{
  "id": 8641,
  "title": "Меморандум об обязательствах Исламской Республики Пакистан в целях получения статуса государства-члена Шанхайской организации сотрудничества от 24 июня 2016 года (вступил в силу для Российской Федерации 25 марта 2017 года)",
  "source_id": "0001201704030025",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "|\nЁ 2m PPA PPA DM APM PPA WM AMY AM Ay Bry wm 2 pe ee i Sa a ь\n4 1 р } { }\nQ | 8 }\ni } Меморандум }\nй 06 обязательствах Исламской Республики Пакистан }\ni у i } в целях получения статуса государства-члена Mi\n4 Шанхайской организации сотрудничества ef\nq в { } о * 2\n{ Государства-члены Шанхайской организации сотрудничества, o} В удар р тру, gs\n{| Шанхайская организация сотрудничества (далее - ШОС или Организация), ‘y } р тру, р a\n4 и Исламская Республика Пакистан, далее именуемые Сторонами, }\nHs подтверждая приверженность целям и принципам, закрепленным в 4\na Хартии Шанхайской организации сотрудничества от 7 июня 2002 года yy\n{ (далее - Хартия), и положениям Договора о долгосрочном С\n{ добрососедстве, дружбе и сотрудничестве = государств-членов 4\n0 Шанхайской организации сотрудничества от 16 августа 2007 года (далее — 4B\na Договор), а также других международных договоров и документов, q у a принятых в рамках ШОС, Ее\n{ основываясь на Положении о порядке приема новых членов в 0\n;} Шанхайскую организацию сотрудничества от 11 июня 2010 года (далее - С\n: Положение) и Решении № 4 Совета глав государств-членов ШОС (далее - a\n\\} CIT) or 10 июля 2015 года о начале процедуры приема Исламской В\ni) Республики Пакистан в члены Шанхайской организации сотрудничества, 0\n: согласились о нижеследующем: 0\n7 :}\n} Статья 1 Q\nь } Статус Меморандума ee\n4 5 y\n4 Настоящий Меморандум является международным договором и ty\n{ } содержит обязательства, принятые Исламской Республикой Пакистан в 4\n{ } целях получения статуса государства-члена ШОС. }\n{ i В Статья 2 О\nQ Общие обязательства Исламской Республики Пакистан 4 ¢\n{ 4\n0 Исламская Республика Пакистан обязуется соблюдать цели и 0\na принципы Хартии, положения Договора, a также международные 0\n*} договоры и документы, принятые в рамках ШОС. i { р У! р р }\nО 4\n{ 4\n{ о\nО 6 q @ {ib pom som mm то ть mp sh gm nm mm gm jm ss м, sry НЫ\nfm BP ооо ть ть ово от DIM же ото жет ть ть Eateries i aad I a a a\nВ 6 gt Статья 3 4\n| a Присоединение Исламской Республики Пакистан к международным a\n#} договорам в рамках ШОС 0\nx } |\ny 3.1. Исламская Республика Пакистан обязуется присоединиться ко 0\n4 всем международным договорам и документам, принятым в рамках ШОС, 0\n6 в сроки, предусмотренные в настоящей статье. й\n{ } 3.2. Исламская Республика Пакистан обязуется присоединиться к ef\n{. Хартии, Шанхайской конвенции о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и }\n{ : экстремизмом от 15 июня 2001 года и протоколам к ним в срок не позднее о\n{ 1 ноября 2016 года с даты получения Секретариатом ШОС уведомления о 4\na выполнении Исламской Республикой Пакистан внутригосударственных y\n2 процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Меморандума. 4\n2 3.3. После выполнения процедур, предусмотренных в пункте 3.2. 4\nMi настоящей статьи, Исламская Республика Пакистан обязуется uy\nai присоединиться в срок не позднее 15 января 2017 года к международным }\n‚} договорам в рамках ШОС, указанным в Приложении № | к настоящему {\n4 Меморандуму. 0\nВ. 3.4. После выполнения Исламской Республикой Пакистан { $\n| 4 обязательств, упомянутых в пунктах 3.2 и 3.3 настоящей статьи, и при e\ny условии вступления в силу настоящего Меморандума Исламская 0\nty Республика Пакистан получает право присоединиться к международным п\n4 договорам, указанным в Приложении №2 к настоящему Меморандуму. 0\n{ } Исламская Республика Пакистан обязуется присоединиться к ним в срок 0\n$ не позднее 15 апреля 2017 года. }\n$ 3.5. Присоединение к международным договорам в рамках ШОС 6\n4 считается выполненным после вступления в силу для Исламской о\n{* Республики Пакистан международных договоров, упомянутых в пункте'3.2 }\nй настоящей статьи и Приложениях № | и № 2 к настоящему Меморандуму. 6\na После этого CIT в установленном в Положении порядке принимает В\na решение о предоставлении Исламской Республике Пакистан статуса 4\na государства-члена ШОС. - 4\na 3.6. В случае невыполнения Исламской Республикой Пакистан y\n2 обязательств по срокам присоединения к международным договорам, {\n.} упомянутым в ...",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Финансовые аспекты вступления в ШОС)]\nФинансовые аспекты вступления в ШОС\n4.1, Размер. ежегодного взноса Исламской Республики Пакистан в\nбюджет Организации определяется на основе принципа долевого участия,\nпредусмотренного Хартией ШОС, и в соответствии с Соглашением о\nпорядке формирования и исполнения бюджета ШОС от 29 мая 2003 года.\n4.2. Долевой взнос Исламской Республики Пакистан в бюджет ШОС\nсоставит 5,9 процентов. После вступления в силу настоящего\nМеморандума в Приложение к Соглашению о порядке формирования и\nисполнения бюджета ШОС от 29 мая 2003 года вносятся соответствующие\nизменения и дополнения.\n4.3. Первый долевой взнос Исламской Республики Пакистан в бюджет\nОрганизации осуществляется в течение финансового года, следующего за\nгодом вступления в силу упомянутых в пункте 4.2 настоящей статьи\nизменений и дополнений в Соглашение о порядке формирования и\nисполнения бюджета ШОС от 29 мая 2003 года. `",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Замещение квотных должностей в)]\nЗамещение квотных должностей в\nпостоянно действующих органах ШОС\n5.1. В соответствии с размером долевого взноса в бюджет ШОС\nИсламской Республике Пакистан выделяется 4 штатных должности в\nпостоянно действующих органах ШОС (2 штатные единицы в\nСекретариате ШОС и 2 штатные единицы в Исполнительном комитете\nРегиональной антитеррористической структуры ШОС). Новая структура и\nштатное расписание утверждаются решением Совета глав правительств\n(премьер-министров) государств-членов ШОС.\n5.2. Исламская Республика Пакистан направляет своих граждан для\nзамещения квотных должностей в постоянно действующих органах ШОС в\nсоответствии с утвержденным штатным расписанием после уплаты\nвзносов в бюджет Организации.\non еее, Gee, EER GEREN GREER CERES GEER, ее Seal Чаще” Чиа Че” eee! Freee чае ны",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Приостановление или прекращение действия Меморандума)]\nПриостановление или прекращение действия Меморандума\nобязательств соблюдать цели и принципы Хартии или невыполнения\nизложенных в настоящем Меморандуме обязательств государства-члены\nШОС и ШОС на основании решения СГГ, принятого по рекомендации\nСМИД, могут приостановить или прекратить действие настоящего\nty Меморандума. В течение 15 дней с даты принятия соответствующего\n} решения Секретариат ШОС в письменной форме уведомляет Исламскую\nff Республику Пакистан о данном решении. Настоящий Меморандум\n} приостанавливает действие или утрачивает силу по истечении 30 дней с\n3 даты направления Исламской Республике Пакистан письменного\nQ уведомления от Секретариата ШОС.\n6.2. Решение о возобновлении действия настоящего Меморандума, в\nслучае его приостановления, может быть принято государствами-членами\nШОС и ШОС на основании решения СГГ, принятого по рекомендации\n{ СМИД, по обращению Исламской Республики Пакистан. В течение 15\n} дней с даты принятия соответствующего решения Секретариат ШОС в\n} письменной форме уведомляет Исламскую Республику Пакистан о данном\n*} решении. Настоящий Меморандум возобновляет действие по истечении 30\nty дней с даты направления Исламской Республике Пакистан письменного\n} уведомления от Секретариата ШОС.\n}\n}\n}\n} } 6.1. В случае нарушения Исламской Республикой Пакистан\n}\n}\n} BR EEE\nаниса,\n(EEE,\nкс\n(EEE,\nCECE\n(EER,",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\nЗаключительные положения\n7.1. Настоящий Меморандум вступает в силу по истечении 30 дней с\nдаты получения Секретариатом ШОС последнего письменного\nуведомления о выполнении государствами-членами ШОС и Исламской\nРеспубликой Пакистан внутригосударственных процедур, необходимых\nдля его вступления в силу. Секретариат ШОС извещает Стороны о\nпоступивших письменных © уведомлениях о выполнении\nвнутригосударственных процедур.\n:} В настоящий Меморандум, за исключением — ситуации,\n‚} предусмотренной пунктом 3.6 статьи 3, а также пункта 4.2 статьи 4, пункта\n} 5.1 статьи 5, Приложений Nel и №2 к настоящему Меморандуму, не\n} могут вноситься изменения и дополнения.\n.} 7.2. Споры и разногласия, связанные с применением и/или\n‘} толкованием настоящего Меморандума, разрешаются путем консультаций\n} между Сторонами.\n7.3. Государства-члены ШОС и ШОС на основании решения CIT,\n} принятого по рекомендации СМИД, либо Исламская Республика Пакистан,\n} кроме случаев, предусмотренных в статье 6, могут прекратить действие\nER fo Bm IM RIM, IMD BM IM IM BM BM MOM TIM PHA gory ary pm sm эт BI ить rim am ть 2m р pm 2 > Bm 20h ть явь Bn янь нь Foy fpr Sn aah aa? “aad? an? зы вр вый вы | Saar зы Se зы Saat) Sao a a a вы вы зы\ni {\n2 настоящего Меморандума путем направления письменного уведомления { }\n#} другим Сторонам не позднее, чем за 90 дней до предполагаемой даты a\n*} прекращения. { }\n4 7.4. В случае прекращения действия настоящего Меморандума В\n\\$ Стороны обязуются урегулировать обязательства, предусмотренные 0\n6 настоящим Меморандумом. 0\n{ у\na Совершено в городе Ташкенте 24 июня 2016 года в двух подлинных О i р р ух у\ngf экземплярах, каждый на русском, китайском и английском языках, причем все С\n6 тексты имеют одинаковую силу. if }\n{ {\na За Республику Казахстан В\nВ. {\nо И ( : За Китайскую Народную Республи } р у ку a\n| 75 __ о У О\ny ЗаК кую Республику й\n| о О За Российскую Федеряцию }\n{ } }\n{ } { } За Республику Таджиюйстан 4\nЗа Республику Узбекистан\nA: Ш Генеральный секретарь\nШанхайской организации\nсотрудничества\nяя\nпасе,\nпеске,\nLEER\nEER\nLEER\nEER\nLEER\nLEER,\nCEE\nшивч,\nасов,\nли\ncee!\nSeek!\n“чае\nЧена\n‘чаи\nNCEE!\nTREE\nFeet Ee, GEER, (EEE, GAC, «6646, (LEER, GEER, LEER, CECE, LEER, цессе, цессе, цессе, ва еее Sree cee! See Gece Seek! CUE “чаи Seca! Чена Cece! Cece! Ceeee! Sree!\nо\nree ый Зы зы зы вы Зы зе S ть лы зы зы зы зы зы зы a a ь\n2 Приложение №1 i\n: к Меморандуму об обязательствах Исламской Республики {\n2} Пакистан в целях получения статуса государства-члена {\n: Шанхайской организации сотрудничества {\n} Перечень\n0 международных договоров, действующих в рамках ШОС! {\na { 3 1. Соглашение между государствами-членами Шанхайской\na организации сотрудничества о Региональной антитеррористической\ni структуре от 7 июня 2002 года. Вступило в силу 14 ноября 2003 года.\n3\nih 2. Протокол о внесении изменений в Соглашение между государствами-\nВ членами Шанхайской организации сотрудничества о Региональной\na антитеррористической структуре от 5 сентября 2003 года. Вступил в\ny силу 1 октября 2004 года.\n0 3. Соглашение об обеспечении защиты секретной информации в\nО рамках Региональной антитеррористической структуры Шанхайской\na организации сотрудничества от 17 июня 2004 года. Вступило в силу\nо 19 ноября 2015 года.\nО 4. Протокол о внесении изменений в Соглашение между государствами-\n4 членами Шанхайской организации сотрудничества о Региональной\nантитеррористической структуре от 16 августа 2007 года. Вступил в\nty силу 25 июня 2009 года.\n6 5. Меморандум между Правительствами государств-участников\n4 Шанхайской организации сотрудничества об основных целях и\n4 направлениях регионального экономического сотрудничества и\nty запуске процесса по созданию благоприятных условий в области\n4 торговли и инвестиций от 14 сентября 2001 года. Вступил в силу с\n0 даты подписания.\n}\nВ 6. Протокол к Меморандуму между Правительствами государств-\nMi участников Шанхайской организации сотрудничества об основных\n0 целях и направлениях регионального экономического\nЕ...",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n7. Соглашение о порядке формирования и исполнения бюджета\nШанхайской организации сотрудничества от 29 мая 2003 года.\nВременно применяется со дня его подписания.\n8 Протокол о внесении изменений в Соглашение о порядке\nформирования и исполнения бюджета Шанхайской организации\nсотрудничества от 24 ноября 2003 года. Вступил в силу 30 апреля\n2004 года.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n9. Конвенция о привилегиях и иммунитетах Шанхайской организации\nсотрудничества от 17 июня 2004 года. Вступила в силу 4 октября\n2007 года.\n10.Соглашение между государствами-членами Шанхайской\nорганизации сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с\nнезаконным оборотом наркотических средств, психотропных\nвеществ и их прекурсоров от 17 июня 2004 года. Вступило в силу 16\nавгуста 2007 года.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n11. Соглашение о банке данных Региональной антитеррористической\nструктуры Шанхайской организации сотрудничества от 17 июня\n2004 года. Вступило в силу 11 апреля 2007 года.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n12. Протокол о сотрудничестве и координации деятельности между\nминистерствами иностранных дел государств-членов Шанхайской\nорганизации сотрудничества от 17 июня 2004 года. Вступил в силу\nсо дня его подписания.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n13. Соглашение о сотрудничестве в области выявления и перекрытия\nканалов проникновения Ha территории государств-членов\nШанхайской организации сотрудничества лиц, причастных к\nтеррористической, сепаратистской и экстремистской деятельности от\n15 июня 2006 года. Вступило в силу 6 ноября 2008 года.\nГО ry APL PPA IMR 2M» AM, деть IPH WM 2PM AM» PM AMA AM AM By gm роз BM, Bry Fr 7, 2m, Zr,\ney BP 2% WM. AM TM IP PPM VPP AP AP gry аз ‚ FP BPA AM APA Pm PPA A Wry PA Ay WP VPM FM or, АЯ “23907 аъ “9997 Со? оз? зн? р? Сор? орз? зв? Заз? Г\n“ се\niE\nLEER\nLEER\nEEE,\nшнек,\nвебе,\nLER,\nEEE,\nсебе\nеее\nCece!\nЧай\nTeak!\nЗее\nCecee!\nSee!\n$4\nФО aso? Says “aay? nn? ane? a? ape? “aaa? вый ane? Maan? вый ane? an бя aww? aN? tne ой TaD te tne ея tone ase ase? eh\nк\nЧ\nакк\nSee\nчаи”\nЧаща\nSea\nЧена\nЧаи\nCece!\nаш\nCecee!\nSeat!\nCeca!\nЧе\nЧаи\nЗои\nчае\nЗое\nбаш\nЧиа\nтай\nFreee”\nЧаю\nбои\nчачаяй\nчаши\nр IP TS ть отт I DM My то Pry отт Hy IH фрезы ea? en oe? wa? 7 aT wa? aw Зы aT aT",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n14. Соглашение о порядке организации и проведения совместных\nантитеррористических мероприятий на территориях государств-\nчленов Шанхайской организации сотрудничества от 15 июня 2006\nгода. Вступило в силу 17 марта 2009 года.\n15.Соглашение о порядке организации и проведения совместных\n16.\n17.\n18.\nантитеррористических учений государствами-членами Шанхайской\nорганизации сотрудничества от 28 августа 2008 года. Вступило в\nсилу 29 ноября 2013 года.\nСоглашение между правительствами государств-членов Шанхайской\nорганизации сотрудничества о сотрудничестве в области\nобеспечения международной информационной безопасности от 16\nиюня 2009 года. Вступило в силу 2 июня 2011 года.\nСоглашение о подготовке кадров для антитеррористических\nформирований государств-членов Шанхайской = организации\nсотрудничества от 16 июня 2009 года. Вступило в силу 13 сентября\n2011 года.\nКонвенция Шанхайской организации сотрудничества против\nтерроризма от 16 июня 2009 года. Вступила в силу 14 января 2012\nгода.\n$) aa, aay Ary ary APM, aM, GA Bry Py Wm Fr Wr FM >, АБ Соки Sao? оный 23997 29997 Сор? азы? ай ор? Совы? 95007\nра\neen\nSE\nEE\nEE,\nEEE\nEE\nEEG\nLEH\nи,\nEH\nEER\nAER\nEE,\nLEE\nEE,\nEE\nLEH\nEE,\nEH\nER\nee\nec\nead\nRLU\nae\nWe\nай\nee\nMee\nLCE\nULE\nTLE\nUL\nTE\nTL\nTe\nHE\nTe\nHL FEE\nEER,\nEEE,\n(EEE,\nEER,\n(EEE,\n(EEE,\nGEER,\n(EEE,\nEEE,\n(LETH,\nEEE,\nLEECH,\nCEE,\nLEER,\nLEEER,\nLEER\nLEER\nEEE,\nSocal!\nSeca\nSeek!\nЧака\nSeca\nSee\nSCE!\nUR\nCeCe! See\nааа?\neee!\nCece!\nTreen!\n“чили\neee!\nFreed\neae!\n9 ue\nНЕ\nCRE\nCE\nLER\nCER\nLRT,\neae!\nта\neee\nMeee\nSau\nWea’\nWeen’\nCece’\nSeca\nпы\nRae\nwee\nHee\nЗЕЕ\nЧР\nFreee’\nSecee”\nтои\nчей\nЧа\nсна\nWeen”\nCreed”\nWeeae!\nЗоне\nReta!\nAry Pry VM Bm Wr Wy BH Dm WM gy AMM amy wry 29997 ‘92997 ‘32907 999? Save? aay Позы? ант эт вы? оо? Yow Va? BP IP AM My By My WM, wy gm PR 2A wm I\nty\nПриложение №2 a\nк Меморандуму об обязательствах Исламской Республики 2\nПакистан в целях получения статуса государства-члена {$\nШанхайской организации сотрудничества йе\n8\nПеречень О\nмеждународных договоров, действующих в рамках ШОС? a\n4 1. Соглашение о межбанковском сотрудничестве (объединении) в { }\nрамках Шанхайской организации сотрудничества от 26 октября 2005 4\nгода. Вступило в силу с даты подписания. i ee\ny é 2. Соглашение о технической защите информации в Региональной 4\nантитеррористической структуре Шанхайской — организации y\nсотрудничества от 15 июня 2006 года. Вступило в силу 5 сентября 0\n2015 года. В\nc",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n3. Соглашение между правительствами государств-членов Шанхайской a\nорганизации сотрудничества о взаимодействии при оказании g\nпомощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 { }\nгода. Вступило в силу 24 июля 2007 года. if\n4 >“ = #",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n4. Соглашение между правительствами государств-членов Шанхайской }\nорганизации сотрудничества о сотрудничестве в области q\nобразования от 15 июня 2006 года. Вступило в силу 30 января 2008 q\nгода. } у\nнк @ 5. Соглашение между правительствами государств-членов Шанхайской 0\nорганизации сотрудничества о сотрудничестве в области культуры ae\nот 16 августа 2007 года. Вступило в силу 24 апреля 2014 года. 0 у\nG ro > Sy",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n6. Соглашение между правительствами государств-членов Шанхайской ee\nорганизации сотрудничества о сотрудничестве и взаимопомощи в 0\nтаможенных делах от 2 ноября 2007 года. Вступило в силу 24 апреля {}\n2014 года. 6\n2 В Перечень №2 включены международные договоры ШОС, открытые для присоединения любого q\nгосударства, являющегося членом ШОС. о\n9 { }\nрт ть a sn о т т ты stm т т, т ны. т ть ить ть\nDDI ото a отт Bm от тео Pry gM ть ат 3m к = a a Sa a a eae, ceeen,\ny 7. Договор о долгосрочном добрососедстве, дружбе и сотрудничестве\nгосударств-членов Шанхайской организации сотрудничества от\n16 августа 2007 года. Вступил в силу 31 октября 2012 года.\nЕЕ а\nweet!\nSeat\nнии",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n8. Соглашение о сотрудничестве между правительствами государств-\nчленов Шанхайской организации сотрудничества в борьбе с\nнезаконным оборотом оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ\nот 28 августа 2008 года. Вступило в силу 3 мая 2010 года.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n9. Протокол между таможенными службами государств-членов\nШанхайской организации сотрудничества об обмене информацией в\nобласти контроля за перемещением энергоресурсов от 30 октября\n2008 года. Вступил в силу с даты подписания.\nREE\nCEE,\nGEE,\n(EEE,\n(EEE,\nчасе,\nLEER,\nEER\nLEER\nLEER,\nEER,\nEE,\n(EEE,\nкаг\nЧел”\nЧена\nReel\nЧена”\nЧай\nЧена\nЧе\nSeeee!\nбое\nCece\nCece!\nStece!\nSeek!\neee",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n10. Соглашение о сотрудничестве между правительствами государств-\nчленов Шанхайской организации сотрудничества в борьбе с\nпреступностью от 11 июня 2010 года. Вступило в силу 11 января\n2012 года.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n11. Соглашение между правительствами государств-членов\nШанхайской организации сотрудничества о сотрудничестве в\nобласти сельского хозяйства от 11 июня 2010 года. Вступило в силу\n15 августа 2014 года.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n12. Протокол к Соглашению между правительствами государств-членов\nШанхайской организации сотрудничества о взаимодействии ‘при\nоказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от\n26 октября 2005 года, подписанный 5 декабря 2012 года. Вступил в\nсилу 14 марта 2015 года.\nПе\nИКИ\nEET\nEIS\nEEE\nое\nче\nнаи\nEE\nби\nани\nчм\nЗы\nЗы\nзы\nаи\nЗе\n13.Соглашение между правительствами государств-членов Шанхайской\nорганизации сотрудничества о научно-техническом сотрудничестве\nот 13 сентября 2013 года. Вступило в силу 20 октября 2015 года.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Заключительные положения)]\n14. Соглашение о сотрудничестве между министерствами юстиции\n«асе,\nCEE\n(EEE\nLEE,\n(EEE,\nLEE,\nLEER,\nEEE\nLEER,\nсебе,\nLEECH,\n(EEE,\nAEE,\n(LEER,\nEEE,\n(LEER,\nLEER\nLETH,\nEER\nсеквв,\nцавек,\nEEE\nLEER\nLEER,\nЗее\nЧеки\nЧаи\nTee!\neRe\nTEE\nTHEE\nTeel!\nSEER\nие\nбеса\nSeek!\nSee!\neee\nSee!\nЗона\nCee!\nCee\nCece!\nCece!\nCece!\nReece!\nCece!\nгосударств-членов Шанхайской организации сотрудничества от й\n18 августа 2015 года. Вступило в силу с даты подписания. в\n}\nм.\na 1 ad",
      "position": 20
    }
  ]
}