Соглашение о банке данных Региональной антитеррористической структуры Шанхайской организации сотрудничества от 17 июня 2004 года (вступило в силу для Российской Федерации 14 декабря 2007 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ © банке данных Региональной антитеррористической структуры Шанхайской организации сотрудничества Государства-члены Шанхайской „организации сотрудничества, являющиеся участниками Шанхайской конвенции © борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом от 15 июня 2001 года, именуемые в дальнейшем Сторонами, ` руководствуясь Соглашением между государствами-членами Шанхайской — организации сотрудничества о Региональной антитеррористической структуре от.7 июня 2002 года, . стремясь обеспечить надлежащие условия для эффективной деятельности Региональной — антитеррористической структуры Шанхайской организации сотрудничества (далее — Региональная антитеррористическая структура), согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (взаимодействия специально уполномоченных‘ органов Сторон и)] 1. Сгороны в целях обеспечения информационного взаимодействия специально уполномоченных‘ органов Сторон и повышения его уровня, а также обеспечения Сторон информацией по вопросам, ` относящимся к компетенции Региональной . антитеррористической структуры, создают в Исполнительном комитете Региональной — антитеррористической структуры — Шанхайской организации сотрудничества (далее —.Исполнительный комитет) банк данных Региональной антитеррористической структуры (далее — банк данных) и используют имеющуюся в нем информацию. a [Статья 1 / (взаимодействия специально уполномоченных‘ органов Сторон и)] 2. Банк данных функционирует Ha основе автоматизированной информационной системы с использованием средств вычислительной техники, а также путем накопления документальных материалов на твердых (бумажных) и иных носителях. [Статья 2 / (осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся)] 1. Стороны определяют специально уполномоченные органы, осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся функционирования банка данных, о чем в письменной форме уведомляют Исполнительный комитет в течение 60 дней после ‘выполнения внутригосударственных. процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения, [Статья 2 / (осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся)] 2. В случае замены специально уполномоченного органа уведомление 06 этом в письменной форме направляется в Исполнительный комитет в 10-днёвный срок. [Статья 2 / (осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся)] 3. Информация, содержащаяся в банке данных, разделяется на секретную и несекретную. : [Статья 2 / (осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся)] 4. Доступ к секретной информации предоставляется только Сторонам, которые являются участниками Соглашения о защите секретной ``информации в’ Региональной’ #'антитеррористической структуре Шанхайской организации сотрудничества. и [Статья 2 / (осуществляющие взаимодействие по вопросам, касающимся)] 5. Структура банка данных, порядок обращения“ с несекретной информацией и доступа к ней определяются Советом Региональной антитеррористической структуры. -^ , coe : 6. Вопросы, касающиеся технической’ защиты информации, содержащейся в банке данных, регулируются отдельным Соглашением. [Статья 3 / (компетенции Региональной антитеррористической структуры,)] 1. Банк данных формируется за счет информации, относящейся к компетенции Региональной антитеррористической структуры, поступающей от специально уполномоченных органов Сторон, а также получаемой от органов Шанхайской организации сотрудничества й из других источников, в TOM числе ‘средств массовой информации, печатных изданий, телекоммуникационных систем и международной компьютерной сети Интернет. [Статья 3 / (компетенции Региональной антитеррористической структуры,)] 2. В банке данных накапливается информация: © международных террористических, сепаратистских и экстремистских организациях, их структуре, формах и методах деятельности, лидерах, участниках и других причастных к этим организациям лицах, а также об источниках и каналах финансирования этих организаций, включая незаконный оборот наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров; © состоянии, динамике и тенденциях распространения терроризма, сепаратизма и экстремизма; об организациях и лицах, оказывающих — поддержку террористическим, сепаратистским и экстремистским организациям; © мерах по противодействию терроризму, сепаратизму и экстремизму; | о национальном законодательстве Сторон, в том числе регламентирующем деятельность компетентных органов, осуществляющих взаимодействие с Региональной антитеррористической структурой; о совершенных террористических актах, формах и методах их осуществления; 06 `использовании при совершении «террористических актов взрывных устройствах (компонентах взрывчатых материалов), оружии, боеприпасов, отравляющих и иных веществ. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 1. Исполнительный комитет в целях получения информации для банка данных может направлять запросы одному или нескольким специально уполномоченным органам как по инициативе любого из них, так и по собственной инициативе. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 2. Исполнительный комитет по соответствующим запросам специально уполномоченных органов предоставляет в течение 30 дней необходимую информацию, имеющуюся в банке данных. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 3. Исполнительный комитет ежеквартально направляет специально уполномоченным органам реестр сведений и материалов, имеющихся в банке данных. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 4. Порядок исполнения запросов Исполнительного комитета о предоставлении информации регулируется национальным законодательством исполняющей Стороны. Сроки исполнения запросов не должны превышать 30 дней. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 5. Исполнение запросов осуществляется на языках, определенных Статьей 7 настоящего Соглашения. [Статья 4 / (банка данных может направлять запросы одному или нескольким)] 6. Специально уполномоченные органы направляют в банк данных информацию по мере ее ‘поступления, обеспечивают максимально возможную ее полноту и достоверность. Предоставляемая информация используется специально уполномоченными органами без ущерба для интересов Сторон и Региональной антитеррористической структуры. [Статья 5 / (Исполнительный комитет осуществляет организационно- техническое обеспечение функционирования банка данных, в том числе:)] Исполнительный комитет осуществляет организационно- техническое обеспечение функционирования банка данных, в том числе: управление банком данных и его эксплуатацию; разработку и выполнение инструкций о порядке доступа к банку данных, его эксплуатации, обращения с носителями информации для банка данных и защиты информации, которые утверждаются Советом Региональной антитеррористической структуры; защиту информации и контроль за информационным обменом в рамках банка данных. [Статья 6 / (Расходы, связанные с созданием, обеспечением функционирования, развитием банка данных, а также с осуществлением мер по защите содержащейся в нем информации, производятся за счет средств, выделяемых из бюджета Шанхайской организации сотрудничества на деятельность Региональной антитеррористической)] Расходы, связанные с созданием, обеспечением функционирования, развитием банка данных, а также с осуществлением мер по защите содержащейся в нем информации, производятся за счет средств, выделяемых из бюджета Шанхайской организации сотрудничества на деятельность Региональной антитеррористической структуры. : [Статья 7 / (Банк данных может формироваться на русском и китайском языках. , |)] Банк данных может формироваться на русском и китайском языках. , | [Статья 8 / (В настоящее Соглашение могут с согласия, Сторон вноситься изменения, оформляемые в виде протоколов, которые являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения и вступают в силу в порядке, установленном Статьей 10 настоящего Соглашения.)] В настоящее Соглашение могут с согласия, Сторон вноситься изменения, оформляемые в виде протоколов, которые являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения и вступают в силу в порядке, установленном Статьей 10 настоящего Соглашения. [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами. . _. Статья 10 [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] 1. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу на 30 день со дня получения депозитарием четвертого уведомления в письменной форме о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения. [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] 2. Депозитарием настоящего Соглашения является Секретариат Шанхайской организации сотрудничества, который направит Сторонам его заверенную копию. [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] 3. Настоящее Соглашение открыто для присоединения государств, являющихся участниками Шанхайской конвенции о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом от. 15 июня 2001 года. Для присоединившегося государства настоящее Соглашение вступает в силу на 30 день со дня получения депозитарием документа о его присоединении. 4. Настоящее Соглашение остается в силе в отношении любой из Сторон, пока она является государством-членом Шанхайской организации сотрудничества. Совершено в городе Ташкенте Lb июня 2004 года в одном подлинном экзепляре на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Республику Казахстан. Я 022 | “ За Китайскую Народную Республику ft За Кыргызскую Республику = За Российскую Федерацию Й и ° 3a Республику Таджикистан За Республику Узбекистан д «УТВЕРЖДАЮ» Заместитель Генерального секретаря Шанхайской организации сотрудничества АИ 7 Джононов Ш.С. ПРОТОКОЛ 06 исправлении ошибок в текстах соглашений, принятых в рамках Шанхайской организации сотрудничества В соответствии с пунктом 2 статьи 79 Венской конвенции о праве международных договоров, подписанной 23 мая 1969 года, Секретариат Шанхайской организации сотрудничества (далее — ШОС или Организация), действуя в качестве депозитария документов, принятых в рамках Организации, вносит исправления в тексты на русском языке следующих соглашений: [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] 1. В пункте 4 статьи 2 Соглашения о банке данных Региональной антитеррористической структуры ШОС, подписанного в Ташкенте 17 июня 2004 года, слова «о защите секретной информации в Региональной антитеррористической структуре» заменить словами «об обеспечении защиты секретной информации в рамках Региональной антитеррористической структуры»; [Статья 9 / (Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.)] 2. В конце второго абзаца статьи 12 Соглашения между правительствами государств-членов ШОС о сотрудничестве в области культуры, подписанного в городе Бишкек 16 августа 2007 года, вместо точки с запятой («;») поставить точку («.»). Данные исправления вносится путем перепечатки страниц, содержащих вышеуказанные ошибки. Эксперт 1-й категорни — юрист Секретариата ШОС 19 мая 2008 года