ин
(
. выполнение настоящего Соглашения и реализацию решений Совета
ПРОТОКОЛ
о продлении срока действия Соглашения о создании
единой системы технического прикрытия железных дорог
государств — членов Организации Договора о коллективной безопасности
от 28 апреля 2003 года и о внесении в него изменений
Государства — члены Организации Договора о коллективной безопасности,
исходя из стремления продолжать сотрудничество в рамках Соглашения о
создании единой системы технического прикрытия железных дорог государств —
членов Организации Договора о коллективной безопасности от 28 апреля 2003
года (далее — Соглашение) и обеспечить непрерывность его действия,
понимая, что определенный статьей 24 Соглашения срок его действия
истекает 23 января 2016 года,
учитывая необходимость внести соответствующие изменения в
Соглашение,
договорились о нижеследующем:
(
. выполнение настоящего Соглашения и реализацию решений Совета
ПРОТОКОЛ
о продлении срока действия Соглашения о создании
единой системы технического прикрытия железных дорог
государств — членов Организации Договора о коллективной безопасности
от 28 апреля 2003 года и о внесении в него изменений
Государства — члены Организации Договора о коллективной безопасности,
исходя из стремления продолжать сотрудничество в рамках Соглашения о
создании единой системы технического прикрытия железных дорог государств —
членов Организации Договора о коллективной безопасности от 28 апреля 2003
года (далее — Соглашение) и обеспечить непрерывность его действия,
понимая, что определенный статьей 24 Соглашения срок его действия
истекает 23 января 2016 года,
учитывая необходимость внести соответствующие изменения в
Соглашение,
договорились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Продлить действие Соглашения на срок действия Договора о)]
Продлить действие Соглашения на срок действия Договора о
коллективной безопасности от 15 мая 1992 года.
Продлить действие Соглашения на срок действия Договора о
коллективной безопасности от 15 мая 1992 года.
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
Внести в Соглашение следующие изменения:
Внести в Соглашение следующие изменения:
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
1. Статью 3 изложить в следующей редакции:
«Статья 3
Стороны возлагают координацию планирования и осуществления
мероприятий технического прикрытия и восстановления железных дорог,
коллективной безопасности Организации (далее — Совет) о применении
железнодорожных войск и спецформирований Сторон на Министерство
обороны Российской Федерации.».
1. Статью 3 изложить в следующей редакции:
«Статья 3
Стороны возлагают координацию планирования и осуществления
мероприятий технического прикрытия и восстановления железных дорог,
коллективной безопасности Организации (далее — Совет) о применении
железнодорожных войск и спецформирований Сторон на Министерство
обороны Российской Федерации.».
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
2. Статью 4 изложить в следующей редакции:
«Статья 4
Совет министров обороны и Комитет секретарей советов безопасности
Организации формируют Межгосударственную рабочую группу по выполнению
мероприятий по созданию единой системы технического прикрытия железных
дорог государств — членов ОДКБ, утверждают положение о ней и ее состав.».
Г)
2. Статью 4 изложить в следующей редакции:
«Статья 4
Совет министров обороны и Комитет секретарей советов безопасности
Организации формируют Межгосударственную рабочую группу по выполнению
мероприятий по созданию единой системы технического прикрытия железных
дорог государств — членов ОДКБ, утверждают положение о ней и ее состав.».
Г)
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
3. Абзац четвертый статьи 16 изложить в следующей редакции:
«Денежные расчеты за оказание медицинского обслуживания
осуществляются в соответствии со статьей 7 Соглашения о статусе
формирований сил и средств системы коллективной безопасности от 10 декабря
2010 года.».
3. Абзац четвертый статьи 16 изложить в следующей редакции:
«Денежные расчеты за оказание медицинского обслуживания
осуществляются в соответствии со статьей 7 Соглашения о статусе
формирований сил и средств системы коллективной безопасности от 10 декабря
2010 года.».
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
4. Статью 18 изложить в следующей редакции:
«Статья 18
При необходимости обмена сведениями, содержащими секретную
информацию, Стороны обеспечивают ее передачу и защиту в соответствии с
Соглашением о взаимном обеспечении сохранности секретной информации в
рамках Организации Договора о коллективной безопасности от 18 июня 2004
года.».
4. Статью 18 изложить в следующей редакции:
«Статья 18
При необходимости обмена сведениями, содержащими секретную
информацию, Стороны обеспечивают ее передачу и защиту в соответствии с
Соглашением о взаимном обеспечении сохранности секретной информации в
рамках Организации Договора о коллективной безопасности от 18 июня 2004
года.».
[Статья 2 / (Внести в Соглашение следующие изменения:)]
5. Абзац первый статьи 24 изложить в следующей редакции:
«Настоящее Соглашение действует в течение срока действия Договора о
коллективной безопасности от 15 мая 1992 года.».
5. Абзац первый статьи 24 изложить в следующей редакции:
«Настоящее Соглашение действует в течение срока действия Договора о
коллективной безопасности от 15 мая 1992 года.».
[Статья 3 / (Настоящий Протокол вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей)]
Настоящий Протокол вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей
22 Соглашения.
Совершено в городе Душанбе 15 сентября 2015 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Секретариате
Организации Договора о коллективной безопасности, который направит
каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную
копию.
За Республику Армения
За РеспублуАу Беларусь
otf ames
За Республику Казахстан
р Bosra
За Кыргызскую Pe
За Российскую Федерацию
Настоящий Протокол вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей
22 Соглашения.
Совершено в городе Душанбе 15 сентября 2015 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Секретариате
Организации Договора о коллективной безопасности, который направит
каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную
копию.
За Республику Армения
За РеспублуАу Беларусь
otf ames
За Республику Казахстан
р Bosra
За Кыргызскую Pe
За Российскую Федерацию