{
  "id": 8582,
  "title": "Поправки 2013 года к Международному кодексу по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения (Международный кодекс по управлению безопасностью (МКУБ)) (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2015 года)",
  "source_id": "0001201707280020",
  "points": [
    {
      "point_num": "основной_текст",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ М$С.353(92)\n(принята 21 июня 2013 года)\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СУДОВ И ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЯ (МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОДЕКС ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТЬЮ (MKYB))\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28 Ь) Конвенции о Международной морской организации,\nкасающуюся функций Комитета,\nОТМЕЧАЯ резолюцию А.741(18), которой Ассамблея приняла Международный кодекс по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения\n(Международный кодекс по управлению безопасностью (МКУБ)) (далее именуемый\n«МКУБ»), который получил обязательную силу согласно главе IX Международной\nконвенции по охране человеческой жизни на море (Конвенция СОЛАС) 1974 года (далее\nименуемой «Конвенция»),\nОТМЕЧАЯ ТАКЖЕ статью МИ b) и правило 1Х/1.1 Конвенции, касающиеся процедуры\nвнесения поправок в МКУБ,\nРАССМОТРЕВ на своей девяносто второй сессии поправки к МКУБ, предложенные и\nразосланные в соответствии со статьей VIII b) i) Конвенции,\n1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) №) Конвенции поправки к МКУБ,\nтекст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей М! b) м) 2) bb) Конвенции, что\nпоправки считаются принятыми 1 июля 2014 года, если до этой даты более одной трети\nДоговаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся правительства\nгосударств, общий торговый флот которых по валовой вместимости составляет не\nменее 50% мирового торгового флота, не заявят о своих возражениях против поправок;\n3. ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам принять к сведению, что в\nсоответствии со статьей МИ! b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу 1 января\n2015 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;\n4. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей VIII b) у) Конвенции\nнаправить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося\nв приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции;\n5. ТАКЖЕ ПРОСИТ Генерального секретаря направить копии настоящей\nрезолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются\nДоговаривающимися правительствами Конвенции.\n-2-",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОЙ)]\nПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОЙ\nЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СУДОВ И ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЯ\n(МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОДЕКС ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТЬЮ (МКУБ))\nЧАСТЬ А - ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ\n6 РЕСУРСЫ И ПЕРСОНАЛ\n1 Существующий текст пункта 6.2 заменяется следующим:\n«6,2 Компания должна обеспечить, чтобы каждое судно:\n.1 было укомплектовано квалифицированными, дипломированными\nи годными в медицинском отношении моряками в соответствии\nс национальными и международными требованиями; и\n2 было укомплектовано необходимым образом, чтобы охватывать\nвсе аспекты поддержания безопасной эксплуатации на судне».\n12 ПРОВЕРКА, ОБЗОР И ОЦЕНКА, ОСУЩЕСТВЛЯЕМЫЕ КОМПАНИЕЙ\n2 После существующего пункта 12.1 добавляется новый пункт 12.2, и\nсуществующие пункты 12.2-12.6 перенумеровываются в 12.3-12.7:\n«12.2 Компания должна проводить периодическую проверку того, что все\nлица, выполняющие назначенные им задачи, относящиеся к МКУБ, действуют в\nсоответствии с обязанностями компании согласно Кодексу».\nа) о ле о eV! ем Jal cya ББ Aulyall дей gle Gael Gai Gyo linea Moles ДВ\nЧ И а БЫ а Aya Lda dad giao! Galle (ISM 2.5.) LOLI aly Знай\nО-В East aly ‹ MSC.353(92) hill 8 „в Gall Ва any ‹ 2013 эры» 21 GA с Sueuilly all\nИ АА qual sal plas!\nHeth AB ie SA i LE RARARE 2013 4 6 A 21 НЕЖНАЯ\nBE MSC.353(92) 5 Hix IN EY (PRADA ee BIS ILS AAI) ( CR AEE\nSU) METER ICA AO TEFER BLAS, FCB CF ra EBL HE A SUR RHE\nCERTIFIED TRUE COPY of the text of the amendments to the International Management\nCode for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention (international Safety\nManagement (ISM) Code) adopted by the Maritime Safety Committee of the International\nMaritime Organization at its ninety-second session on 21 June 2013 and set out in the annex\nto resolution MSC.353(92)), the original text of which is deposited with the Secretary-General\nof the International Maritime Organization.\nCOPIE CERTIFIEE CONFORME des amendements au Code international de gestion pour\nla sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollution (Code international de\ngestion de la sécurité (Code ISM)), adoptés par le Comité de la sécurité maritime de\n'Organisation maritime internationale le 21 juin 2013, а sa quatre-vingt-douziéme session,\ndon't le texte figure en annexe a la résolution MSC.353(92) et dont Гопдта! est déposé\nauprés du Secrétaire général de 'Organisation maritime internationale.\nЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ текста поправок к Международному кодексу по управлению\nбезопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения (Международный\nкодекс по управлению безопасностью (MKYB)), одобренных Комитетом по\nбезопасности на море Международной морской организации на его девяносто второй\nсессии 21 июня 2013 года и изложенных в приложении к резолюции MSC.353(92),\nподлинник которых сдан на хранение Генеральному секретарю Международной\nморской организации.\nCOPIA AUTENTICA CERTIFICADA del texto de las enmiendas al Cédigo internacional de\ngestion de la seguridad operacional del buque у la ргемепсюп de la contaminacién (Codigo\ninternacional de gestion de la seguridad (Cédigo IGS)), adoptado por el Comité de seguridad\nmaritima de la Organizacién Maritima Internacional en su 92° periodo de sesiones el 21 de\njunio de 2013, е incluido en el anexo de la resolucion MSC.353(92), у cuyo original ha sido\ndepositado ante el Secretario General de la Organizacién Maritima Internacional.\nА Зы АВ ДО ом ge\nПЕНН ЯРКАЯ:\nFor the Secretary-General of the International Maritime Organization: г »\nPour le Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale : 2\nЗа Генерального секретаря Международной морской организации: Por el Secretario General de la Organizacion Maritima Internacional:\nie oa\n№5.\nLondon, =~\nLondres, le 2 \\ yoly 26 м Лондон,\nLondres,\n53/0932 (AIC/E/F/RUS)",
      "position": 2
    }
  ]
}