{
  "id": 8314,
  "title": "Поправки к Конвенции по облегчению международного морского судоходства 1965 года с поправками (вступили в силу для Российской Федерации 1 мая 2003 года)",
  "source_id": "0001201803300047",
  "points": [
    {
      "point_num": "основной_текст",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ FAL.7(29)\nПринята 10 января 2002 года\nОДОБРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОНВЕНЦИИ ПО ОБЛЕГЧЕНИЮ\nМЕЖДУНАРОДНОГО МОРСКОГО СУДОХОДСТВА 1965 ГОДА С ПОПРАВКАМИ\nКОМИТЕТ ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ,\nССЫЛАЯСЬ на статью УП 2) а) Конвенции по облегчению международного морского судоходства 1965 года с поправками, именуемой далее \"Конвенция\", касающуюся процедуры внесения поправок в Приложение к Конвенции,\nССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на функции по рассмотрению и одобрению поправок к Конвенции, которые Конвенция возлагает на Комитет по упрощению формальностей,\nРАССМОТРЕВ на своей двадцать девятой сессии поправки к Приложению к Конвенции, предложенные и разосланные в соответствии с ee статьей VII 2) а),\n1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей УП 2) а) Конвенции поправки к Конвенции, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей УП 2) 5) Конвенции, что поправки вступают в силу | мая 2003 года, если до 1 февраля 2003 года по меньшей мере одна треть Договаривающихся правительств не известят Генерального секретаря в письменной формео том, что они не принимают поправок;\n3. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей УП 2) а) Конвенции направить поправки, содержащиеся в приложении, всем Договаривающимся правительствам;\n4. ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря уведомить все правительства, подписавшие Конвенцию, об одобрении и вступлении в силу упомянутых поправок.",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ К КОНВЕНЦИИ ФАЛ С ПОПРАВКАМИ)]\nПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ К КОНВЕНЦИИ ФАЛ С ПОПРАВКАМИ\nРаздел 1 - Определения и общие положения\nА.\n1\nОпределения\nДобавляются следующие определения:\n\"Потенциальный безбилетный пассажир. Лицо, которое прячется на судне или среди груза, впоследствии погружаемого на судно, без согласия собственника или капитана судна либо любого другого ответственного лица и которого обнаруживают на судне до его отхода из порта.\"\n\"Порт. Любой порт, терминал, прибрежный терминал, судоверфь и судоремонтный завод или рейд, которые обычно используются для загрузки, разгрузки, ремонта или якорной стоянки судов, или любое другое место, в которое может зайти судно.\"\n\"Безбилетный пассажир. Лицо, которое прячется на судне или среди груза, впоследствии погружаемого на судно, без согласия собственника или капитана судна либо любого другого ответственного лица и которого обнаруживают на судне после его выхода из порта или среди груза во время его выгрузки в порту прибытия, и о котором капитан сообщает соответствующим властям как о безбилетном пассажире.\".\nРаздел 2 - Приход, стоянка и отход судна\n2\n3\nВ Стандарт 2.1 добавляется следующее примечание:\n\"Примечание.\nРазработаны следующие формы ФАЛ, представленные в Дополнении 1:\n- — Общая декларация - Форма 1 ФАЛ\n- Декларация о грузе - Форма 2 ФАЛ\n- — Декларация о судовых припасах - Форма 3 ФАЛ\n- — Декларация о личных вещах экипажа - Форма 4 ФАЛ\n- Судовая роль - Форма 5 DAI\n- Список пассажиров - Форма 6 ФАЛ\n- _ Манифест опасных грузов ~ Форма 7 ФАЛ.\".\nПосле существующего пункта 2.7.5 добавляются два следующих перенумерованных новых пункта:\n\"2.8 Манифест опасных грузов служит основным документом, обеспечивающим государственные власти информацией в отношении опасных. трузов.\n2.8.1 Государственные власти не требуют включения в Манифест опасных грузов\nсведений, иных чем следующие:\nНазвание судна\nНомер ИМО\nНациональная принадлежность судна\nФамилия капитана\nНомер рейса\nПорт погрузки\nПорт выгрузки\nСудовой агент\nРегистрационный номер\nМаркировочные знаки и номера\n- код(ы) контейнера(ов)\n- регистрационный(ые) номер(а) транспортного(ых)\nсредства(средств)\nЧисло мест и вид упаковки\nНадлежащее отгрузочное наименование\nКласс\nНомер ООН\nГруппа упаковки\nДополнительная(ые) опасность(и)\nТемпература вспышки (в °C, 3.7.)\nЗагрязнитель моря\nМасса (кг) - брутто/нетто\nАварийная карточка\nМесто размещения на судне\".\n4 Существующие пункты 2.8-2.26 перенумеровываются, соответственно, на пункты 2.9-2.27, и подстрочное примечание к пункту 2.13 изменяется.\n5 Пункты 2.7.6 и 2.7.6.1 и относящиеся к ним примечания исключаются.\n6 В Стандарт в перенумерованном пункте 2.11 включается следующая новая строка, помеченная черным кружком:\n\"о 1 экземпляр Манифеста опасных грузов\".\n7 В Стандарт в перенумерованном пункте 2.12 включается следующая новая строка, помеченная черным кружком:\n\"о 1 экземпляр Манифеста опасных грузов\".\n8 В подстрочном примечании к пункту 3.3.1 выражение \"в дополнении 4\" заменяется выражением \" в дополнении 2\".\n9 Добавляется следующий новый раздел 4:\n\"Раздел 4 - Безбилетные пассажиры\nА. Общие принципы\n4.1 — Стандарт. Положения настоящего раздела применяются в соответствии с\nмеждународными принципами защиты, изложенными в международных документах, таких\nкак Конвенция ООН о статусе беженцев от 28 июля 1951 года и Протокол ООН о статусе\nбеженцев от 31 января 1967 года, а также в соответствующем национальном\nзаконодательстве*.\n4.2 Стандарт. Государственные власти, портовые власти, судовладельцы и их\nпредставители, а также капитаны судов сотрудничают в максимально возможной степени в\nцелях предотвращения инцидентов, связанных с безбилетными пассажирами, и быстрого\nразрешения дел, связанных с безбилетными пассажирами, а также обеспечивают, чтобы\nосуществлялись скорейшее возвращение или репатриация безбилетных пассажиров.\nПринимаются все надлежащие меры для избежания ситуаций, когда безбилетные пассажиры\nдолжны оставаться на судне в течение неопределенного времени.\nВ. Предупред...",
      "position": 2
    }
  ]
}