{
  "id": 8768,
  "title": "Поправки 1998 года к Кодексу по подготовке и дипломированию моряков и несению вахты (Кодекс ПДНВ) (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2003 года)",
  "source_id": "0001201607200013",
  "points": [
    {
      "point_num": "основной_текст",
      "content": "РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.78(70)\n(принята 9 декабря 1998 года)\nОДОБРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОДЕКСУ ПО ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИЮ МОРЯКОВ И НЕСЕНИЮ ВАХТЫ (КОДЕКС ПДНВ)\nКОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,\nССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской. организации,\nБасающуюся функций Комитета,\nССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ va с\". ХИ и правило 1/1.2.3 Международной конвенции о\nподготовке и ципломировании моряков и несевии вахты (Конвенция ПДИВ) 1978 года, далее\nименуемой \"Конвенция\", касающиеся процедур внесения поправок в часть А Кодекса по подготовке и дипломированию моряков и несению вахты (Кодекс ПДИВ),\nБУДУЧИ ГЛУБОКО ОБЕСПОКОЕН продолжающейся гибелью судов, перевозящих\nнавалочные грузы, иногда без каких-либо следов, и понесенными большими человеческими\nжертвами,\nПРИЗНАВАЯ срочную необходимость дальнейшего повышения минимальных\nстандартов хомпетентности экипажей, плавающих на судах, перевозящих навалочные грузы, -\nс целью избежать повторения таких аварий,\nРАССМОТРЕВ доклад Специальной рабочей группы по безопасности навалочных\nсудов, которая созывалась Комитетом во время его шестьдесят седьмой и шестьдесят восьмой\nсессий,\nРАССМОТРЕВ ТАКЖЕ на своей семидесятой сессии поправки к части А Кодекса. ПДНВ, предложенные и разосланные в соответствии со статьей ХИ 1) a) i) Конвенции,\n1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей XII 1) a) iv) Конвенции поправки x Кодексу\nПДНВ, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;\n2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей XI 1) а) vii) 2 Конвенции, что\nупомянутые поправки к Кодексу NHB считаются принятыми | июля 2002 года, если до этой\nдаты более одной трети Сторон или Стороны, общий торговый флот которых составляет не\nменее 50 процентов валовой вместимости мирового торгового. флота судов вместимостью.\n- 100 регистровых тонн и более, не заявят о своих возражениях против. ‘поправок;\n3. ПРЕДЛАГАВТ Сторонам Конвенции принять к сведению, что в соответсл “HH со\nстатьей ХИ 1) a) ix) Коввенции прилагаемые поправки к Кодексу ПЛНВ вступают в силу\n1 января 2003 года после их принятия в соответствии с пунктом. 2, выше;\n4. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей ХИ 1) а) у) Конвенции\nнаправить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в\nприложении, всем Сторонам Конвенции; и\n5. ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резолюции и\nприложения к ней членам Организации, которые не являются Сторонами Конвенции,",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "прил1",
      "content": "[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К КОДЕКСУ ПО ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИЮ МОРЯКОВ И НЕСЕНИЮ ВАХТЫ (КОДЕКС ПДНВ))]\nПОПРАВКИ К КОДЕКСУ ПО ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИЮ МОРЯКОВ И НЕСЕНИЮ ВАХТЫ (КОДЕКС ПДНВ)\nСуществующий текст в таблицах А-П/1 и А-П/2, под соответствующими функциями: Обработка и размещение грузов ва уровнях\nэксплувтации и управления, заменяется следующим:\n\"Таблица А-ИЛ\nФункция: Обработка и размещелие грузов на уровяе эксплуатации\nОбработка, размещение и крепление грузов:\nЗнание влияния груза, включая тяжеловесные грузы, на морекодность x остойчивость судна\nЗнвние безопасной обработки, размещения и крепления грузов, эключая навалочные грузы, в также оласные и зредные грузы, и их злияния на безоласность человеческой жизни M судна.\nУмение установить и поддерживать эффективную ‘связь BO эремя погрузки и выгрузки\n`Методы демонстрации коми.\nЭкзамен и оцешка результатов.\nподготовки, полученной я одной идя Нескольких из следующих\nформ:\nд одобренный опыт работы\n2 одобренный опыт\nподготовки ва учебном cyane\nодобренная подготовка на\nсоответствии с грузовым планом или другими документами установленными правилами/нормами — безопасости, инструкциями = по эксплуатации оборудования и судовыми ограничениями:\nпо размещению груза\nОбработка опасных и вредных грузов `междун\nЗнание, понимание м нальные навыки.\nзозникающие в результате:\n4 оперщий no погрузке м выгрузке\nкоррозии\n3 тяжелых погодных усдовий\nУмение указать,\nохвачены все части\nВыявление элементов кояструхции судна, которые\nимеют решающее значение для его безопасности\n` Указание причин коррозия в грузовых помещениях 3\nбалластных танках м способов зыявления и\nпредотаращения коррозии\nЗнание процедур проведения проверок\nобнаружение дефектов и повреждений\nЗнание\" и умение объяснить, где искать нанболее\nчасто встречающиеся повреждения и дефекты,\nкакие части судна должны\nпроверяться каждый pas с таким расчетом, чтобы в\nтечение определенного периода времени были\nУмение объяснить, как обеспечить надежное\nформ:\nЭкзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной\nили нескольких из следующих\n‘одобренный опыт работы\nодобренный — опыт подготовки на учебном\nсудне\n‘олобренная подготовка HA\nтренажере, Tae это\nприменимо\nПроверки выполняются в соответствия с установленными процедурами, дефекты и повреждения обнаруживаются и о них ‘должным образом сообщается\nВели нихаких дефектов ипи позреждений\nне обнаружено, результаты проверок к\nосмотров — ясно указывают а\nсоответствующую компетентность в\nзыполнении процедур и умение отличать\nнормальные части судия от дефектных\nими поврежденных частей\nТаблица A\nФункция: Обработка и размещено грузов на уровне управления:\n12\nСфера Знание, понимание и Методы демонстралия Критерни ana оцени | компетентности, fy ональные навыки Г КОпСтЕНТНОСти. компетентности.\nПланирование и | Знавив и умение применять соответствующие | Экзамен и оценка результатов | Частота ни полнота наблюдений за\nобеспечение — безопасной | международные правила, кодексы и стандарты, | подготовки, полученной x одной | состоянием груза соответствуют его\nпогрузки, — размещения, | касающиеся безопасной обработки, размещения, | ИЛИ Нескольких из следурицих | характеру и преобладающим условиям крепления и выгрузки | крепления и траяспортяровки грузов. форм: грузов, a также обращения с `Неприемлемые или попредняденные вими во время рейса Знание влияния груза н грузовых операций ва одобренный опыт работы | изменения в состоянии или специфихации.\n‘посадку и остойчивость.\nИспользование дизграмм остойчьвости и дифферента и устройств для расчета напряжений в корпуса,\nзключая томатическов — оборудование, ‘использующее базу данных, и знание правил погрузки\nм балдастировкы, для того чтобы удерживать ‘напряжения в корпусе в приемлемых пределах.\nРазмещение и хрепление грузов ua судах, включая судовые грузовые устройства и оборудование дяя\nхрепдения груза\nПогрузочно-разтрузочные операции, обращая ocooe\nвнимание HA транспортировку грузов, указанных в Кодексе безопасной практики рымещения и крепления грузов\nОбщее...",
      "position": 2
    }
  ]
}