СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Тунисской Республики
о военно-техническом сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство Тунисской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь принципами и нормами международного права,
а также обоюдным стремлением к развитию и укреплению дружественных
отношений между Российской Федерацией и Тунисской Республикой,
выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере,
основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой
из Сторон,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Тунисской Республики
о военно-техническом сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство Тунисской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь принципами и нормами международного права,
а также обоюдным стремлением к развитию и укреплению дружественных
отношений между Российской Федерацией и Тунисской Республикой,
выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере,
основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой
из Сторон,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Целью настоящего Соглашения является определение основных)]
Целью настоящего Соглашения является определение основных
принципов и механизма осуществления военно-технического
сотрудничества.
Целью настоящего Соглашения является определение основных
принципов и механизма осуществления военно-технического
сотрудничества.
[Статья 2 / (Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по)]
Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по
следующим направлениям:
поставка вооружения и военной техники, другой продукции военного
назначения для нужд обороны и безопасности государств Сторон;
обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции
военного назначения;
поставка запасных частей, агрегатов, узлов, приборов, специального,
учебного и вспомогательного имущества, комплектующих изделий
к продукции военного назначения;
оказание услуг в области военно-технического сотрудничества;
развитие кооперационных связей при разработке и производстве
продукции военного назначения;
командирование специалистов для оказания содействия в реализации
совместных программ в области военно-технического сотрудничества;
подготовка кадров в соответствующих учебных заведениях с учетом
потребностей и возможностей Сторон;
оказание военно-технической помощи;
другие направления, в отношении которых будут достигнуты
договоренности между Сторонами.
Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по
следующим направлениям:
поставка вооружения и военной техники, другой продукции военного
назначения для нужд обороны и безопасности государств Сторон;
обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции
военного назначения;
поставка запасных частей, агрегатов, узлов, приборов, специального,
учебного и вспомогательного имущества, комплектующих изделий
к продукции военного назначения;
оказание услуг в области военно-технического сотрудничества;
развитие кооперационных связей при разработке и производстве
продукции военного назначения;
командирование специалистов для оказания содействия в реализации
совместных программ в области военно-технического сотрудничества;
подготовка кадров в соответствующих учебных заведениях с учетом
потребностей и возможностей Сторон;
оказание военно-технической помощи;
другие направления, в отношении которых будут достигнуты
договоренности между Сторонами.
[Статья 3 / (Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего)]
Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего
Соглашения являются:
от Российской Стороны -— Федеральная служба по военно-
техническому сотрудничеству;
от Тунисской Стороны — Министерство национальной обороны.
В случае изменения своих уполномоченных органов Стороны
информируют друг друга об этом по дипломатическим каналам.
Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего
Соглашения являются:
от Российской Стороны -— Федеральная служба по военно-
техническому сотрудничеству;
от Тунисской Стороны — Министерство национальной обороны.
В случае изменения своих уполномоченных органов Стороны
информируют друг друга об этом по дипломатическим каналам.
[Статья 4 / (Для реализации настоящего Соглашения Стороны через свои)]
Для реализации настоящего Соглашения Стороны через свои
уполномоченные органы при необходимости заключают дополнительные
соглашения по направлениям, определенным статьей 2 настоящего
Соглашения.
Номенклатура и объемы поставок продукции военного назначения
и предоставления услуг военно-технического назначения, условия и форма
расчетов, соответствующие принятой международной — практике,
определяются дополнительными соглашениями и другими документами,
заключаемыми на основании настоящего Соглашения.
Условия и форма расчетов определяются указанными соглашениями
и другими документами, заключаемыми в соответствии с международной
практикой.
Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения
осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон.
Для реализации настоящего Соглашения Стороны через свои
уполномоченные органы при необходимости заключают дополнительные
соглашения по направлениям, определенным статьей 2 настоящего
Соглашения.
Номенклатура и объемы поставок продукции военного назначения
и предоставления услуг военно-технического назначения, условия и форма
расчетов, соответствующие принятой международной — практике,
определяются дополнительными соглашениями и другими документами,
заключаемыми на основании настоящего Соглашения.
Условия и форма расчетов определяются указанными соглашениями
и другими документами, заключаемыми в соответствии с международной
практикой.
Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения
осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон.
[Статья 5 / (В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения)]
В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения
и последующих договоренностей в области военно-технического
сотрудничества (Стороны при необходимости создают смешанную
межправительственную комиссию и (или) рабочие группы по вопросам
военно-технического сотрудничества, национальные части которых
определяются каждой из Сторон.
Компетенция и порядок работы смешанной межправительственной
комиссии и (или) рабочих групп по вопросам военно-технического
сотрудничества определяются председателями их национальных частей.
В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения
и последующих договоренностей в области военно-технического
сотрудничества (Стороны при необходимости создают смешанную
межправительственную комиссию и (или) рабочие группы по вопросам
военно-технического сотрудничества, национальные части которых
определяются каждой из Сторон.
Компетенция и порядок работы смешанной межправительственной
комиссии и (или) рабочих групп по вопросам военно-технического
сотрудничества определяются председателями их национальных частей.
[Статья 6 / (Одна Сторона без предварительного письменного согласия другой)]
Одна Сторона без предварительного письменного согласия другой
Стороны не продает и не передает третьей cTopcHe, в том числе
международным организациям, иностранным юридическим и (или)
физическим лицам, вооружение и военную технику, техническую
документацию на их производство, другую продукцию военного назначения,
а также сведения, полученные или приобретенные в ходе военно-
технического сотрудничества и реализации соглашений и других
документов, предусмотренных статьей 4 настоящего Соглашения.
Одна Сторона без предварительного письменного согласия другой
Стороны не продает и не передает третьей cTopcHe, в том числе
международным организациям, иностранным юридическим и (или)
физическим лицам, вооружение и военную технику, техническую
документацию на их производство, другую продукцию военного назначения,
а также сведения, полученные или приобретенные в ходе военно-
технического сотрудничества и реализации соглашений и других
документов, предусмотренных статьей 4 настоящего Соглашения.
[Статья 7 / (Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения,)]
Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения,
используется исключительно в его целях. Информация, полученная одной из
Сторон, не должна использоваться в ущерб интересам государства другой
Стороны.
Информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения или
являющаяся результатом его выполнения, рассматривается Сторонами как
информация конфиденциального характера.
В случае проведения совместных работ Стороны самостоятельно или
совместно устанавливают необходимость соблюдения конфиденциальности
передаваемой информации.
На носителях такой информации проставляется пометка:
в Российской Федерации — «Для служебного пользования»;
в Тунисской Республике — «Для ограниченного распространения».
О необходимости соблюдения конфиденциальности факта
сотрудничества между Сторонами и других сведений о сотрудничестве одна
Сторона заблаговременно сообщает другой Стороне и (или) оговаривает это
в соглашениях и других документах, заключаемых в рамках настоящего
Соглашения.
Сторона, получившая информацию, в отношении которой передающая
Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности,
обеспечивает ее защиту и обращается с ней в соответствии
с законодательством своего государства. Эта информация не должна быть
раскрыта или передана третьей стороне без письменного согласия Стороны,
передавшей такую информацию.
Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих
государственную тайну государств Сторон, в ходе реализации и по
окончании действия настоящего Соглашения являются предметом
отдельного соглашения между Сторонами.
Допуск представителей Сторон на военные объекты и предприятия
военно-промышленного комплекса государств (Сторон осуществляется
в порядке, установленном законодательством государства принимающей
Стороны, по согласованным Сторонами процедурам.
Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения,
используется исключительно в его целях. Информация, полученная одной из
Сторон, не должна использоваться в ущерб интересам государства другой
Стороны.
Информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения или
являющаяся результатом его выполнения, рассматривается Сторонами как
информация конфиденциального характера.
В случае проведения совместных работ Стороны самостоятельно или
совместно устанавливают необходимость соблюдения конфиденциальности
передаваемой информации.
На носителях такой информации проставляется пометка:
в Российской Федерации — «Для служебного пользования»;
в Тунисской Республике — «Для ограниченного распространения».
О необходимости соблюдения конфиденциальности факта
сотрудничества между Сторонами и других сведений о сотрудничестве одна
Сторона заблаговременно сообщает другой Стороне и (или) оговаривает это
в соглашениях и других документах, заключаемых в рамках настоящего
Соглашения.
Сторона, получившая информацию, в отношении которой передающая
Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности,
обеспечивает ее защиту и обращается с ней в соответствии
с законодательством своего государства. Эта информация не должна быть
раскрыта или передана третьей стороне без письменного согласия Стороны,
передавшей такую информацию.
Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих
государственную тайну государств Сторон, в ходе реализации и по
окончании действия настоящего Соглашения являются предметом
отдельного соглашения между Сторонами.
Допуск представителей Сторон на военные объекты и предприятия
военно-промышленного комплекса государств (Сторон осуществляется
в порядке, установленном законодательством государства принимающей
Стороны, по согласованным Сторонами процедурам.
[Статья 8 / (Стороны признают, что продукция военного назначения, создаваемая,)]
Стороны признают, что продукция военного назначения, создаваемая,
используемая или передаваемая в ходе двустороннего военно-технического
сотрудничества, может содержать результаты — интеллектуальной
деятельности и (или) интеллектуальную собственность, принадлежащие |
государствам Сторон, их юридическим и (или) физическим лицам, и (или)
являться таковыми.
В соответствии с законодательством государства каждой из Сторон
и международными договорами, участниками которых являются государства
Сторон, Стороны принимают необходимые меры по обеспечению правовой
охраны результатов интеллектуальной деятельности и (или) защиты
интеллектуальной собственности, указанных в абзаце первом настоящей
статьи, а также по недопущению противоправного использования таких
результатов интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальной
собственности.
Порядок распределения прав на результаты интеллектуальной
деятельности, создаваемые в ходе реализации настоящего Соглашения, их
правовой охраны и использования, а также порядок защиты и использования
интеллектуальной собственности, полученной, используемой или
передаваемой в ходе реализации настоящего Соглашения, являются
предметом отдельного соглашения между Сторонами.
Стороны признают, что продукция военного назначения, создаваемая,
используемая или передаваемая в ходе двустороннего военно-технического
сотрудничества, может содержать результаты — интеллектуальной
деятельности и (или) интеллектуальную собственность, принадлежащие |
государствам Сторон, их юридическим и (или) физическим лицам, и (или)
являться таковыми.
В соответствии с законодательством государства каждой из Сторон
и международными договорами, участниками которых являются государства
Сторон, Стороны принимают необходимые меры по обеспечению правовой
охраны результатов интеллектуальной деятельности и (или) защиты
интеллектуальной собственности, указанных в абзаце первом настоящей
статьи, а также по недопущению противоправного использования таких
результатов интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальной
собственности.
Порядок распределения прав на результаты интеллектуальной
деятельности, создаваемые в ходе реализации настоящего Соглашения, их
правовой охраны и использования, а также порядок защиты и использования
интеллектуальной собственности, полученной, используемой или
передаваемой в ходе реализации настоящего Соглашения, являются
предметом отдельного соглашения между Сторонами.
[Статья 9 / (Поставляющая Сторона вправе осуществлять контроль за целевым)]
Поставляющая Сторона вправе осуществлять контроль за целевым
использованием поставленной (переданной) в рамках настоящего
Соглашения продукции военного назначения.
Порядок осуществления такого контроля является предметом
отдельного соглашения между Сторонами.
Поставляющая Сторона вправе осуществлять контроль за целевым
использованием поставленной (переданной) в рамках настоящего
Соглашения продукции военного назначения.
Порядок осуществления такого контроля является предметом
отдельного соглашения между Сторонами.
[Статья 10 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой)]
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой
из Сторон по другим международным договорам, участником которых
являются государства Сторон, и не направлено против какого-либо
государства.
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой
из Сторон по другим международным договорам, участником которых
являются государства Сторон, и не направлено против какого-либо
государства.
[Статья 11 / (Спорные вопросы, которые могут возникнуть между Сторонами при)]
Спорные вопросы, которые могут возникнуть между Сторонами при
реализации и толковании настоящего Соглашения и последующих
договоренностей в области военно-технического сотрудничества,
разрешаются путем консультаций и переговоров между уполномоченными
органами Сторон.
Спорные вопросы, которые могут возникнуть между Сторонами при
реализации и толковании настоящего Соглашения и последующих
договоренностей в области военно-технического сотрудничества,
разрешаются путем консультаций и переговоров между уполномоченными
органами Сторон.
[Статья 12 / (По взаимной договоренности Стороны могут вносить в настоящее)]
По взаимной договоренности Стороны могут вносить в настоящее
Соглашение изменения, оформляемые в письменном виде.
По взаимной договоренности Стороны могут вносить в настоящее
Соглашение изменения, оформляемые в письменном виде.
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего)]
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего
письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и автоматически
продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не
уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев
до истечения первоначального или любого очередного периода о своем
намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнение действующих соглашений и других документов, заключенных
во исполнение настоящего Соглашения во время его действия, если Стороны
не договорились об ином.
В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения
статей 6 — 9 остаются в силе.
Совершено в г. Тунисе «46 » ноября 2016 г. в двух экземплярах,
каждый на русском, арабском и французском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании
настоящего Соглашения Стороны применяют текст на французском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Тунисской Республики
—__^
Е
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего
письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и автоматически
продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не
уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев
до истечения первоначального или любого очередного периода о своем
намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнение действующих соглашений и других документов, заключенных
во исполнение настоящего Соглашения во время его действия, если Стороны
не договорились об ином.
В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения
статей 6 — 9 остаются в силе.
Совершено в г. Тунисе «46 » ноября 2016 г. в двух экземплярах,
каждый на русском, арабском и французском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании
настоящего Соглашения Стороны применяют текст на французском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Тунисской Республики
—__^
Е