Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мозамбик о военно-техническом сотрудничестве от 22 декабря 2015 года (вступило в силу 23 июня 2016 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мозамбик о военно-техническом сотрудничестве Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Мозамбик, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права и стремлением к развитию и укреплению дружественных отношений, выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере, основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов Сторон, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Предмет Соглашения)] Предмет Соглашения Настоящее Соглашение создает основу для осуществления военно-технического сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Мозамбик. [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] Направления сотрудничества Стороны осуществляют военно-техническое — сотрудничество по следующим направлениям: [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 1. поставка вооружения и военной техники, другой продукции военного назначения в целях обеспечения обороны и безопасности государств Сторон; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 2. обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции военного назначения; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 3. поставка запасных частей, агрегатов, узлов, приборов, комплектующих изделий, специального, учебного и вспомогательного имущества к продукции военного назначения; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 4. оказание услуг в области военно-технического сотрудничества; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 5. совместная разработка и производство продукции военного назначения; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 6. командирование (направление) специалистов для оказания содействия в реализации совместных программ в области военно- технического сотрудничества; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 7. оказание военно-технической помощи; [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] 8. подготовка кадров в соответствующих учебных заведениях с учетом потребностей и возможностей Сторон. [Статья 3 / (Уполномоченные органы и организации)] Уполномоченные органы и организации [Статья 3 / (Уполномоченные органы и организации)] 1. Уполномоченными органами Сторон, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются: а) от Российской Стороны — Федеральная служба по военно- техническому сотрудничеству; 6) от Мозамбикской Стороны — Министерство национальной обороны. [Статья 3 / (Уполномоченные органы и организации)] 2. Стороны в письменном виде по дипломатическим каналам информируют друг друга об изменении своих уполномоченных органов. [Статья 3 / (Уполномоченные органы и организации)] 3. Уполномоченными организациями государств Сторон являются организации, получившие в соответствии с законодательством своего государства право на осуществление внешнеторговой деятельности в отношении продукции военного назначения. 4.В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения и последующих договоренностей в области военно-технического сотрудничества Стороны при необходимости создадут межправительственную комиссию и (или) рабочие группы, составы национальных частей которых определяются каждой из Сторон. [Статья 3 / (Уполномоченные органы и организации)] 5. Компетенция и порядок работы межправительственной комиссии (или) рабочих групп определяются председателями их национальных частей. [Статья 4 / (Механизм реализации)] Механизм реализации 1.В целях реализации настоящего Соглашения Стороны или их уполномоченные органы при необходимости заключают соответствующие соглашения, а уполномоченные организации государств Сторон — контракты. [Статья 4 / (Механизм реализации)] 2. Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии законодательством государств Сторон. [Статья 5 / (Обязательства конечного пользователя)] Обязательства конечного пользователя Каждая из Сторон без предварительного письменного согласия другой Стороны не продает и не передает третьей стороне, в том числе международным организациям, иностранным юридическим и (или) физическим лицам, вооружение и военную технику, техническую документацию на их производство, а также сведения, полученные или приобретенные в ходе военно-технического сотрудничества и реализации контрактов, заключенных в рамках настоящего Соглашения. [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 1. Информация, передаваемая в соответствии с настоящим Соглашением или являющаяся результатом его выполнения, рассматривается Сторонами как информация, в отношении которой необходимо соблюдение конфиденциальности. [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 2. Информация, полученная одной из Сторон при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, не используется в ущерб другой Стороне. [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 3. При осуществлении сотрудничества Стороны самостоятельно или совместно устанавливают конфиденциальность информации, передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его выполнения. На носителях такой информации проставляется пометка: а) в Российской Федерации — «Для служебного пользования»; 6) в Республике Мозамбик — «Ограничено». [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 4. Сторона, получившая информацию, в отношении которой передающая ее Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и обращается с ней в соответствии с законодательством своего государства. Эта информация не может быть раскрыта или передана любой третьей стороне без письменного согласия Стороны, передавшей такую информацию. [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 5. Порядок обмена сведениями, составляющих государственную тайну государств Сторон, а также условия и меры по их защите в ходе реализации и по окончании действия настоящего Соглашения определяются отдельным соглашением Сторон. [Статья 6 / (Обращение с информацией)] 6. Допуск на военные объекты и предприятия военно-промышленного комплекса осуществляется в соответствии с законодательством государства принимающей Стороны и по согласованным процедурам. [Статья 7 / (Интеллектуальная собственность)] 1. Стороны признают, что продукция военного назначения, переданная, созданная или используемая в ходе реализации соглашений и контрактов, заключенных в рамках настоящего Соглашения, может являться интеллектуальной собственностью или содержать интеллектуальную собственность, права на которую принадлежат государствам Сторон и (или) их юридическим и (или) физическим лицам. [Статья 7 / (Интеллектуальная собственность)] 2. Стороны принимают в соответствии с законодательством государств каждой из Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, необходимые меры по обеспечению правовой охраны и защиты указанной интеллектуальной собственности, а также недопущению ее противоправного использования. [Статья 7 / (Интеллектуальная собственность)] 3. Порядок использования, правовой охраны, защиты и распределения прав на предшествующую и (или) создаваемую в ходе реализации настоящего Соглашения интеллектуальную собственность является предметом отдельного соглашения Сторон. [Статья 8 / (Контроль за использованием продукции военного назначения)] Контроль за использованием продукции военного назначения [Статья 8 / (Контроль за использованием продукции военного назначения)] 1. Поставляющая (передающая) Сторона вправе осуществлять контроль за целевым использованием отдельных видов поставленной (переданной) продукции военного назначения. [Статья 8 / (Контроль за использованием продукции военного назначения)] 2. Порядок осуществления контроля, указанного в абзаце первом настоящей статьи, является предметом отдельного соглашения между Сторонами. [Статья 9 / (Урегулирование споров)] Урегулирование споров Возможные — разногласия между Сторонами, — связанные с применением или толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров. [Статья 10 / (Внесение изменений в Соглашение)] Внесение изменений в Соглашение По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами. [Статья 11 / (Срок и прекращение действия Соглашения)] Срок и прекращение действия Соглашения [Статья 11 / (Срок и прекращение действия Соглашения)] 1. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. В дальнейшем его действие автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения первоначального или очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. [Статья 11 / (Срок и прекращение действия Соглашения)] 2. Прекращение действия настоящего Соглашений не затрагивает выполнения обязательств, возникших в период действия настоящего Соглашения и не завершенных к моменту прекращения его действия. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства, предусмотренные статьями 5 - 8 настоящего Соглашения, остаются в силе, если Стороны не договорятся об ином. [Статья 12 / (Вступление в силу Соглашения)] Вступление в силу Соглашения Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Совершено в г. Мапуту 22 декабря 2015 г. в двух экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. - За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Мозамбик | / A