опытом и информацией по вопросам правовой охраны результатов интеллектуальной деятельности и защиты интеллектуальной собственности, в том числе в рамках международного сотрудничества государств Сторон; 4) предоставления по запросу одной Стороны нормативных правовых актов государства другой Стороны, регламентирующих вопросы использования и правовой охраны результатов интеллектуальной деятельности и защиты интеллектуальной собственности; 5) согласования вопросов передачи и использования Сторонами технологий (в том числе в интересах третьих государств, международных организаций и любого другого третьего лица); „/ б)реализации других форм сотрудничества, согласованных Сторонами. [Статья 5 / (Контракты)] Контракты В контрактах, заключаемых B ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, уполномоченные организации предусматривают положения, касающиеся: 1) распределения прав на совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности и доходов от их использования с учетом вклада (вкладов) государства каждой из Сторон, и (или) уполномоченных организаций, и (или) подрядчиков (субподрядчиков); 2) обязательств по обеспечению правовой охраны совместно созданных результатов интеллектуальной деятельности; 3) обязательств по обеспечению защиты предшествующей интеллектуальной собственности и совместно полученной интеллектуальной собственности; 4) условий и порядка использования результатов интеллектуальной деятельности и передачи интеллектуальной собственности на территориях государств Сторон, а также на территориях третьих государств; 5) прав каждой из Сторон, и(или) уполномоченных организаций, и(или) подрядчиков (субподрядчиков) по использованию и передаче секретов производства (ноу-хау) и их обязательств по обеспечению их защиты; 6) порядка возмещения убытков вследствие неправомерного использования результатов интеллектуальной деятельности, а также интеллектуальной собственности и секретов производства (ноу-хау); 7) порядка урегулирования споров в отношении закрепления прав на результаты интеллектуальной деятельности; 8) порядка урегулирования споров в отношении интеллектуальной собственности; 9) условий и порядка публикации сведений о совместно созданных результатах интеллектуальной деятельности; 10) условий и порядка предоставления и(или) передачи предшествующей интеллектуальной собственности и(или) секретов производства (ноу-хау). [Статья 6 / (Предшествующая интеллектуальная собственность)] Предшествующая интеллектуальная собственность 1.При осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества не возникает обязанность государств Сторон, и(или) их физических лиц, и(или) их юридических лиц предоставить и(или) передать принадлежащую им предшествующую интеллектуальную собственность. [Статья 6 / (Предшествующая интеллектуальная собственность)] 2. Предшествующая интеллектуальная собственность может являться вкладом каждой из Сторон, и (или) уполномоченных организаций, и(или) подрядчиков (субподрядчиков) в совместную деятельность в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества. [Статья 6 / (Предшествующая интеллектуальная собственность)] 3. Предоставление и использование предшествующей интеллектуальной собственности осуществляется только после обеспечения Сторонами и(или) уполномоченными организациями ее правовой охраны на территории того государства, где планируется использовать эту интеллектуальную собственность. [Статья 7 / (Совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности)] Совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности 1.На основании предложения подрядчиков (субподрядчиков) уполномоченные организации по взаимной договоренности принимают решение о патентовании совместно созданных результатов интеллектуальной деятельности или охране содержащихся в них сведений в качестве секретов производства (ноу-хау). [Статья 7 / (Совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности)] 2. Стороны, и(или) уполномоченные организации, и(или) подрядчики (субподрядчики) принимают меры по неразглашению информации о совместно созданных результатах интеллектуальной деятельности до принятия решения о форме их правовой охраны. [Статья 7 / (Совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности)] 3. При определении очередности подачи заявок на выдачу патентов уполномоченные организации и(или) подрядчики (субподрядчики) руководствуются следующим: 1) заявки на выдачу патентов на охраноспособные результаты интеллектуальной деятельности, созданные на территории Российской Федерации, в первую очередь подаются в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности Российской Федерации; 2) заявки на выдачу патентов на охраноспособные результаты интеллектуальной деятельности, созданные на территории Республики Зимбабве, в первую очередь подаются в Зимбабвийское ведомство интеллектуальной собственности. 4.В случае создания результатов интеллектуальной деятельности, содержащих сведения, которые в соответствии с законодательством государства одной из Сторон относятся к сведениям, являющимся секретной информацией, уполномоченные организации проводят консультации по вопросу их правовой охраны. [Статья 7 / (Совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности)] 5. Распределение прав на совместно созданные результаты интеллектуальной деятельности и доходов от их использования осуществляется с учетом вклада государства каждой из Сторон, уполномоченных организаций и(или) подрядчиков (субподрядчиков) в совместную деятельность в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, включая предшествующую интеллектуальную собственность. [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] Меры по защите интеллектуальной собственности [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] 1. Стороны признают, что продукция военного назначения, создаваемая, используемая или передаваемая в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, может содержать результаты интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальную собственность, принадлежащие государствам Сторон, и(или) их физическим лицам, и (или) их юридическим лицам, и (или) являться таковыми. [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] 2. Каждая из Сторон в соответствии с законодательством своего государства, а также международными договорами, участником которых является ее государство, предпринимает необходимые меры с целью недопущения и (или) пресечения не предусмотренных контрактами передачи или предоставления любому третьему — государству, международным организациям, а также любому третьему лицу продукции военного назначения, содержащей результаты интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальную собственность, принадлежащие государству другой Стороны, и (или) его физическим лицам, и (или) его юридическим лицам, и (или) являющейся таковыми. [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] 3. Каждая из Сторон, и (или) уполномоченные организации, и (или) подрядчики (субподрядчики) государства этой Стороны не передают и не предоставляют любому третьему государству, международным организациям, а также любому третьему лицу интеллектуальную собственность, принадлежащую государству другой Стороны, и (или) его физическим лицам, и (или) его юридическим лицам, без предварительного письменного согласия другой Стороны. [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] 4. Каждая из Сторон, и (или) уполномоченные организации, и (или) подрядчики (субподрядчики) государства этой Стороны без предварительного письменного согласия другой Стороны не производят модернизацию продукции военного назначения (в том числе в интересах третьих государств, международных организаций, а также в интересах любого третьего лица), если в ходе такой модернизации предполагается использовать интеллектуальную собственность, принадлежащую государству другой Стороны, и (или) его физическим лицам, и (или) его юридическим лицам. [Статья 8 / (Меры по защите интеллектуальной собственности)] 5. Порядок взаимной передачи и защиты сведений, составляющих секретную информацию Российской Федерации и Республики Зимбабве, определяется отдельным международным договором. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] Секреты производства (ноу-хау) 1.При осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества не возникает обязанность государств Сторон, и (или) их физических лиц, и (или) их юридических лиц предоставить и(или) передать их предшествующие секреты производства (ноу-хау). [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 2. Принимающая Сторона, и(или) уполномоченные организации, и (или) подрядчики (субподрядчики) государства этой Стороны признают и защищают секреты производства (ноу-хау), обозначенные как таковые передающей Стороной, и (или) уполномоченными организациями, и (или) подрядчиками (субподрядчиками) государства этой Стороны. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 3. Обращение с секретами производства (ноу-хау) осуществляется в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 4. Принимающая Сторона, и(или) уполномоченные организации, и (или) подрядчики (субподрядчики) государства этой Стороны защищают сведения, содержащие секреты производства (ноу-хау), на уровне не ниже уровня защиты, обеспечиваемого передающей Стороной, и(или) уполномоченными организациями, и (или) подрядчиками (субподрядчиками) государства этой Стороны. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 5. Передача и использование секретов производства (ноу-хау) осуществляются только после принятия мер по их защите принимающей Стороной, и (или) уполномоченными организациями, и (или) подрядчиками (субподрядчиками) государства этой Стороны. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 6. Секреты производства (ноу-хау) не предоставляются и не передаются третьему государству, международным организациям, а также любому третьему лицу без предварительного письменного согласия передающей Стороны, и(или) уполномоченных организаций, и (или) подрядчиков (субподрядчиков) государства этой Стороны. [Статья 9 / (Секреты производства (ноу-хау))] 7. Сведения, совместно полученные Сторонами, и (или) уполномоченными организациями, и (или) подрядчиками (субподрядчиками), определяются как секреты производства (ноу-хау) по взаимному согласию Сторон и (или) уполномоченных организаций. [Статья 10 / (Реализация Соглашения)] Реализация Соглашения Уполномоченные органы Сторон вырабатывают механизм реализации настоящего Соглашения и контроля его выполнения, который предусматривает: 1) осуществление мониторинга реализации настоящего Соглашения, в том числе посредством визитов представителей уполномоченных органов Сторон для осуществления контроля выполнения обязательств Сторон по правовой охране результатов интеллектуальной деятельности и защите интеллектуальной собственности; 2) создание на паритетных началах рабочей группы для осуществления координации деятельности уполномоченных организаций и (или) подрядчиков (субподрядчиков), оказания консультативной помощи уполномоченным организациям и (или) подрядчикам (субподрядчикам) в сфере правовой охраны результатов интеллектуальной деятельности и защиты интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества, рассмотрения и подготовки рекомендаций по урегулированию споров между уполномоченными организациями и (или) подрядчиками (субподрядчиками) в указанной сфере, сбора и обобщения информации, касающейся реализации настоящего Соглашения, а также подготовки предложений по реализации настоящего Соглашения; 3) разработку рекомендаций по правовой охране результатов интеллектуальной деятельности и защите интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества; 4) проведение консультаций с целью урегулирования споров между уполномоченными организациями в отношении результатов интеллектуальной деятельности и интеллектуальной собственности (в том числе по вопросам, касающимся возмещения убытков, причиненных их неправомерным использованием); 5) другие формы сотрудничества, согласованные Сторонами. [Статья 11 / (Урегулирование споров)] Урегулирование споров 1.В случае возникновения споров между подрядчиками (субподрядчиками) в отношении результатов интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальной собственности при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества подрядчики (субподрядчики) обращаются K уполномоченной организации государства своей Стороны для разрешения споров. 2.В случае если уполномоченные организации не урегулируют споры между подрядчиками (субподрядчиками) самостоятельно, они привлекают к разрешению таких споров рабочую группу, создаваемую в соответствии со статьей 10 настоящего Соглашения, либо уполномоченные органы Сторон или разрешают возникающие споры способом, предусмотренным в заключенных ими контрактах. 3.В случае возникновения споров между уполномоченными организациями они привлекают к разрешению таких споров рабочую группу, создаваемую в соответствии со статьей 10 настоящего Соглашения, либо уполномоченные органы Сторон или разрешают возникающие споры способом, предусмотренным в заключенных ими контрактах. [Статья 11 / (Урегулирование споров)] 4. Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением и толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между уполномоченными органами Сторон. 5.В случае если такие споры не могут быть урегулированы уполномоченными органами Сторон, споры будут решаться путем проведения консультаций и переговоров между Сторонами. [Статья 12 / (Изменения)] Изменения В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами и являющиеся неотъемлемой частью настоящего Соглашения. [Статья 13 / (Вступление в силу и прекращение действия)] Вступление в силу и прекращение действия [Статья 13 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания. [Статья 13 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и прекращает действие одновременно с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Зимбабве о — военно-техническом сотрудничестве, подписанным 28 октября 2015 г. [Статья 13 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 3. В случае прекращения действия настоящего Соглашения остаются в силе обязательства, предусмотренные статьями 8 и 9 настоящего Соглашения, если Стороны не договорятся об ином. В удостоверение чего должным образом уполномоченные представители Сторон подписали настоящее Соглашение. Совершено в Москве 15 января 2019 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Зимбабве ae TS oe