{
  "id": 8737,
  "title": "Соглашение о сотрудничестве в подготовке специалистов антитеррористических подразделений в учебных заведениях компетентных органов государств - участников Содружества Независимых Государств от 5 декабря 2012 года (вступило в силу для Российской Федерации 15 февраля 2015 года)",
  "source_id": "0001201609160017",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nо сотрудничестве в подготовке специалистов антитеррористических\nподразделений в учебных заведениях компетентных органов\nгосударств — участников Содружества Независимых Государств\nГосударства — участники настоящего Соглашения, именуемые в\nдальнейшем Сторонами,\nруководствуясь положениями Договора о сотрудничестве государств —\nучастников Содружества Независимых Государств в борьбе с терроризмом от\n4 июня 1999 года,\nсчитая, что сотрудничество (Сторон в подготовке специалистов\nантитеррористических подразделений имеет важное значение для повышения\nэффективности борьбы с терроризмом, .\nстремясь к обеспечению высокого профессионального уровня\nспециалистов антитеррористических подразделений компетентных органов,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Для целей настоящего Соглашения нижеупомянутые термины)]\nДля целей настоящего Соглашения нижеупомянутые термины\nозначают:\nантитеррористические подразделения — специально уполномоченные\nподразделения компетентных органок` Сторон, к функциям, которых отнесены\nпредупреждение, выявление, пресечение террористической деятельности и\nминимизация ее последствий;\nкомпетентные органы — органы безопасности, специальные службы,\nправоохранительные органы и другие государственные органы Сторон,\nимеющие в своей структуре антитеррористические подразделения;\nподготовка специалистов - обучение специалистов\nантитеррористических подразделений в учебных заведениях Сторон по\nобразовательным программам профессиональной подготовки, переподготовки,\nповышения квалификации или подготовки без повышения образовательного\nуровня;\nучебные заведения - учреждения высшего, среднего, начального\nспециального и дополнительного профессионального образования, а также\nучебные центры и учебные объекты, в которых осуществляется подготовка\nспециалистов компетентных органов Сторон;\nспециалист, направленный на обучение — лицо, в отношении которого\nорганизован процесс передачи знаний, умений и навыков по учебным планам и\nучебным программам в учебном заведении соответствующей Стороны;\nпреподаватель — лицо, имеющее соответствующую квалификацию и\nосуществляющее передачу знаний, умений и навыков специалисту,\nнаправленному на обучение;\nАшхабад — 05.12.2012 12103106\n2\nматериалы обеспечения — учебные пособия, учебно-методические\nматериалы, учебно-классные принадлежности, лабораторное оборудование,\nтехнические средства обучения, а также расходные материалы и другое\nоборудование, необходимые для подготовки специалистов, направленных на\nобучение, по учебным программам и учебным планам;\nнаправляющая Сторона — Сторона, компетентный орган которой\nнаправляет специалистов, направленных на обучение, в учебные заведения\nкомпетентного органа другой Стороны, а также направляет своих\nпреподавателей по запросу компетентного органа принимающей Стороны;\nпринимающая Сторона — Сторона, компетентный орган которой\nпринимает в своих учебных заведениях специалистов, направленных на\nобучение, и осуществляет их подготовку, а также принимает преподавателей,\nнаправленных компетентными органами других Сторон;\nпередающая Сторона ~ Сторона, компетентный орган которой передает\nкомпетентному органу другой Стороны материалы обеспечения.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество)]\nПредметом настоящего Соглашения является сотрудничество\nкомпетентных органов Сторон в подготовке специалистов, направленных на\nобучение, в целях:\nа) углубления их знаний, совершенствования умений и навыков в\nобласти борьбы с терроризмом и минимизации его последствий;\n6) овладения современными тактическими приемами проведения\nспециальных антитеррористических мероприятий;\nв) повышения уровня индивидуальной специальной подготовки;\nГ) обмена опытом деятельности антитеррористических подразделений.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (направленных на обучение, через свои компетентные органы в соответствии с)]\n1. Стороны осуществляют сотрудничество в подготовке специалистов,\nнаправленных на обучение, через свои компетентные органы в соответствии с\nнастоящим Соглашением при соблюдении национального законодательства и\nмеждународных договоров, участницами которых они являются.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (направленных на обучение, через свои компетентные органы в соответствии с)]\n2. Перечень компетентных органов определяется каждой Стороной и\nпередается депозитарию при сдаче уведомления о выполнении\nвнутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего\nСоглашения в силу.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (направленных на обучение, через свои компетентные органы в соответствии с)]\n3. В случае изменения перечня компетентных органов соответствующая\nСторона в течение одного месяца письменно уведомляет об этом депозитарий.\nАшхабад — 05.12.2012 12103106\n3",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (по учебным программам и учебным планам в рамках настоящего Соглашения,)]\n1. Подготовка специалистов, направленных Ha обучение, осуществляется\nпо учебным программам и учебным планам в рамках настоящего Соглашения,\nа также двусторонних и многосторонних соглашений на основании договоров\n(контрактов), заключенных компетентными органами Сторон, с учетом\nотраничений, обусловленных обеспечением режима секретности, сохранности\nслужебной информации ограниченного распространения и секретной\nинформации принимающей Стороны.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (по учебным программам и учебным планам в рамках настоящего Соглашения,)]\n2. Подготовка специалистов, направленных на обучение, может\nосуществляться по решению компетентного органа принимающей Стороны\nраздельно, на специальных факультетах (курсах, в группах) учебных\nзаведений, или совместно со специалистами антитеррористических\nподразделений принимающей Стороны,",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (по учебным программам и учебным планам в рамках настоящего Соглашения,)]\n3. Подготовка специалистов, направленных на обучение, и методическое\nобеспечение учебного процесса осуществляются на русском языке.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (в учебных заведениях принимающей Стороны.)]\n1. Подготовка специалистов, направленных на обучение, осуществляется\nв учебных заведениях принимающей Стороны.\nКомпетентные органы Сторон могут также направлять своих\nпреподавателей для проведения учебных занятий на базе учебных заведений\nпринимающей Стороны.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (в учебных заведениях принимающей Стороны.)]\n2. Подготовка специалистов, направленных на обучение, осуществляется\nна платной (в том числе с предоставлением льгот по оплате подготовки) либо\nбезвозмездной основе.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (в учебных заведениях принимающей Стороны.)]\n3. Проживание специалистов, направленных на обучение,\nпреподавателей направляющей Стороны организуется на условиях и в порядке,\nкоторые установлены принимающей Стороной.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (в учебных заведениях принимающей Стороны.)]\n4. Договор (контракт) о подготовке специалистов, направляемых на\nобучение, заключается компетентным органом направляющей Стороны с\nучебным заведением принимающей Стороны до 1 декабря года,\nпредшествующего году подготовки.\nВ договоре (контракте) указываются:\nа) учебная программа и (или) учебный план;\n6) сроки проведения подготовки специалистов, направляемых на\nобучение;\nв) количество специалистов, направляемых на обучение, количество\nнаправляемых преподавателей;\nГ) требования к специалистам, направляемым на обучение;\nд) условия обеспечения специалистов, направляемых на обучение, и\n(или) преподавателей направляющей Стороны материалами обеспечения,\nАшхабад - 05.12.2012 . 12103106\n4\nтранспортом в учебных целях, жилыми помещениями и питанием, а также\nусловия предоставления им медицинских услуг;\nе) условия пользования специалистами, направляемыми на обучение,\nпреподавателями направляющей Стороны библиотеками, читальными и\nспортивными залами, другими помещениями и территориями в учебных целях;\nж) условия проезда специалистов, направляемых на обучение, и (или)\nпреподавателей направляющей Стороны к месту подготовки и обратно;\n3) порядок въезда на территорию (выезда с территории) и пребывания\nспециалистов, направляемых на обучение, и преподавателей направляющей\nСтороны на территории принимающей Стороны;\nи) порядок, сроки и условия оплаты подготовки специалистов,\nнаправляемых на обучение;\nк) основания для досрочного отчисления специалистов, направляемых на.\nобучение;\nл) наличие страхования жизни и здоровья специалистов, направляемых\nна обучение, и преподавателей направляющей Стороны;\nм) порядок разрешения споров;\nн) другие дополнительные условия по договоренности между\nкомпетентными органами Сторон.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (предшествующего году подготовки, информирует компетентный орган)]\n1. Компетентный орган принимающей Стороны до | июля года,\nпредшествующего году подготовки, информирует компетентный орган\nнаправляющей Стороны об учебных программах и учебных планах,\nтребованиях к специалистам, направляемым на обучение, количестве учебных\nмест, сроках и стоимости подготовки, а также о сроках и порядке прибытия\nспециалистов, направляемых на обучение, в учебное заведение и их убытия.\n2.Заявку на подготовку специалистов, направляемых на обучение,\nкомпетентный орган направляющей Стороны предоставляет в компетентный\nорган принимающей Стороны до | сентября года, предшествующего году\nподготовки. В заявке указываются количество специалистов, направляемых на\nобучение, количество преподавателей, сроки и условия их командирования,\nучебные программы и учебные планы, а также другая информация, имеющая\nотношение к подготовке указанных специалистов.\nЗаявка подписывается руководителем компетентного органа Стороны\nили лицом, его замещающим.\nАшхабад — 05.12.2012 12103106",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Реализация настоящего Соглашения осуществляется за счет и в пределах)]\nРеализация настоящего Соглашения осуществляется за счет и в пределах\nсредств, предусматриваемых компетентным органам Сторон в национальном\nбюджете каждой из Сторон на соответствующие финансовые годы, если в\nкаждом отдельном случае не будет согласован иной порядок.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (осуществляющих подготовку специалистов, направленных на обучение.)]\n1. Стороны оказывают взаимную помощь в развитии учебных заведений,\nосуществляющих подготовку специалистов, направленных на обучение.\nВ этих целях передача материалов обеспечения осуществляется на\nплатной основе по внутренним тарифам передающей Стороны, по остаточной\nстоимости либо на безвозмездной основе. Для достижения целей подготовки\nспециалистов компетентные органы Сторон по необходимости осуществляют\nсовместную разработку и издание научных, учебных, информационно-\nсправочных и иных материалов.\nПорядок передачи материалов обеспечения определяется в соответствии\nс национальным законодательством передающей Стороны.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (осуществляющих подготовку специалистов, направленных на обучение.)]\n2. Перемещение через государственные границы и транзит через\nтерритории Сторон материалов обеспечения осуществляются на основании\nнационального законодательства каждой из Сторон.\nПри перемещении через государственные границы, а также транзите\nчерез территории Сторон материалов обеспечения Стороны способствуют\nускоренному выполнению соответствующих процедур, установленных\nнациональным законодательством каждой из Сторон.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (преподавателем направляющей Стороны физическому либо юридическому)]\n1. Ущерб, причиненный специалистом, направленным на обучение,\nпреподавателем направляющей Стороны физическому либо юридическому\nлицу или самой принимающей Стороне, возмещается направляющей Стороной\nсогласно национальному законодательству принимающей Стороны.\nУщерб, причиненный жизни, здоровью или имуществу специалистов,\nнаправленных на обучение, преподавателей направляющей Стороны в ходе\nподготовки указанных специалистов, возмещается принимающей Стороной в\nпорядке, предусмотренном ее национальным законодательством в отношении\nсвоих граждан.\nНаправляющая Сторона не предъявляет каких-либо претензий к\nпринимающей Стороне, в том числе в отношении возмещения ущерба,\nсвязанного со смертью, телесными повреждениями, или любого другого\nущерба, причиненного жизни, здоровью и имуществу специалистов,\nнаправленных на обучение, или преподавателей направляющей Стороны в\nпериод их нахождения на территории принимающей Стороны, если такой\nАшхабад — 05.12.2012 12103106\n6\nущерб причинен по вине специалиста, направленного на обучение, или\nпреподавателя направляющей Стороны.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (преподавателем направляющей Стороны физическому либо юридическому)]\n2. Направляющая Сторона сохраняет за специалистами, направленными\nна обучение, преподавателями и членами их семей в полном объеме льготы,\nгарантии и компенсации, установленные национальным законодательством.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из)]\nНастоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из\nСторон, вытекающих для нее из других международных договоров, участницей\nкоторых она является.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть)]\nПо взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть\nвнесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью,\nкоторые оформляются соответствующим протоколом.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и)]\nСпорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и\nтолковании настоящего Соглашения, решаются путем консультаций. и\nпереговоров заинтересованных Сторон или посредством другой согласованной\nСторонами процедуры.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты\nполучения депозитарием третьего письменного уведомления о выполнении\nподписавшими его Сторонами внутригосударственных — процедур,\nнеобходимых для его вступления в силу.\nДля Сторон, выполнивших необходимые внутригосударственные\nпроцедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении\n30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Настоящее Соглашение после вступления в силу открыто для)]\nНастоящее Соглашение после вступления в силу открыто для\nприсоединения других государств - участников Содружества Независимых\nГосударств путем передачи депозитарию документов о присоединении.\nДля присоединившихся государств настоящее Соглашение вступает в\nсилу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих\nдокументов.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]\nНастоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.\nКаждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив\nдепозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее\nчем за 6 месяцев до выхода и урегулировав финансовые и иные обязательства,\nвозникшие за время действия настоящего Соглашения.\nАшхабад — 05.12.2012 12103106\n7",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Компетентные органы Сторон при осуществлении сотрудничества в)]\nКомпетентные органы Сторон при осуществлении сотрудничества в\nрамках настоящего Соглашения используют в качестве рабочего языка русский\nязык,\nСовершено в городе Ашхабаде 5 декабря 2012 года в одном подлинном\nэкземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в\nИсполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который\nнаправит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его\nзаверенную копию. |\nЗа Азербайджанскую Республику _ За Российскую Федерацию\nЗа Республику Армения\nри\nЗа Республиьу Беларусь За Туркменистан\nOu .\nЗа Республику Казахстан ° За Республику Узбекистан\nip Hx ahaa . Sy\nЗа Кыргызскую Республику ` За Украину —\nи\nАшхабад — 05.12.2012 12103106",
      "position": 26
    }
  ]
}