{
  "id": 8678,
  "title": "Соглашение между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о статусе и условиях пребывания объединенной российской военной базы на территории Киргизской Республики от 20 сентября 2012 года (ратифицировано Федеральным законом от 07.05.2013 №74-ФЗ, вступило в силу 29 января 2017 года)",
  "source_id": "0001201701290001",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Российской Федерацией и Киргизской Республикой о статусе\nи условиях пребывания объединенной российской военной базы на\nтерритории Киргизской Республики\nРоссийская Федерация и Киргизская Республика, в дальнейшем\nименуемые Сторонами,\nосновываясь на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной\nпомощи между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан от\n10 июня 1992 г., Договоре между Российской Федерацией и Кыргызской\nРеспубликой о сотрудничестве в военной области от 5 июля 1993 г.,\nосновываясь на ранее достигнутых договоренностях,\nзафиксированных в Меморандуме о намерениях Российской Федерации и\nКыргызской Республики по дальнейшему развитию и совершенствованию\nдвусторонней договорно-правовой базы, регулирующей пребывание\nроссийских воинских формирований на территории Кыргызской\nРеспублики, и размещению дополнительного российского воинского\nконтингента на территории Кыргызской Республики, от 1 августа 2009 г.,\nпризнавая, что нахождение объединенной российской военной базы\nна территории Киргизской Республики отвечает целям поддержания мира и\nстабильности в регионе, носит оборонительный характер и не направлено\nпротив третьих государств,\nв целях дальнейшего развития взаимовыгодного — военного\nсотрудничества, отвечающего интересам народов обоих государств,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Формирование объединенной российской военной базы)]\nФормирование объединенной российской военной базы\nВоинские формирования Вооруженных Сил Российской Федерации,\nнаходящиеся на территории Киргизской Республики на дату подписания\nи истине\n2\nнастоящего Соглашения, преобразуются в объединенную российскую\nвоенную базу.\nПеречень воинских формирований объединенной российской военной\nбазы, находящихся на территории Киргизской Республики, места\nдислокации и условия их нахождения на территории Киргизской\nРеспублики приведены в Приложении № | к настоящему Соглашению.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Основные термины)]\nОсновные термины\nДля целей настоящего Соглашения применяются термины, которые\nозначают следующее:\n\"военный объект — Российской Федерации\" — объединенная\nроссийская военная база в местах дислокации, а также воинское\nформирование объединенной российской военной базы с ero\nинфраструктурой, временно расположенное вне мест дислокации;\n\"воинское формирование объединенной российской военной\nбазы\" —соединение, воинская часть, подразделение или иное формирование\nВооруженных Сил Российской Федерации, входящее в состав объединенной\nроссийской военной базы;\n\"движимое имущество\" — движимое имущество, принадлежащее или\nпереданное в пользование объединенной российской военной базы,\nиспользуемое ею для своих нужд, включая все виды вооружений,\nбоеприпасов, боевой, специальной и другой техники, а также иные\nматериальные и технические средства;\n\"ключевые объекты инфраструктуры обеспечения\nжизнедеятельности и функционирования объединенной российской\nвоенной базы\" — объекты, влияющие на обеспечение жизнедеятельности и\nфункционирования объединенной российской военной базы;\n3\n\"командир объединенной российской военной базы\" —\nвоеннослужащий Вооруженных Сил Российской Федерации,\nуполномоченный Российской Стороной осуществлять руководство\nобъединенной российской военной базой;\n\"компетентные органы Киргизской Стороны\" - суды, органы\nпрокуратуры, внутренних дел и национальной безопасности, другие\nгосударственные органы, к компетенции которых относятся вопросы,\nрегулируемые настоящим Соглашением;\n\"компетентные органы Российской — Стороны\" — командиры\n(начальники) воинских формирований объединенной российской военной\nбазы (как органы дознания), военные суды, органы военной прокуратуры,\nвоенные следственные органы, органы федеральной службы безопасности и\nдругие государственные органы, действующие в месте дислокации\nобъединенной российской военной базы, их представители в случае\nотсутствия этих органов в месте дислокации объединенной российской\nвоенной базы, к компетенции которых относятся вопросы, регулируемые\nнастоящим Соглашением;\n\"личный состав объединенной российской военной базы\" —\nграждане Российской Федерации: военнослужащие, проходящие военную\nслужбу в составе объединенной российской военной базы, гражданские\nлица (гражданский персонал), занимающие должности в объединенной\nроссийской военной базе по штату, и лица, временно командированные\nРоссийской Стороной в объединенную российскую военную базу;\n\"место дислокации\" — участок местности, участок акватории,\nпереданный Киргизской Стороной Российской Стороне во временное\nпользование на безвозмездной основе либо на условиях аренды и\nпредназначенный для размещения объединенной российской военной базы;\n\"недвижимое имущество\" — переданные во временное владение\n(пользование) Российской Стороне земельные участки, а также находящиеся\n4\nв пользовании или в собственности Российской Стороны железнодорожные\nпути, автомобильные дороги, полигоны, аэродромы, портовые сооружения\n(с акваторией), пункты базирования (обеспечения), здания, строения и\nсооружения, стационарные средства наземного обслуживания специального\nприменения, средства связи, средства радиотехнического, навигационного,\nгидрографического обеспечения, воздушные суда, корабли и суда, а также\nдругие объекты, предназначенные для функционирования объединенной\nроссийской военной базы;\n\"обслуживающий персонал объединенной российской военной\nбазы\" — граждане Киргизской Республики, работающие по найму в\nобъединенной российской военной базе на должностях по штату;\n\"объединенная российская военная база\" — дислоцированные на\nтерритории Киргизской Республики воинские формирования Вооруженных\nСил Российской Федерации с вооружением, военной и специальной\nтехникой, объекты жизнеобеспечения с необходимыми запасами\nматериальных средств и другое имущество; а также открытое акционерное\nобщество \"Оборонсервис\" и юридические лица, входящие в его структуру,\nуполномоченные Российской Стороной в соответствии с законодательством\nРоссийской Фе...",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Уполномоченные органы)]\n1. Реализацию настоящего (Соглашения осуществляют следующие\nуполномоченные органы:\nот Российской Стороны - Министерство обороны Российской\nФедерации;\nот Киргизской Стороны — Министерство обороны Киргизской\nРеспублики.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Уполномоченные органы)]\n2. Стороны письменно по дипломатическим каналам информируют\nдруг друга об изменениях своих уполномоченных органов.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Уполномоченные органы)]\n3. Командир объединенной российской военной базы, а по его\nпоручению командиры отдельных частей (подразделений), входящих в\nсостав объединенной российской военной базы, являются представителями\nуполномоченного органа Российской Стороны для решения оперативных\nвопросов, связанных с обеспечением функционирования объединенной\nроссийской военной базы.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Назначение)]\n1. Воинские формирования объединенной российской военной базы\nкроме функций по обеспечению интересов Российской Федерации,\nобеспечивают совместно с Вооруженными Силами Киргизской Республики\n. —\n7\nзащиту суверенитета и безопасности Киргизской Республики, включая\nпротиводействие актам вооруженного нападения со — стороны\nмеждународных террористических формирований.\nДля достижения указанных целей Российская Сторона осуществляет\nсодействие в обеспечении Вооруженных Сил Киргизской Республики\nсовременным и совместимым вооружением, военной и специальной\nтехникой, а также оказывает военно-техническую помощь Киргизской\nРеспублике. Номенклатура и объемы поставок продукции военного\nназначения будут определяться по заявке Киргизской Стороны в контрактах\nи других договорных документах, заключаемых уполномоченными\nорганами Сторон в соответствии с законодательством каждой из Сторон.\n2.В угрожаемый период воинские формирования объединенной\nроссийской военной базы действуют в соответствии с утвержденными\nуполномоченным органом Российской Стороны планами, согласованными с\nуполномоченным органом Киргизской Стороны.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Назначение)]\n3. Применение воинских формирований объединенной российской\nвоенной базы осуществляется на основании совместного решения Сторон, а\nв случае внезапного нападения на объединенную российскую военную\nбазу-по решению командира (командиров отдельных частей,\nподразделений) объединенной российской военной базы по заблаговременно\nсогласованным с Киргизской Стороной планам с немедленным\nуведомлением Киргизской Стороны.\n4.При угрозе совершения террористического акта командир\nобъединенной российской военной базы с согласия и во взаимодействии с\nуполномоченным органом Киргизской Стороны вправе принять решение о\nприменении воинских формирований объединенной российской военной\nбазы для усиления охраны военных объектов Российской Федерации, а\nтакже с согласия и во взаимодействии с Киргизской Стороной — других\nобъектов, в том числе ключевых объектов инфраструктуры обеспечения\n8\nжизнедеятельности объединенной российской военной базы, объектов,\nпринадлежащих Российской Федерации или созданных при ее участии и\nрасположенных на территории Киргизской Республики.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Повседневная деятельность)]\n1. Состав (численность, виды вооружения и военной техники,\nколичество юридических лиц, указанных в абзаце тринадцатом статьи 2\nнастоящего (Соглашения) объединенной российской военной базы\nопределяется Российской Стороной по согласованию с Киргизской\nСтороной.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Повседневная деятельность)]\n2. Организационно-штатная структура объединенной российской\nвоенной базы разрабатывается, утверждается и изменяется уполномоченным\nорганом Российской Стороны с уведомлением уполномоченного органа\nКиргизской Стороны.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Повседневная деятельность)]\n3. Организация боевой подготовки и внутренней службы, порядок\nкомплектования объединенной российской военной базы личным составом,\nа также порядок обеспечения вооружением, военной и специальной\nтехникой и другими материальными средствами регламентируются\nзаконодательством Российской Стороны.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Повседневная деятельность)]\n4. Боевая подготовка (учения) воинских формирований объединенной\nроссийской военной базы вне мест дислокации и испытания образцов\nморского вооружения на озере Иссык-Куль осуществляется по планам\nуполномоченного органа Российской Стороны, согласованным с\nуполномоченным органом Киргизской Стороны.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Повседневная деятельность)]\n5. Воинские формирования объединенной российской военной базы\nпринимают меры по обеспечению собственной безопасности, осуществляют\nохрану военных объектов Российской Федерации в местах дислокации и при\n9\nпередвижениях по территории Киргизской Республики в соответствии с\nзаконодательством Российской Стороны.\n6.В местах расположения военных объектов Российской Федерации\nразмещаются государственные символы Российской Федерации, а также\nсооружаются ограждения вокруг этих объектов и наносятся\nсоответствующие надписи на русском и киргизском языках по\nсогласованию с уполномоченным органом Киргизской Стороны.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n1. Российская Сторона продолжает использовать на безвозмездной\nоснове в течение срока действия настоящего Соглашения недвижимое\nимущество, являющееся собственностью Киргизской Стороны и переданное\nво временное владение (пользование) Российской Стороне в соответствии с\nСоглашением между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о\nпорядке использования российских военных объектов на территории\nКиргизской Республики и статусе военнослужащих Вооруженных Сил\nРоссийской Федерации в Киргизской Республике от 5 июля 1993 г. и\nСоглашением между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о\nстатусе и условиях пребывания российской авиационной базы на\nтерритории Киргизской Республики от 22 сентября 2003 г., и используемое\nвоинскими формированиями объединенной российской военной базы в\nсоответствии со статьей | настоящего Соглашения.\n2.Российская Сторона продолжает арендовать земельные участки и\nучасток акватории, переданные Российской Стороне в соответствии с\nСоглашением между Правительством Российской Федерации и\nПравительством Киргизской Республики об условиях аренды мест\nдислокации объектов Военно-Морского Флота Российской Федерации на\nтерритории Киргизской Республики от 10 октября 1997 г. и Соглашением\n10\nмежду Российской Федерацией и Киргизской Республикой об условиях\nаренды мест дислокации подразделений Сейсмической службы\nМинистерства обороны Российской Федерации, дислоцирующихся на\nтерритории Киргизской Республики, от 21 октября 1994 г. в местах\nдислокации воинских формирований объединенной российской военной\nбазы в соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения:\nузел связи — земельные участки площадью 811,2 гектара;\nиспытательную базу — земельные участки площадью 55,0 гектаров и\nучасток акватории площадью 0,5 морской квадратной мили (171,53 гектара).",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n3. Стоимость аренды переданных Российской Стороне земельных\nучастков и участка акватории в соответствии с пунктом 2 настоящей Статьи\nисчисляется из расчета:\nза квадратный метр земельного участка — 0,5 доллара США;\nза квадратный метр участка акватории — 0,1 доллара США.\nЕжегодная арендная плата за использование Российской Стороной\nземельных участков и участка акватории составляет сумму, эквивалентную\n4 502 495 долларов США.\nПри изменении состава арендуемых земельных участков и участка\nакватории арендная плата изменяется пропорционально изменению\nарендуемой площади земельных участков и участка акватории, исходя из\nустановленной в настоящем пункте оценки стоимости ставки за квадратный\nметр земельного участка и участка акватории.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n4. Арендная плата, установленная в пункте 3 настоящей статьи, начиная\nс 1 января 2012 г. взимается в долларах США.\nПеречисление арендных платежей осуществляется ежегодно двумя\nравными долями каждая до 5 числа последнего месяца II и IV кварталов\nгода.\nУполномоченный орган Киргизской Стороны направляет\nуполномоченному органу Российской Стороны уведомление с указанием\nИ |\nполучателя платежа и финансовых реквизитов для перечисления средств и\nуведомляет его о получении указанных средств.\nВ случае изменения получателя платежа и (или) его финансовых\nреквизитов Киргизская Сторона не позднее, чем за 1 месяц до истечения\nсрока очередного платежа обязана уведомить об этом уполномоченный\nорган Российской Стороны.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n5. За аренду земельного участка для размещения Автономного\nсейсмического пункта Институту сейсмологии Национальной Академии\nнаук Киргизской Республики и уполномоченному органу по чрезвычайным\nситуациям Киргизской Республики предоставляется оперативная и иная\nинформация о координатах, времени и силе землетрясений на территории\nКиргизской Республики.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n6. Стороны в течение шести месяцев с даты подписания настоящего\nСоглашения проведут инвентаризацию ранее переданного Российской\nСтороне недвижимого имущества. При этом Стороны в течение одного года\nс даты подписания настоящего Соглашения урегулируют все\nимущественные вопросы, возникшие в ходе проведения инвентаризации.\nПри необходимости, передача иного недвижимого имущества во\nвременное владение (пользование) объединенной российской военной базе\nосуществляется в соответствии с законодательством Киргизской\nРеспублики по согласованию уполномоченных органов Сторон с\nоформлением соответствующих актов приема-передачи с приложением\nнеобходимых планов (карт) земельных участков с обозначенными\nграницами землепользования, а также необходимой документацией о\nсоставе и техническом состоянии передаваемого недвижимого имущества.\nНедвижимое имущество, передаваемое Киргизской Стороной для\nразмещения и функционирования объединенной российской военной базы,\nдолжно быть свободным от прав и притязаний третьих лиц и иных\nобременений. В случае наличия и (или) возникновения таких прав и\n12\nпритязаний по обращению уполномоченного органа Российской Стороны\nКиргизская Сторона урегулирует данный вопрос в соответствии с\nзаконодательством Киргизской Республики, при этом Киргизская Сторона\nможет запросить содействие Российской Стороны в его урегулировании.\nКиргизская Сторона по обращению Российской Стороны обеспечит\nюридическое оформление прав Российской Стороне на передаваемое по\nнастоящему Соглашению недвижимое имущество в порядке, установленном\nзаконодательством Киргизской Стороны. Финансовые затраты, связанные с\nюридическим оформлением прав Российской Стороне на недвижимое\nимущество, несет Киргизская Сторона.\nНедвижимое имущество, переданное Киргизской Стороной Российской\nСтороне в соответствии с настоящим Соглашением, дальнейшая\nэксплуатация (использование) которого Российской Стороной не\nпредусматривается, по согласованию уполномоченных органов Сторон\nвозвращается Киргизской Стороне с составлением актов приема-передачи\nмежду уполномоченными органами Сторон по фактическому состоянию на\nмомент передачи с учетом их естественного износа. При этом в отношении\nуказанного имущества после подписания актов приема-передачи\nпрекращают действовать положения настоящего Соглашения, а также\nпроисходит пересмотр общей суммы ежегодной арендной платы в\nсоответствии с пунктом 3 настоящей Статьи.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n7. Все движимое имущество, принадлежащее объединенной российской\nвоенной базе, в случае прекращения функционирования объектов\nобъединенной российской военной базы вывозится на территорию\nРоссийской Федерации или реализуется в местах дислокации объединенной\nроссийской военной базы в соответствии с законодательством Российской\nФедерации.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n8. Уполномоченный орган Киргизской Стороны совместно с\nуполномоченным органом Российской Стороны 1 раз в 5 лет осуществляет\n13\nинвентаризацию недвижимого и движимого имущества, переданного\nКиргизской Стороной Российской Стороне, в период и сроки,\nсогласованные с уполномоченным органом Российской Стороны.\nУполномоченный орган Киргизской Стороны оформляет необходимую\nтехническую документацию, при этом финансовые затраты, связанные с\nоформлением необходимых документов, несет Киргизская Сторона.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n9. Российская Сторона по согласованию с Киргизской Стороной имеет\nправо за свой счет проводить капитальный ремонт, усовершенствование,\nреконструкцию и снос находящегося в ее пользовании недвижимого\nимущества и осуществлять на земельных участках, находящихся в\nпользовании Российской Стороны, капитальное строительство.\nРоссийская (Сторона содержит находящееся в ee пользовании\nнедвижимое имущество в надлежащем состоянии, проводит текущий\nремонт по нормам, предусмотренным в Российской Федерации.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n10. Право собственности на недвижимое имущество, построенное\nРоссийской Стороной в местах дислокации объединенной российской\nвоенной базы для ее функционирования, принадлежит Российской Стороне.\nКиргизская (Сторона обеспечивает юридическое оформление права\nсобственности Российской Федерации на указанное имущество в\nсоответствии с законодательством Киргизской Республики.\nПри этом финансовые затраты, связанные с оформлением прав\nсобственности Российской Федерации на недвижимое имущество, несет\nРоссийская Сторона.\nУказанное недвижимое имущество после прекращения действия\nнастоящего Соглашения или по мере высвобождения передается Киргизской\nСтороне на условиях и в сроки, определенные Сторонами.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n11. Объединенная российская военная база по согласованию с\nуполномоченным органом Киргизской Стороны совместно использует\nпринадлежащие Киргизской Стороне объекты недвижимого имущества,\n=\n14\nкоторые приведены в Приложении № 2 к настоящему Соглашению.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n12. Киргизская Сторона обеспечивает ремонт, текущее содержание и\nобслуживание железнодорожного пути необщего пользования, указанного в\nПриложении № 2 к настоящему Соглашению, оформление (корректировку)\nтехнического паспорта, плана, профиля пути, чертежей искусственных\nсооружений, составление инструкции о порядке обслуживания и\nорганизации движения на железнодорожном пути необщего пользования, а\nтакже других документов, предусмотренных для обеспечения эксплуатации\nжелезнодорожного пути необщего пользования.\nПри совместной эксплуатации железнодорожного пути необщего\nпользования расходы по ремонту, текущему содержанию и обслуживанию\nраспределяются пропорционально грузообороту Сторон (в вагонах) и\nиспользуемой длине пути. Уполномоченные органы Сторон производят\nоплату расходов исходя из фактической стоимости ремонта, текущего\nсодержания и обслуживания железнодорожного пути необщего пользования\nсогласно актам, составляемым совместно уполномоченными органами\nСторон.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n13. На авиационной базе (аэродром Кант) допускается нахождение и\nсовместная эксплуатация Сторонами движимого имущества Киргизской\nСтороны по решению уполномоченных органов Сторон. При этом расходы\nкаждая из Сторон несет пропорционально его эксплуатации. Доступ\nКиргизской Стороны в места расположения указанного имущества\nпроизводится в соответствии со статьей 20 настоящего Соглашения.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n14. Для проведения срочного текущего ремонта воздушных судов\nуполномоченного органа Киргизской Стороны, базирующихся на\nАвиационной базе и совершивших аварийную (вынужденную) посадку на\nаэродроме Кант, уполномоченным органом Киргизской Стороны подается\nзаявка старшему авиационному начальнику аэродрома Кант.\nУказанные работы проводятся личным составом уполномоченного\n15\nоргана Киргизской Стороны с использованием объектов аэродромно-\nтехнической базы и средств наземного обслуживания и специального\nприменения авиационной базы Ha безвозмездной основе в сроки,\nопределенные командиром авиационной базы.\nОбъем работ и используемые в их ходе объекты аэродромно-\nтехнической базы и средства наземного обслуживания и специального\nприменения при проведении указанного ремонта согласовываются с\nкомандиром авиационной базы.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Имущественные отношения)]\n15. Строительство каких-либо объектов в районах, прилегающих к\nвоенным объектам объединенной российской военной базы, производится\nсогласно законодательству Киргизской Республики.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n1. Организация полетов воздушных судов Российской Федерации в\nвоздушном пространстве Киргизской Республики осуществляется в\nсоответствии с нормативными правовыми актами Киргизской Республики и\nмеждународными договорами, участниками которых являются Стороны.\nОрганизация полетов в районах аэродромов базирования объединенной\nроссийской военной базы и на авиационном полигоне осуществляется в\nсоответствии с инструкцией по производству полетов в районе аэродрома,\nутверждаемой уполномоченными органами Сторон.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n2. Объединенная российская военная база по заявкам уполномоченного\nоргана Киргизской Стороны обеспечивает прием и выпуск на аэродромах\nбазирования (в части, касающейся навигационного и наземного обеспечения\nполетов) на безвозмездной основе (кроме заправки авиационной техники\nгорюче-смазочными материалами) военных воздушных судов Киргизской\nРеспублики и военных воздушных судов других государств — членов\nОрганизации Договора о коллективной безопасности, воздушных судов,\n. |\n16\nосуществляющих перевозки в интересах Вооруженных Сил Киргизской\nРеспублики. В этом случае заявка на выполнение полета подается не менее\nчем за трое суток, а решение о приеме воздушного судна сообщается\nуполномоченному органу Киргизской Стороны не менее чем за одни сутки.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n3. Типы и количество воздушных судов, а также численность личного\nсостава воинских формирований Российской Федерации, временно\nразмещаемых на аэродроме объединенной российской военной базы для\nцелей транзита, участия в учениях и других мероприятиях, заблаговременно\nсогласовываются уполномоченными органами Сторон.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n4. Для выполнения учебно-тренировочных полетов воздушными судами\nКиргизской Республики на аэродроме Кант уполномоченным органом\nКиргизской Стороны подаются заявки командиру авиационной базы.\nУказанные полеты выполняются на безвозмездной основе (кроме заправки\nавиационной техники горюче-смазочными материалами) в соответствии с\nграфиком распределения летных смен, утверждаемым командиром\nавиационной базы. Форма указанной заявки определяется инструкцией по\nпроизводству полетов в районе аэродрома.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n5. Для поддержания летных навыков летного состава Вооруженных Сил\nКиргизской Республики на учебно-боевых (учебных) воздушных судах\nобъединенной российской военной базы по обращению уполномоченного\nоргана Киргизской Стороны между уполномоченными органами Сторон\nзаключается контракт о безвозмездном оказании услуг. Киргизская Сторона\nвыделяет необходимое количество горюче-смазочных материалов и других\nматериальных средств в соответствии с указанным контрактом, если в нем\nне оговорено иное.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n6. Аэродром Кант может использоваться в качестве запасного для\nаэродромов Киргизской Республики только в случаях, представляющих\nугрозу безопасности полетов воздушных судов. Использование аэродрома\nrr\n17\nКант в таких случаях осуществляется в соответствии с инструкцией по\nпроизводству полетов в районе аэродрома.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n7. Поисково-спасательное обеспечение полетов воздушных судов\nорганизуется силами и средствами объединенной российской военной базы\nво взаимодействии с уполномоченным органом Киргизской Стороны на\nбезвозмездной основе.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Движение воздушных судов)]\n8. Сертификация аэродрома объединенной российской военной базы и\nлиц группы руководства полетами объединенной российской военной базы\nдля обеспечения приема и выпуска воздушных судов, указанных в пункте 6\nнастоящей статьи, в части касающейся гражданских воздушных судов,\nосуществляется Киргизской Стороной.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Использование полигона)]\n1. Уполномоченный орган Киргизской Стороны предоставляет\nобъединенной российской военной базе авиационный полигон согласно\nгодовому плану-графику его использования по заявкам не менее чем за 1\nмесяц до начала его использования. Годовой план-график использования\nавиационного полигона разрабатывается уполномоченным органом\nРоссийской Стороны и передается уполномоченному органу Киргизской\nСтороны не позднее 1 ноября года, предшествующего году использования\nавиационного полигона.\nПредложения по внесению изменений в годовой план-график\nиспользования авиационного полигона направляются уполномоченному\nоргану Киргизской Стороны не позднее, чем за 2 месяца до его очередного\nиспользования. Уполномоченный орган Киргизской Стороны не позднее,\nчем за 1 месяц до очередного использования авиационного полигона\nобъединенной российской военной базой, представляет подтверждение о\nГ. 18\nвнесении изменений в годовой план-график использования авиационного\nполигона либо мотивированный отказ.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Использование полигона)]\n2. Мишени и другое оборудование, необходимое при использовании\nавиационного полигона объединенной российской военной базой, могут\nпоставляться уполномоченным органом Киргизской Стороны на основе\nдоговоров с уполномоченным органом Российской Стороны за плату в\nсоответствии с установленными нормами расхода материальных средств\n(горюче-смазочных материалов, моторесурсов, привлекаемой техники,\nстоимости списанных образцов вооружения и военной техники) в\nВооруженных Силах Киргизской Республики.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Использование полигона)]\n3. После проведения стрельб (бомбометаний, пусков ракет)\nуполномоченный орган Российской Стороны организует очистку\nавиационного полигона с возможным привлечением специалистов\nуполномоченного органа Киргизской Стороны.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Движение судов)]\n1. Киргизская Сторона предоставляет право плавания кораблям, судам\nобъединенной российской военной базы по маршрутам и в районах\nакватории озера Иссык-Куль, согласованных с уполномоченным органом\nКиргизской Стороны, с соблюдением норм и требований законодательства\nКиргизской Республики.",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Движение судов)]\n2. Плавание кораблей, судов объединенной российской военной базы на\nозере Иссык-Куль осуществляется на безвозмездной основе.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Движение судов)]\n3. Поисково-спасательные операции могут проводиться силами\nобъединенной российской военной базы по всей акватории озера Иссык-\nКуль со своевременным уведомлением уполномоченного органа Киргизской\nСтороны. Стороны сотрудничают при оказании взаимной помощи терпящим\nбедствие на воде.\n= — _————— eee\n19",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Движение судов)]\n4. Временное закрытие отдельных районов озера Иссык-Куль для\nплавания кораблей, судов объединенной российской военной базы\nосуществляется по согласованию с уполномоченным органом Киргизской\nРеспублики.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\nДвижение наземных транспортных средств",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\n1. Наземные транспортные средства объединенной российской военной\nбазы и иные транспортные средства уполномоченного органа Российской\nСтороны и используемые Российской Cropono для обеспечения\nжизнедеятельности и функционирования объединенной российской военной\nбазы свободно перемещаются по территории Киргизской Республики с\nучетом правил дорожного движения Киргизской Стороны.\n2.Личный состав объединенной российской военной базы, а также\nчлены семей личного состава объединенной российской военной базы,\nподрядчики — физические лица и лица из числа персонала подрядчиков\nобъединенной российской военной базы, не являющиеся гражданами\nКиргизской Республики, могут свободно на общих с гражданами\nКиргизской Республики основаниях передвигаться на принадлежащих им\nтранспортных средствах по территории Киргизской Республики и\nпользоваться наземным, воздушным и водным транспортом.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\n3. Перемещения колонн транспортных средств в количестве от пяти и\nболее единиц военной техники, вооружения и опасных и разрядных грузов\nРоссийской Стороны по территории Киргизской Республики\nосуществляются с учетом правил дорожного движения Киргизской Стороны\nпо согласованию с уполномоченным органом Киргизской Стороны.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\n4. Обеспечение безопасности дорожного движения на опасных участках\nдвижения колонн транспортных средств (военной техники) объединенной\nроссийской военной базы осуществляется военной автомобильной\n=\n20\nинспекцией объединенной российской военной базы во взаимодействии с\nкомпетентными органами Киргизской Стороны.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\n5. Транспортные средства (военная техника) объединенной российской\nвоенной базы имеют регистрационные номера Российской Федерации.",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Движение наземных транспортных средств)]\n6. Контроль за надлежащим техническим состоянием транспортных\nсредств (военной техники) объединенной российской военной базы\nосуществляется уполномоченным органом Российской Стороны.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Регистрация и право управления)]\n1. Транспортные средства, военная техника, воздушные суда, корабли и\nсуда объединенной российской военной базы и иные транспортные средства\nи воздушные суда уполномоченного органа Российской Стороны,\nиспользуемые Российской Стороной для обеспечения жизнедеятельности и\nфункционирования объединенной российской военной базы, имеют\nрегистрационные номера Российской Федерации, не подлежат в Киргизской\nРеспублике регистрации и лицензированию и освобождаются от\nобязательного страхования.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Регистрация и право управления)]\n2. Удостоверения и другие разрешительные документы, выданные\nРоссийской Федерацией личному составу объединенной российской\nвоенной базы, не являющемуся гражданами Киргизской Республики, на\nправо управления транспортными средствами, военной техникой,\nвоздушными судами, кораблями и судами объединенной российской\nвоенной базы и иными транспортными средствами и воздушными судами,\nиспользуемые Российской Стороной для обеспечения жизнедеятельности и\nфункционирования объединенной российской военной базы, а также\nличными транспортными средствами, признаются действительными на\nтерритории Киргизской Республики без взимания каких-либо платежей и\nпроведения дополнительных экзаменов (тестов, проверок).\na | Также признаются действительными на территории Киргизской\nРеспублики без взимания каких-либо платежей и проведения\nдополнительных экзаменов (тестов, проверок) удостоверения и другие\nразрешительные документы на право управления автотранспортными\nсредствами, выданные Российской Федерацией членам семей личного\nсостава объединенной российской военной базы, подрядчикам —\nфизическим лицам, лицам из числа персонала подрядчиков объединенной\nроссийской военной базы, не являющимся гражданами Киргизской\nРеспублики.",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Связь)]\n1. Порядок, в соответствии с которым объединенная российская\nвоенная база пользуется средствами связи и услугами фельдъегерской,\nспециальной и почтовой связи на территории Киргизской Республики,\nопределяется отдельным соглашением.",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Связь)]\n2. Киргизская Республика сохраняет за Вооруженными Силами\nРоссийской Федерации право использования радиочастот наземными\nслужбами, а также частотных присвоений и орбитальных позиций военно-\nкосмических систем, зарегистрированных в Международном Союзе\nЭлектросвязи и действующих на момент подписания настоящего\nСоглашения.",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Юрисдикция)]\n1. Объединенная российская военная база пользуется полным\nиммунитетом от гражданской и административной юрисдикции Киргизской\nРеспублики с учетом положений пункта 2 настоящей статьи.\nУказанный иммунитет не распространяется на случаи, связанные с\n| --\n22\nвыполнением обязательств, вытекающих из трудовых и гражданско-\nправовых договоров (контрактов) между объединенной российской военной\nбазой и юридическими (физическими) лицами Киргизской Стороны.\nНедвижимое имущество объединенной российской военной базы\nнеприкосновенно. Представители органов власти Киргизской Республики не\nвправе вступать в места дислокации объединенной российской военной базы\nи на военные объекты Российской Федерации без согласия командира\nобъединенной российской военной базы с учетом положений статьи 20\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Юрисдикция)]\n2. Личному составу объединенной российской военной базы и членам\nсемей личного состава объединенной российской военной базы, не\nявляющимся гражданами Киргизской Республики, предоставляются\nпривилегии и иммунитеты аналогичные тем, которые предусмотрены в\nотношении административно-технического персонала дипломатического\nпредставительства в соответствии с Венской конвенцией о дипломатических\nсношениях от 18 апреля 1961 года.",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Юрисдикция)]\n3. Транспортные средства и воздушные суда уполномоченного органа\nРоссийской Стороны, используемые в интересах объединенной российской\nвоенной базы, пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и\nиных принудительных мер, в том числе обеспечительного характера и\nисполнительных действий.",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Юрисдикция)]\n4. Иммунитет личного состава объединенной российской военной базы\nот юрисдикции Киргизской Республики не освобождает его от юрисдикции\nРоссийской Федерации.",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Форма одежды и применение оружия)]\nФорма одежды и применение оружия",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Форма одежды и применение оружия)]\n1. Военнослужащие объединенной российской военной базы носят\nустановленную военную форму одежды.\n23",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Форма одежды и применение оружия)]\n2. Военнослужащие объединенной российской военной базы носят и\nприменяют оружие в местах дислокации объединенной российской военной\nбазы в соответствии с порядком, установленным законодательством\nРоссийской Стороны.\n3.Вне мест дислокации объединенной российской военной базы\nношение оружия военнослужащими объединенной российской военной\nбазы разрешено только при выполнении ими боевых задач и охранных\nфункций, а также в других необходимых случаях по согласованию с\nуполномоченным органом Киргизской Стороны.",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Налоги и сборы)]\n1. Объединенная российская военная база освобождается от уплаты всех\nвидов налогов, сборов, пошлин и других подобных обязательных платежей,\nв том числе в отношении земельных участков и прочего недвижимого\nимущества объединенной российской военной базы, установленных\nзаконодательством Киргизской Стороны с учетом пункта 4 настоящей\nстатьи.",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Налоги и сборы)]\n2. Транспортные средства, военная техника, воздушные суда, корабли и\nсуда объединенной российской военной базы и иные транспортные средства\nи воздушные суда уполномоченного органа Российской Стороны,\nиспользуемые Российской Стороной для обеспечения жизнедеятельности и\nфункционирования объединенной российской военной базы освобождаются\nот уплаты всех видов налогов, сборов, пошлин и других подобных\nобязательных платежей.",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Налоги и сборы)]\n3. Движимое имущество, а также имущество, предназначенное для\nобеспечения жизнедеятельности и функционирования объединенной\nроссийской военной базы, ввозится на территорию Киргизской Республики\nи вывозится с территории Киргизской Республики с освобождением от всех\n24\nтаможенных платежей, в том числе таможенных пошлин, налога на\nдобавленную стоимость, акцизов, сборов за выдачу лицензий таможенными\nорганами и возобновление действия лицензий, таможенных сборов за\nтаможенное оформление, хранение товаров и таможенное сопровождение\nтоваров, а также платы за принятие предварительного решения.",
      "position": 62
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Налоги и сборы)]\n4. Личный состав объединенной российской военной базы и члены их\nсемей, не являющиеся гражданами Киргизской Республики, освобождаются\nот всех налогов, сборов и пошлин, личных и имущественных,\nгосударственных, районных и муниципальных, взимаемых в Киргизской\nРеспублике, за исключением:\nа) косвенных налогов, которые обычно включаются в цену товаров или\nобслуживания;\n6) сборов и налогов на частное недвижимое имущество, находящееся на\nтерритории Киргизской Республики;\nв) налогов на наследство и пошлин на наследование, взимаемых\nКиргизской Республикой. При этом в случае смерти лица из числа личного\nсостава объединенной российской военной базы или члена его семьи,\nпроживавшего вместе с ним, налоги на наследство и пошлины на\nнаследование, предусмотренные законодательством Киргизской\nРеспублики, не взимаются с движимого имущества, если нахождение такого\nимущества в Киргизской Республике было обусловлено исключительно\nпребыванием умершего на ее территории в качестве военнослужащего\nобъединенной российской военной базы или члена семьи военнослужащего\nобъединенной российской военной базы;\nГ) сборов, взимаемых за конкретные виды обслуживания;\nд) регистрационных, судебных и реестровых пошлин, ипотечных\nсборов и гербового сбора в отношении недвижимого имущества.\nНастоящий пункт применяется с учетом положений международных\nдоговоров по вопросам избежания двойного налогообложения и\n25\nпредотвращения уклонения от уплаты налогов на доход, участниками\nкоторых являются Стороны.",
      "position": 63
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Пересечение границы)]\n1. Порядок организации воинских межгосударственных перевозок в\nинтересах объединенной российской военной базы, пересечения\nгосударственной границы Российской Федерации и государственной\nграницы Киргизской Республики личным составом и членами семей\nличного состава объединенной российской военной базы, не являющимися\nгражданами Киргизской Республики, перемещения движимого имущества,\nпоставляемого в интересах объединенной российской военной базы или\nнаправляемого за пределы Киргизской Республики, и его таможенного\nоформления определяется отдельным соглашением.",
      "position": 64
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Пересечение границы)]\n2. Пограничный и таможенный контроль воздушных судов,\nприбывающих на аэродром объединенной российской военной базы или\nубывающих с него, производится Киргизской Стороной в присутствии\nпредставителя объединенной российской военной базы.",
      "position": 65
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Взаимные обязательства Сторон)]\n1. Личный состав объединенной российской военной базы, а также\nчлены семей личного состава объединенной российской военной базы,\nподрядчики — физические лица, лица из числа персонала подрядчиков\nобъединенной российской военной базы, не являющиеся гражданами\nКиргизской Республики, уважают суверенитет, соблюдают Конституцию\nКиргизской Республики и ее законодательство, не вмешиваются во\nвнутренние дела Киргизской Республики. Российская Сторона принимает\nнеобходимые меры в этом отношении.\n26",
      "position": 66
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Взаимные обязательства Сторон)]\n2. Киргизской Сторона соблюдает правовое положение личного состава\nобъединенной российской военной базы, а также членов семей личного\nсостава объединенной российской военной базы, подрядчиков — физических\nлиц, лиц из числа персонала подрядчиков объединенной российской\nвоенной базы, не являющихся гражданами Киргизской Республики.",
      "position": 67
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Взаимные обязательства Сторон)]\n3. Киргизская (Сторона не допускает действий, затрудняющих\nфункционирование объединенной российской военной базы.\nКомпетентные органы Киргизской Стороны по согласованию с\nкомандиром объединенной российской военной базы принимают все\nвозможные меры по обеспечению безопасности военных объектов\nРоссийской Федерации и сохранности имущества, включая меры по\nпредупреждению и пресечению любых противоправных действий в\nотношении личного состава объединенной российской военной базы, а\nтакже членов семей личного состава объединенной российской военной\nбазы, подрядчиков — физических лиц, лиц из числа персонала подрядчиков\nобъединенной российской военной базы, не являющихся гражданами\nКиргизской Республики.",
      "position": 68
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Взаимные обязательства Сторон)]\n4. Повседневная деятельность военных объектов Российской\nФедерации осуществляется с соблюдением норм и требований,\nустановленных законодательством Киргизской Республики. Командир\nобъединенной российской военной базы принимает все необходимые меры\nпо обеспечению экологической безопасности и предотвращению ущерба,\nкоторый может нанести эта деятельность населению, недвижимому\nимуществу, природным ресурсам, культурным и историческим ценностям\nКиргизской Республики.",
      "position": 69
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Признание документов)]\nПризнание документов\nКиргизской Сторона признает действующие в Российской Федерации\nдокументы, удостоверяющие личность, гражданство, документы об\n^ |\n27\nобразовании, а также другие документы личного состава объединенной\nроссийской военной базы и членов семей личного состава объединенной\nроссийской военной базы, подрядчиков — физических лиц, лиц из числа\nперсонала подрядчиков объединенной российской военной базы,\nявляющихся гражданами Российской Федерации и не являющихся\nгражданами Киргизской Республики.",
      "position": 70
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Организация взаимодействия)]\nОрганизация взаимодействия\n1.С целью организации взаимодействия между уполномоченным\nорганом Киргизской Стороны и объединенной российской военной базой\nуполномоченный орган Киргизской Стороны определит офицеров по\nвзаимодействию.",
      "position": 71
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Организация взаимодействия)]\n2. Российская Сторона обеспечит доступ офицеров по взаимодействию\nв места дислокации объединенной российской военной базы.",
      "position": 72
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (Доступ на объединенную российскую военную базу)]\nДоступ на объединенную российскую военную базу",
      "position": 73
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (Доступ на объединенную российскую военную базу)]\n1. Допуск представителей уполномоченного органа Киргизской\nСтороны на территорию авиационной базы (аэродром Кант) осуществляется\nкомандиром авиационной базы по заявкам, поданным не менее чем за одни\nсутки до планируемой даты посещения.\n2.В исключительных случаях, связанных с непосредственной угрозой\nжизни и здоровью населения Киргизской Республики, безопасности\nобъектов, доступ компетентных органов Киргизской Стороны в области\nэкологической безопасности и чрезвычайных ситуаций в места дислокации\nобъединенной российской военной базы обеспечивается немедленно\nкомандиром объединенной российской военной базы (командирами\nотдельных частей).\n28",
      "position": 74
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Права членов семей личного состава объединенной)]\nПрава членов семей личного состава объединенной\nроссийской военной базы на получение образования\nКиргизская Сторона предоставляет членам семей личного состава\nобъединенной российской военной базы, не являющимся гражданами\nКиргизской Республики, равные со своими гражданами права на получение\nобразования в образовательных учреждениях среднего профессионального и\nвысшего профессионального образования, а также в общеобразовательных\nучреждениях, дошкольных образовательных учреждениях и\nобразовательных учреждениях дополнительного образования детей.",
      "position": 75
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n1. Возмещение ущерба, причиненного объединенной российской\nвоенной базе или лицу, входящему в личный состав либо в число членов\nсемей личного состава объединенной российской военной базы или их\nнаследникам, если этот ущерб был нанесен в результате действий\nюридических лиц или граждан Киргизской Республики, осуществляется\nКиргизской Стороной.",
      "position": 76
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n2. Возмещение ущерба, причиненного Киргизской Стороне, а также\nвыплата компенсации юридическим или физическим лицам и их\nнаследникам, если этот ущерб был причинен в результате действий личного\nсостава либо членами семей личного состава объединенной российской\nвоенной базы, осуществляется Российской Стороной.",
      "position": 77
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n3. Порядок возмещения ущерба, размер ущерба и размер компенсации\nущерба определяется Согласительной комиссией, указанной в статье 27\nнастоящего Соглашения, в течение трех месяцев со дня внесения на ее\nрассмотрение вопросов, указанных в пунктах | и 2 настоящей статьи.\n29",
      "position": 78
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n4. Киргизской Сторона не предъявляет Российской Стороне претензий,\nкасающихся возмещения ущерба, нанесенного юридическим или\nфизическим лицам, недвижимому имуществу, природным ресурсам,\nкультурным и историческим ценностям Киргизской Стороны, за действия\nличного состава объединенной российской военной базы, совершенные при\nвыполнении ими задач по отражению внешней военной агрессии,\nликвидации террористических вооруженных формирований на ее\nтерритории, а также при осуществлении мер по обеспечению безопасности\nобъединенной российской военной базы и выполнении задач боевой\nподготовки (учений) в соответствии с согласованными уполномоченными\nорганами Сторон планами.\nВ случае если при выполнении задач боевой подготовки (учений)\nличным составом объединенной российской военной базы не соблюдены\nтребования вышеуказанных планов и Киргизской Стороне нанесен ущерб,\nдействуют положения пунктов 2 и 3 настоящей статьи.",
      "position": 79
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n5. При нанесении ущерба экологии Киргизской Республики\nобъединенной российской военной базой в случаях, произошедших при\nвыполнении задач по отражению внешней военной агрессии, ликвидации\nтеррористических вооруженных формирований на ее территории, при\nосуществлении мер по обеспечению безопасности объединенной\nроссийской военной базы и выполнении задач боевой подготовки (учений),\nв соответствии с согласованными уполномоченными органами Сторон\nпланами, а также при возникновении форс-мажорных обстоятельств, их\nпоследствия ликвидируются совместными усилиями Сторон.\nВ остальных случаях Российская Сторона возмещает ущерб,\nнанесенный окружающей среде Киргизской Республики. При этом размер и\nсроки возмещения ущерба определяются Согласительной комиссией,\nпредусмотренной статьей 27 настоящего Соглашения, на основании норм и\nтребований законодательства Киргизской Стороны.\n30",
      "position": 80
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Претензии)]\n6. В случае нанесения ущерба гражданами третьих стран или лицами\nбез гражданства, находящимися на территории Киргизской Республики,\nобъединенной российской военной базе, личному составу либо членам\nсемей личного состава объединенной российской военной базы, Киргизская\nСторона оказывает Российской Стороне всяческое содействие в возмещении\nуказанными лицами причиненного ущерба.",
      "position": 81
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n1. Уполномоченный орган Российской Стороны может привлекать\nграждан Киргизской Республики для работы по найму на объединенной\nроссийской военной базе в качестве обслуживающего персонала. Для таких\nграждан период трудовой деятельности засчитывается в трудовой стаж,\nнеобходимый для пенсионного и других видов обеспечения в Киргизской\nРеспублике.",
      "position": 82
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n2. Трудовые отношения и оплата труда гражданского персонала\nобъединенной российской военной базы регулируются законодательством\nРоссийской Стороны о труде.",
      "position": 83
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n3. Уплата страховых взносов со всех видов выплат и иных\nвознаграждений, начисляемых в пользу граждан Российской Федерации —\nлиц из числа гражданского персонала объединенной российской военной\nбазы, производится в порядке и размерах, установленных\nзаконодательством Российской Федерации.\nОтчисления в фонды Киргизской Республики (социальный фонд, в том\nчисле: пенсионный фонд, фонд обязательного медицинского страхования,\nфонд социального страхования, фонд содействия занятости) от всех видов\nоплаты труда граждан Киргизской Республики — лиц из числа\nобслуживающего персонала объединенной российской военной базы, а\nтакже взимание с них налогов и перечисление их соответствующим органам\n31\nКиргизской Стороны производятся объединенной российской военной базой\nв порядке и в размерах, установленных законодательством Киргизской\nСтороны.",
      "position": 84
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n4. Киргизской Сторона предоставляет членам семей личного состава\nобъединенной российской военной базы, являющимся гражданами\nРоссийской Федерации, равные со своими гражданами права на трудовую\nдеятельность в организациях Киргизской Республики.",
      "position": 85
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n5. Трудовые отношения лиц, указанных в пункте 4 настоящей статьи,\nработающих по найму в организациях Киргизской Республики,\nрегулируются законодательством Киргизской Стороны о труде. Для\nуказанных лиц период трудовой деятельности засчитывается в трудовой\nстаж, необходимый для пенсионного и других видов обеспечения в\nРоссийской Федерации.",
      "position": 86
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Трудовые отношения)]\n6. Лица, указанные в пункте 4 настоящей статьи, при осуществлении\nими трудовой деятельности в Киргизской Республике не пользуются\nпривилегиями и иммунитетами, предусмотренными пунктом 2 статьи 13 и\nпунктом 4 статьи 15 настоящего Соглашения, во всем, что связано с\nосуществлением ими такой деятельности.",
      "position": 87
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\nОбеспечение и услуги\n1.Российская Сторона финансирует расходы на содержание и\nматериально-техническое обеспечение объединенной российской военной\nбазы, а также осуществляет материальное, финансовое, медицинское,\nтранспортное, ветеринарно-санитарное обеспечение и торгово-бытовое\nобслуживание личного состава объединенной российской военной базы.",
      "position": 88
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n2. Материально-технические средства, необходимые для обеспечения\nповседневной жизнедеятельности объединенной российской военной базы,\nввозятся Российской Стороной на территорию Киргизской Республики или\n32\nприобретаются на месте.",
      "position": 89
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n3. Киргизская Сторона принимает надлежащие меры по\nбесперебойному обеспечению объединенной российской военной базы\nканалами и линиями связи, предоставлению электроэнергии, воды и других\nвидов коммунально-бытовых услуг в соответствии с нормами,\nприменяемыми в Киргизской Республике по тарифам, установленным для\nВооруженных Сил Киргизской Республики, а для воинских формирований\nиз состава объединенной российской военной базы, входящих в силы и\nсредства системы коллективной безопасности Организации Договора о\nколлективной безопасности, — на безвозмездной основе.\nЛимиты потребления указанных видов услуг один раз в два года\nсогласовываются уполномоченными органами Сторон и утверждаются\nПравительством Киргизской Стороны.\nОплата коммунальных и других видов услуг, предоставляемых\nвоинским формированиям из состава объединенной российской военной\nбазы, входящим в силы и средства системы коллективной безопасности\nОрганизации Договора о коллективной безопасности, сверх выделенных\nлимитов, осуществляется Российской Стороной по — нормам,\nпредусмотренным для Вооруженных Сил Киргизской Республики.\nЭнергоносители, коммунальные и другие виды услуг, предоставляемые\nв жилых помещениях, предназначенных для проживания личного состава\nобъединенной российской военной базы, а также на объектах социальной\nкультуры и быта, оплачиваются Российской Стороной в соответствии с\nустановленным Киргизской Стороной порядком по тарифам, определенным\nдля Вооруженных Сил Киргизской Республики.",
      "position": 90
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n4. Личному составу объединенной российской военной базы, а также\nчленам семей личного состава объединенной российской военной базы,\nперсоналу (из числа граждан Российской Федерации) открытого\nакционерного общества \"Оборонсервис\" и юридических лиц, входящих в\n33\nего структуру, уполномоченных Российской Стороной в соответствии с\nзаконодательством Российской Федерации выполнять работы, оказывать\nуслуги по содержанию инфраструктуры базы и ее обслуживанию,\nмедицинская помощь оказывается в военно-медицинских учреждениях\nвоинских формирований объединенной российской военной базы, а при\nотсутствии возможности ее получения в таких учреждениях — в\nмедицинских организациях Киргизской Республики на тех же условиях, что\nи гражданам Киргизской Республики. В случае невозможности получения\nуказанными лицами медицинской помощи в Киргизской Республике,\nмедицинская помощь им оказывается в медицинских организациях\nРоссийской Федерации в соответствии с законодательством Российской\nФедерации.",
      "position": 91
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n5. Санитарно-гигиенические и противоэпидемические мероприятия на\nвоенных объектах Российской Федерации проводятся силами и средствами\nобъединенной российской военной базы во взаимодействии с органами\nздравоохранения Киргизской Республики.",
      "position": 92
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n6. Санаторно-курортное лечение и организованный отдых личного\nсостава и членов семей личного состава объединенной российской военной\nбазы может осуществляться на базе санаторно-курортных учреждений\nуполномоченного органа Киргизской Стороны в соответствии с отдельным\nсоглашением.",
      "position": 93
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (Обеспечение и услуги)]\n7. Командир (командиры отдельных частей) объединенной российской\nвоенной базы по решению уполномоченного органа Российской Стороны\nзаключает контракты с подрядчиками объединенной российской военной\nбазы по вопросам обеспечения жизнедеятельности и функционирования\nобъединенной российской военной базы.\n34",
      "position": 94
    },
    {
      "point_num": "ст25",
      "content": "[Статья 25 / (Обмен информацией)]\n1. Стороны своевременно обмениваются информацией,\nпредставляющей взаимный интерес в связи с выполнением настоящего\nСоглашения.",
      "position": 95
    },
    {
      "point_num": "ст25",
      "content": "[Статья 25 / (Обмен информацией)]\n2. Порядок защиты и взаимного обмена между Сторонами сведениями,\nсоставляющими государственную тайну, и другой информацией,\nохраняемой в соответствии с законодательством Сторон, определяется\nотдельным соглашением.",
      "position": 96
    },
    {
      "point_num": "ст25",
      "content": "[Статья 25 / (Обмен информацией)]\n3. Информация, полученная в рамках настоящего Соглашения, не\nможет быть передана третьей Стороне и использована в иных целях, чем в\nтех, в которых она была предоставлена, без письменного согласия Стороны,\nпередавшей такую информацию.",
      "position": 97
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n1. Для оказания услуг, выполнения работ и поставки товаров,\nнеобходимых для обеспечения жизнедеятельности объединенной\nроссийской военной базы, Российская Сторона может привлекать\nподрядчиков объединенной российской военной базы.",
      "position": 98
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n2. Деятельность подрядчиков объединенной российской военной базы\nдля обеспечения жизнедеятельности и функционирования военных объектов\nРоссийской Федерации осуществляется на основе контрактов, заключаемых\nв соответствии с законодательством Российской Федерации.",
      "position": 99
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n3. При выполнении работ и оказании услуг на объединенной\nроссийской военной базе подрядчики объединенной российской военной\nбазы, за исключением резидентов Киргизской Республики, освобождаются\nот уплаты всех видов налогов, сборов, пошлин и других подобных\n35\nобязательных платежей, установленных законодательством Киргизской\nСтороны.",
      "position": 100
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n4. Оборудование, материалы и иное имущество, предназначенное для\nвыполнения работ и оказания услуг в интересах объединенной российской\nвоенной базы, ввозимое подрядчиками на территорию Киргизской\nРеспублики и вывозимое с территории Киргизской Республики,\nосвобождаются от уплаты всех таможенных пошлин, налогов и связанных с\nэтим сборов, за исключением сборов за хранение, перевозку и иные\nподобного рода услуги. Указанное оборудование, материалы и иное\nимущество ввозится на территорию Киргизской Республики и вывозится с\nтерритории Киргизской Республики под таможенным контролем\nКиргизской Стороны в приоритетном порядке.",
      "position": 101
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n5. Контроль за использованием подрядчиками — объединенной\nроссийской военной базы оборудования, материалов и иного имущества,\nввозимых на территорию Киргизской Республики, осуществляется\nРоссийской Стороной во взаимодействии с Киргизской Стороной.",
      "position": 102
    },
    {
      "point_num": "ст26",
      "content": "[Статья 26 / (Подрядчики)]\n6. Лицензии и иные разрешительные документы, выданные Российской\nСтороной подрядчикам объединенной российской военной базы для\nпроведения работ и оказания услуг в местах дислокации по обеспечению\nфункционирования и жизнедеятельности объединенной российской военной\nбазы, признаются Киргизской Стороной.\n7.В случае проведения следственных действий компетентными\nорганами Киргизской Стороны в отношении подрядчиков — физических лиц\nи лиц из числа персонала подрядчиков объединенной российской военной\nбазы, являющихся гражданами Российской Федерации и не являющихся\nгражданами Киргизской Республики, по просьбе компетентного органа\nРоссийской Стороны его представитель может присутствовать при их\nпроведении.\n36\nПо запросу Российской Стороны и решению компетентного органа\nКиргизской Стороны указанные лица на период проведения следственных\nдействий могут содержаться в месте дислокации объединенной российской\nвоенной базы.",
      "position": 103
    },
    {
      "point_num": "ст27",
      "content": "[Статья 27 / (Согласительная комиссия)]\n1. В целях разрешения вопросов, возникающих в процессе выполнения\nнастоящего Соглашения, решением Сторон создается Согласительная\nкомиссия, в состав которой Стороны включают представителей\nзаинтересованных органов государственной власти Сторон в равном\nколичестве от каждой Стороны.\nВ рамках этой комиссии Стороны рассматривают вопросы, связанные с:\nвыполнением обязательств Сторон по настоящему Соглашению;\nповышением эффективности взаимодействия в связи с выполнением\nнастоящего Соглашения;\nцелесообразностью внесения изменений и дополнений в настоящее\nСоглашение;\nпретензиями согласно статье 22 настоящего Соглашения;\nдругими мерами, которые могут быть необходимы для надлежащего\nвыполнения настоящего Соглашения.",
      "position": 104
    },
    {
      "point_num": "ст27",
      "content": "[Статья 27 / (Согласительная комиссия)]\n2. Вопросы, указанные в статье 22 настоящего Соглашения, не могут\nявляться предметом иной процедуры регулирования.",
      "position": 105
    },
    {
      "point_num": "ст27",
      "content": "[Статья 27 / (Согласительная комиссия)]\n3. Переданные на рассмотрение Согласительной комиссии вопросы и\nразногласия, в случае, если она не может их разрешить, решаются по\nдипломатическим каналам.",
      "position": 106
    },
    {
      "point_num": "ст27",
      "content": "[Статья 27 / (Согласительная комиссия)]\n4. Заседания Согласительной комиссии проводятся в Киргизской\nРеспублике по мере необходимости по согласованию уполномоченных\nорганов Сторон.\n37",
      "position": 107
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из\nСторон, вытекающих из других международных договоров, участницей\nкоторых она является.\n2.По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут\nвноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными\nпротоколами.",
      "position": 108
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n3. Настоящее Соглашение вступает в силу с 29 января 2017 г. после\nобмена Сторонами письменными уведомлениями о выполнении ими\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.",
      "position": 109
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n4. Настоящее Соглашение действует в течение 15 лет и автоматически\nпродлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не\nпозднее, чем за один год до истечения первоначального или любого\nпоследующего периода его действия не направит другой Стороне\nписьменного уведомления о своем намерении прекратить его действие.",
      "position": 110
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n5. Со дня вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое\nдействие:\nСоглашение между Российской Федерацией и Кыргызской Республикой\n© порядке использования российских военных объектов на территории\nКыргызской Республики и статусе военнослужащих Вооруженных Сил\nРоссийской Федерации в Кыргызской Республике от 5 июля 1993 г.;\nСоглашение между Российской Федерацией и Киргизской Республикой\nоб условиях аренды мест дислокации подразделений Сейсмической службы\nМинистерства обороны Российской Федерации, дислоцирующихся на\nтерритории Киргизской Республики, от 21 октября 1994 г.;\nСоглашение между Правительством Российской Федерации и\nПравительством Киргизской Республики о предоставлении права плавания\n38\nкораблям и судам Военно-Морского Флота Российской Федерации на озере\nИссык-Куль от 13 октября 1995 г.;\nСоглашение между Правительством Российской Федерации и\nПравительством Киргизской Республики об условиях аренды мест\nдислокации объектов Военно-Морского Флота Российской Федерации на\nтерритории Киргизской Республики от 10 октября 1997 г.;\nСоглашение между Российской Федерацией и Киргизской Республикой\nо статусе и условиях пребывания российской авиационной базы на\nтерритории Киргизской Республики от 22 сентября 2003 г.\nСовершено в г. Бишкек «20» сентября 2012 г. в двух подлинных\nэкземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста\nимеют одинаковую силу. В случае возникновения расхождений при\nтолковании Соглашения за основу принимается текст на русском языке.\nЗа Российскую Федера За Киргизскую Республику\naa\nИ ПРИЛОЖЕНИЕ № 1\nк Соглашению между Российской\nФедерацией и Киргизской\nРеспубликой\nо статусе и условиях пребывания\nобъединенной российской\nвоенной базы\nна территории Киргизской\nРеспублики\nПЕРЕЧЕНЬ\nвоинских формирований объединенной российской военной базы, находящихся на территории\nКиргизской Республики, места дислокации и условия их нахождения на территории Киргизской Республики\nВоинское формирование Место дислокации Условия их нахождения\n1 Авиационная база (аэродром Кант)* город Кант безвозмездно\nгород Каракол,\n2 Испытательная база мыс Кой-сары арендная плата.\nполуостров Кара-Булун\nсело Спа] 3 Узел связи ртак, арендная плата поселок Чалдовар,\nлы м - предоставление Ав ый с че. HK’ ro Mai - 4 тономный сейсмический пункт род Майлуу-Суу информации\n——=—ы—=5=5—_—\nПРИЛОЖЕНИЕ № 2\nк Соглашению между Российской\nФедерацией и Киргизской\nРеспубликой\nо статусе и условиях пребывания\nобъединенной российской военной\nбазы\nна территории Киргизской Республики\nПЕРЕЧЕНЬ\nобъектов недвижимого имущества совместного использования\nВид объекта | Место размещения",
      "position": 111
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n1. Авиационный полигон район (горный учебный центр\n«Эдельвейс») с координатами:\nгеографическая точка -\n42° 30' 34\" северной широты,\n76° 11' 51\" восточной долготы;\nгеографическая точка -\n42° 32' 41\" северной широты,\n76° 11' 31\" восточной долготы;\nгеографическая точка -\n42° 32' 58\" северной широты,\n76° 14' 42\" восточной долготы;\nгеографическая точка -\n42° 30' 44\" северной широты,\n76° 14' 36\" восточной долготы",
      "position": 112
    },
    {
      "point_num": "ст28",
      "content": "[Статья 28 / (Заключительные положения)]\n2. Железнодорожный путь необщего прирельсовый склад горюче-\nпользования и сливо-наливные смазочных материалов\nтрубопроводы (город Кант)",
      "position": 113
    }
  ]
}