{
  "id": 8560,
  "title": "Поправки 2012 года к Протоколу 1988 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (вступили в силу для Российской Федерации 1 июля 2014 года)",
  "source_id": "0001201708010043",
  "points": [
    {
      "point_num": "основной_текст",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.344(91)\n(принята 30 ноября 2012 года)\nПОПРАВКИ К ПРОТОКОЛУ 1988 ГОДА К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО\nОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 286) Конвенции о Международной морской организации,\nкасающуюся функций Комитета,\nССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на статью VIII b) Международной конвенции по охране человеческой\nжизни на море (Конвенция СОЛАС) 1974 года (далее именуемой «Конвенция») и статью VI\nПротокола 1988 года к Конвенции (далее именуемого «Протокол СОЛАС 1988 года»),\nкасающуюся процедуры внесения поправок в Протокол СОЛАС 1988 года,\nПРИЗНАВАЯ необходимость привести в соответствие формы свидетельств, приведенные\nв дополнении к Протоколу СОЛАС 1988 года, с формами, приведенными в Конвенции ив Протоколе СОЛАС 1978 года,\nРАССМОТРЕВ на своей девяносто первой сессии поправки к Протоколу 1988 года,\nпредложенные и разосланные в соответствии со статьей VII! b) i) Конвенции и статьей М!\nПротокола СОЛАС 1988 года,\n1. ОДОБРЯЕТ, в соответствии со статьей VIII b) iv) Конвенции и статьей VI Протокола\nСОЛАС 1988 года, поправки к дополнению к Приложению к Протоколу СОЛАС 1988 года,\nтекст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2. ПОСТАНОВЛЯЕТ, в соответствии со статьей МИЬ) м) 2) bb) Конвенции и\nстатьей VI Протокола СОЛАС 1988 года, что вышеупомянутые поправки считаются\nпринятыми 1 января 2014 года, если до этой даты более одной трети Сторон Протокола\nСОЛАС 1988 года или Стороны, общий торговый флот которых по валовой вместимости\nсоставляет не менее 50 процентов мирового торгового флота, не заявят о своих\nвозражениях против поправок;\n3. ПРЕДЛАГАЕТ заинтересованным Сторонам принять к сведению, что в\nсоответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции и статьей VI Протокола СОЛАС 1988 года\nпоправки вступают в силу 1 июля 2014 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;\n4. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей Vill b) v) Конвенции и\nстатьей VI Протокола СОЛАС 1988 года направить заверенные копии настоящей\nрезолюции и текста поправок, содержащегося в приложении, всем Сторонам Протокола\nСОЛАС 1988 года;\n5. ТАКЖЕ ПРОСИТ Генерального Секретаря направить копии настоящей резолюции\nи приложения кней всем членам Организации, которые не являются Сторонами Протокола\nСОЛАС 1988 года.\n-2-",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К ПРОТОКОЛУ 1988 ГОДА К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО)]\nПОПРАВКИ К ПРОТОКОЛУ 1988 ГОДА К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО\nОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ИЗМЕНЕНИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ)]\nИЗМЕНЕНИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ\nЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА И ДОБАВЛЕНИЯ К НЕМУ\nДОПОЛНЕНИЕ\nИЗМЕНЕНИЯ ДОПОЛНЕНИЯ К ПРИЛОЖЕНИЮ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ\nПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ НА МОРЕ 1974 ГОДА\nИ ДОБАВЛЕНИЯ К НЕМУ\nВсе формы свидетельств и перечней оборудования, содержащиеся в дополнении к\nПриложению, заменяются следующими:\n-3-\nФОРМА СВИДЕТЕЛЬСТВА О БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРСКОГО СУДНА\nСВИДЕТЕЛЬСТВО О БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРСКОГО СУДНА\nНастоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем оборудования безопасности\nдля пассажирского судна (Форма P)\n(Герб государства) (Государство)\nна любой/короткий\" международный рейс\n. Выдано на основании положений _ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ\nНА МОРЕ 1974 ГОДА, измененной Протоколом 1988 года к ней\nпо уполномочию Правительства\n(название государства)\n(уполномоченное лицо или организация)\nСведения о судне?\nНазвание судна .....\nРегистровый номер или позывной сигнал\nПорт регистрации ......\nВаловая вместимость\nМорские районы, на плавание в которых судну выдано свидетельство (правило 1\\/2)\nНомер ИМО .\nДата постройки:\nДата заключения контракта на постройку .....\nДата закладки киля или дата, на которую судно\nнаходилось в подобной стадии постройки\nДата поставки ......\nДата, на которую началось переоборудование, или изменение,\nили модификация существенного характера (если применимо) .......\nВсе применимые даты должны быть указаны.\nНАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:\n1\n2\n21\nЧто судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила |/7 Конвенции.\nЧто освидетельствованием установлено, что:\nсудно отвечает требованиям Конвенции в отношении:\nдавлением;\n.2 деления на водонепроницаемые отсеки и относящихся к нему устройств и деталей;\n„3 — следующих грузовых ватерлиний деления на отсеки судна:\nГрузовые ватерлинии деления на отсеки,‚| Надводный Применять, когда помещения, где\nназначенные и нанесенные на борта В перевозятся пассажиры, включают\nсредней части судна (правило II- -1/18 следующие помещения, где могут\n2.2\n2.3\n2.4\n2.5\n2.6\n2.7\n2.8\n2.9\n2.10\n2.11\nсудно отвечает требованиям Конвенции в отношении конструктивной противопожарной\nзащиты, противопожарных систем и средств и схем противопожарной защиты;\nспасательные средства и снабжение спасательных шлюпок, спасательных плотов и\nдежурных шлюпок предусмотрены в соответствии с требованиями Конвенции;\nсудно имеет линеметательное устройство и радиоустановки, используемые в\nспасательных средствах, в соответствии с требованиями Конвенции;\nсудно отвечает требованиям Конвенции в отношении радиоустановок;\n‘действие радиоустановок, используемых в спасательных средствах, отвечает\nтребованиям Конвенции;\nсудно отвечает требованиям Конвенции в отношении судового навигационного\nоборудования, средств для посадки лоцманов и морских навигационных пособий;\nсудно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами\nподачи звуковых сигналов и сигналов бедствия в соответствии с требованиями Конвенции\nи действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;\nво всех других отношениях судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции;\nсудно было/не было' подвергнуто альтернативному проектированию и мерам в\nсоответствии с требованиями правил(а) II-1/55 / II-2/17 / 11/38' Конвенции;\nдокумент об одобрении альтернативного проектирования и мер по механическим и\nэлектрическим установкам/противопожарной защите/спасательным средствам и\nустройствам\" прилагается/не прилагается' к настоящему Свидетельству.\nЧто выдано/не выдано' Свидетельство об изъятии.\n-5-\nНастоящее свидетельство действительно до.\nДата окончания освидетельствования, на основании которого выдано\nнастоящее свидетельство: ... „.. (дд/ммигггг)\nВыдано в .........\n(Место выдачи свидетельства)\n(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица, выдавшего свидетельство)\n(Печать или штамп организации, выдавшей свидетельство)\n-6-\nПодтверждение в случае проведения освидет...",
      "position": 3
    }
  ]
}