{
  "id": 8581,
  "title": "Поправки 2013 года к Международному кодексу безопасности высокоскоростных судов 2000 года (Кодекс ВС 2000 года) (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2015 года)",
  "source_id": "0001201707280023",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.352(92)\n(принята 21 июня 2013 года)\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ 2000 ГОДА (КОДЕКС ВС 2000 ГОДА)\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета,\nОТМЕЧАЯ резолюцию MSC.97(73), которой он одобрил Международный кодекс безопасности высокоскоростных судов 2000 года (далее именуемый «Кодекс ВС 2000 года»), который имеет обязательную силу согласно главе Х Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (Конвенция СОЛАС) 1974 года (далее именуемой «Конвенция»),\nОТМЕЧАЯ ТАКЖЕ статью VIII b) и правило Х/1.2 Конвенции, касающиеся процедуры внесения поправок в Кодекс ВС 2000 года,\nРАССМОТРЕВ на своей девяносто второй сессии поправки к Кодексу ВС 2000 года, предложенные и разосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции,\n1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей VIII Ь) м) Конвенции поправки к Кодексу ВС 2000 года, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) м) 2) bb) Конвенции, что поправки считаются принятыми 1 июля 2014 года, если до этой даты более одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся правительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости составляет не менее 50 процентов мирового торгового флота, не заявят о своих возражениях против поправок;\n3. ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам принять к сведению, что в соответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу 1 января 2015 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;\n4. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей Vill b) у) Конвенции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции;\n5. ТАКЖЕ ПРОСИТ Генерального секретаря направить копии настоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Договаривающимися правительствами Конвенции.\n1\n-2-\nПРИЛОЖЕНИЕ\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ 2000 ГОДА (КОДЕКС ВС 2000 ГОДА)",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "гл18",
      "content": "[Глава 18 / (ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ)]\nЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\nПосле существующего пункта 18.5.3 включается новый пункт следующего содержания:\n2\n«18.5.4 Члены экипажа с назначенными обязанностями по входу в закрытые помещения или по спасанию должны принимать участие в учениях по входу в закрытые помещения и по спасанию, которые должны проводиться на судне по меньшей мере каждые два месяца».\nСуществующие пункты 18.5.4—18.5.10 перенумеровываются в пункты 18.5.5— 18.5.11, соответственно.\n3 Первое предложение перенумерованного пункта 18.5.8.1 изменяется следующим образом:\n4\n«18.5.8.1 Дата проведения учебных сборов, а также подробное описание учений по оставлению судна и по борьбе с пожаром, учений с другими спасательными средствами, учений по входу в закрытые помещения и по спасанию, а также содержание проводимой на судне подготовки должны заноситься в судовой журнал, предписанный Администрацией».\nПосле перенумерованного пункта 18.5.11 включается новый подраздел следующего содержания:\n«18.5.12 Учения по входу в закрытые помещения и по спасанию\n18.5.12.1 Учения по входу в закрытые помещения и по спасанию должны планироваться и проводиться безопасным образом с учетом соответствующих руководящих указаний, предоставленных в рекомендациях, разработанных Организацией.\n18.5.12.2 Каждое учение по входу в закрытые помещения и по спасанию должно включать:\n1 проверку и использование личного защитного снаряжения,\nнеобходимого для входа;\n2 проверку и использование оборудования и процедур связи;\nпроверку и использование приборов для измерения состава атмосферы в закрытых помещениях;\n4 проверку и использование оборудования и процедур по спасанию; и\n5 инструкции по оказанию первой помощи и методикам реанимации.\n18.5.12.3 Риски, связанные с закрытыми помещениями, и судовые процедуры по безопасному входу в такие помещения соответствующим образом должны учитывать руководящие указания, предоставленные в рекомендациях, разработанных Организацией».\nHSC 45534) 2000 lad de yall Ади St pall ЗЫ Spall Lyall le оды Gal бр Ел Виа Ls Cpa АА Uggs АИ Sy pall АЗЫ АИ а pall Зо Ziad Yiaeic! ll « (2000 гы «ин Gaill gas) By ‹ MSC.352(92) Я! Sie gf alll Бы 225+ 2013 выл aia 21 д и ИАТА\nЕЖЕ ЕН ЕЕ 2013 46 A 21 НЕИЖЛ+ЕНаЫ Lit FAT М$С.352(92) 5 ХИН (2000 FRM RAEN) ( (2000 FR\nЯД) ASTER AVE ARRAS › SUR Eri IE RS KARTE ©\nCERTIFIED TRUE COPY of the text of the amendments to the International Code of Safety for High-Speed Craft, 2000 (2000 HSC Code) adopted by the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization at its ninety-second session on 21 June 2013 and set out in the annex to resolution MSC.352(92)), the original text of which is deposited with the Secretary-General of the International Maritime Organization.\nCOPIE CERTIFIEE CONFORME des amendements au Recueil international de гёдез de sécurité applicables aux engins а grande vitesse, 2000 (Recueil HSC 2000), adoptés par le Comité de la sécurité maritime de l'Organisation maritime internationale le 21 juin 2013, а за quatre-vingt-douziéme session, dont le texte figure en annexe a la résolution MSC.352(92) et dont original est déposé auprés du Secrétaire général de lOrganisation maritime internationale.\nЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ текста поправок к Международному кодексу безопасности высокоскоростных судов 2000 года (Кодекс ВС 2000 года), одобренных Комитетом по безопасности на море Международной морской организации на его девяносто второй сессии 21 июня 2013 года и изложенных в приложении к резолюции MSC.352(92), подлинник которых сдан на хранение Генеральному секретарю Международной морской организации.\nCOPIA AUTENTICA CERTIFICADA del texto de las enmiendas al Cédigo internacional de seguridad para naves de gran velocidad, 2000 (Cédigo NGV 2000), adoptado por el Comité de seguridad maritima de la Organizacién Maritima Internacional en su 92° periodo de sesiones el 21 de junio de 2013, e incluido en el anexo de la resolucién MSC.352(92) del Comité, y cuyo original ha sido depositado ante el Secretar...",
      "position": 2
    }
  ]
}