Поправки 2014 года к Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты (Конвенция ПДНВ) 1978 года (вступили в силу для Российской Федерации 1 января 2016 года)

22.05.2014
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание
РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.373(93)
(принята 22 мая 2014 года}
ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ПОДГОТОВКЕ И
ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ
(КОНВЕНЦИЯ ПДНВ) 1978 ГОДА
КОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,
ССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касаю-
щуюся функций Комитета,
ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на статью ХИ Международной конвенции о подготовке и дипломи-
ровании моряков и несении вахты (Конвенция ПДНВ) 1978 года (далее именуемой «Кон-
венция»), касающуюся процедур внесения поправок в Конвенцию,
ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на то, что Ассамблея резолюцией А.1070(28) приняла Кодекс по
осуществлению документов ИМО (Кодекс ОДИ),
ОТМЕЧАЯ предложенные поправки к Конвенции с целью сделать обязательным исполь-
зование Кодекса ОДИ,
РАССМОТРЕВ на своей девяносто третьей сессии поправки к Конвенции, предложен-
ные и разосланные в соответствии со статьей ХИ 1) а) i) Конвенции,
1 ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей ХИ 1) a) iv) Конвенции поправки к Конвен-
ции, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;
2 ПОСТАНОВЛЯЕТ что согласно новому правилу 1/16 во всех случаях, когда в Ко-
дексе ОДИ используется слово «should» (приложение к резолюции A.1070 (28)), оно
должно читаться как «shall», за исключением пунктов 29, 30, 31 и 32;
3 ПОСТАНОВЛЯЕТ ТАКЖЕ в соответствии со статьей ХИ 1) a) vii) 2) Конвенции,
что поправки к Конвенции считаются принятыми 1 июля 2015 года, если до этой даты
более одной трети Сторон или Стороны, общий торговый флот которых составляет не
менее 50% от валовой регистровой вместимости мирового торгового флота судов
100 регистровых тонн и более, не заявят о своих возражениях против поправок;
4 ПРЕДЛАГАЕТ Сторонам принять к сведению, что в соответствии со ста-
тьей ХИ 1) а) viii) Конвенции поправки к Конвенции вступают в силу 1 января 2016 года
после их принятия в соответствии с пунктом 3, выше;
5 ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей ХИ 1) а) v) напра-
вить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в при-
ложении, всем Сторонам Конвенции;
6 ПРОСИТ ТАКЖЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резолю-
ции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Сторонами Конвен-
ции.
-2-
[Приложение 1 (ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ПОДГОТОВКЕ И)]
ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ПОДГОТОВКЕ И
ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ
(КОНВЕНЦИЯ ПДНВ) 1978 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
ГЛАВА1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В конце правила I/1.36 добавляются следующие новые определения:
«37 Проверка означает систематический, независимый, документально
оформленный процесс получения сведений и их объективной оценки с
целью определить, в какой степени выполнены критерии проверки.
38 Система проверки означает Систему проверки государств-членов
ИМО, установленную Организацией с учетом руководства, разработан-
ного Организацией.
39 Кодекс по осуществлению означает Кодекс по осуществлению докумен-
тов ИМО (Кодекс ОДИ), принятый Организацией резолюцией А. 1070(28).
40 Стандарт проверки означает Кодекс по осуществлению».
После существующего правила 1/15 добавляется новое правило !/16:
«Правило 1/16
Проверка соответствия
1 Стороны применяют положения Кодекса по осуществлению при выполне-
нии своих обязательств и обязанностей, содержащихся в настоящей Конвенции.
2 Каждая Сторона подвергается периодическим проверкам со стороны
Организации в соответствии со стандартом проверки для проверки соответ-
ствия настоящей Конвенции и осуществления ее требований.
3 Генеральный секретарь Организации несет ответственность за осуществ-
ление Системы проверки на основе руководства, разработанного Организацией.
4 Каждая Сторона несет ответственность за способствование проведе-
нию проверки и осуществлению программы принятия мер в свете сделанных
выводов на основе руководства, разработанного Организацией.
5 Проверка всех Сторон:
A основана на общем графике, подготовленном Генеральным
секретарем Организации с учетом руководства, разработан-
ного Организацией; и
2 проводится с регулярными интервалами с учетом руководства,
разработанного Организацией».
ASU) yas Lal БВ, ЗУ Guyalll нар АЗ gle Gaall Gai Ge Аба АБУ dau
cet Ayal Ayal АБЫ АБ Spa) LOLA Asal 2014 gel UI 22 а lsiacie! ll « 1978 pled (STCW
aby ‹ MSC.373(93) Lill Gaye д Gall 1a эму, TLE! cy (ivy(T)(1)XI Bald) Guages в Cyaacilly GI 4353
Зы АД alall Qual gal ge! Gaill gas!
Het AB ee | RE RARER AI РЕНАТ 2014 5 A 22 НИ
{1978 EER, REAPER RAL) A XIU (ам Aa HRT
MSC.373(93)S PRX ИНЕНИАКИЕ Е AR AE TAR AS, КН ine ВЕН
НЕ.
CERTIFIED TRUE COPY of the text of the amendments to the International Convention on
Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 1978, adopted
on 22 May 2014 by the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization at its
ninety-third session, in accordance with article XII(1)(a)(iv) of the Convention, and set out in the
annex to resolution MSC.373(93) of the Committee, the original text of which is deposited with the
Secretary-General of the International Maritime Organization.
COPIE CERTIFIEE CONFORME du texte des amendements a la Convention intemationale de 1978
sur les normes des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille (Convention STCW), adopté
par le Comité de la sécurité maritime de I'Organisation maritime internationale, le 22 mai 2014, a sa
quatre-vingt-treiziéme session, conformément a l'article ХИ 1) a) iv) de la Convention, lequel figure en
annexe a la résolution MSC.373(93) et dont l'original est déposé auprés du Secrétaire général de
Organisation maritime intemationale.
ЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ текста поправок к Международной конвенции о подготовке и
дипломировании моряков и несении вахты (Конвенция ПДНВ) 1978 года, одобренных
22 мая 2014 года Комитетом по безопасности на море Международной морской
организации на его девяносто третьей сессии в соответствии со статьей ХИ 1) а) №)
Конвенции и изложенных в приложении к резолюции MSC.373(93), подлинник которых
сдан на хранение Генеральному секретарю Международной морской организации.
COPIA AUTENTICA CERTIFICADA del texto de las enmiendas al Convenio internacional sobre
normas de formaci6n, titulacién у guardia para la gente de mar (Convenio de formacién), 1978,
adoptado el 22 de mayo...

← к списку договоров