{
  "id": 8795,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Непала об урегулировании взаимных финансовых обязательств и требований, связанных с операциями бывшего СССР, от 24 февраля 2015 года (ратифицировано Федеральным законом от 02.03.2016 №37-ФЗ, вступило в силу 21 марта 2016 года)\n",
  "source_id": "0001201605300032",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации и\nПравительством Непала об урегулировании взаимных\nфинансовых обязательств и требований, связанных с\nоперациями бывшего СССР\nПравительство Российской Федерации и Правительство\nНепала, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nучитывая условия присоединения Российской Федерации к\nдеятельности Парижского клуба в качестве полноправного\nгосударства-кредитора,\nв целях дальнейшего развития и укрепления дружественных\nотношений и экономического сотрудничества между двумя странами\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Подлежащие урегулированию категории задолженности)]\nПодлежащие урегулированию категории задолженности",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Подлежащие урегулированию категории задолженности)]\n1. Положения настоящего Соглашения применяются к\nследующим категориям финансовых обязательств:\nа) задолженность Непальской Стороны перед Российской\nСтороной по государственному кредиту, предоставленному в\nсоответствии с Соглашением между Правительством Союза\nСоветских Социалистических Республик и Королевским\nПравительством Непала 06 экономическом и техническом\nсотрудничестве от 13 апреля 1978 г. (далее — задолженность по\nгосударственному кредиту);\n6) задолженность Непальской Стороны перед Российской\nСтороной по векселю № 2919439 от 5 января 1984 г., выставленному\nВ/О «Трактороэкспорт» на фирму M/S N.T.L. Machinery Sales &\nRepair Centre, Kathmandu, Nepal no аккредитиву KTM 19/165 от 12\nоктября 1983 г., открытому в Rastriya Banijya Bank, Kathmandu\nBranch (далее — задолженность по коммерческому кредиту);\nв) остаток средств на счете № 30111840701403014303 Rastriya\nBanijya Bank в государственной корпорации «Банк развития и\nвнешнеэкономической деятельности (Внешэкономбанк)»\n(далее — Внешэкономбанк), открытом на — основании\nКорреспондентского соглашения между Банком для внешней\nторговли СССР и Rastriya Banijya Bank or 8 мая 1980 г. (далее —\nсальдо корреспондентского счета).",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Подлежащие урегулированию категории задолженности)]\n2. Стороны согласились об отсутствии на дату подписания\nнастоящего Соглашения каких-либо иных взаимных финансовых\nпретензий между Российской Федерацией и Непалом по операциям\nбывшего СССР, кроме упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.\nВ случае предъявления непальскими физическими и (или)\nюридическими лицами или российскими физическими и (или)\nюридическими лицами финансовых претензий к Российской\nФедерации или Непалу по указанным операциям каждая из Сторон\nсамостоятельно урегулирует указанные претензии перед своими\nфизическими и (или) юридическими лицами.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Подлежащие урегулированию категории задолженности)]\n3. Положения настоящего Соглашения применяются к\nуказанным в настоящей статье категориям обязательств вне\nзависимости от механизмов погашения, установленных в\nоригинальных соглашениях.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n1. Сумма задолженности Непала перед Российской Федерацией\nпо состоянию на 24 февраля 2015 г. составляет:\nа) задолженность по государственному кредиту — 1073620,66\nсоветского рубля;\n6) задолженность по коммерческому кредиту — 3692,06 доллара\nСША.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n2. Сальдо корреспондентского счета по состоянию на\n24 февраля 2015 г. составляет 3311,41 доллара США.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n3. Задолженность, выраженная в советских рублях, подлежит\nпересчету в доллары США по курсу 0,6 советских рублей за 1 доллар\nСША.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n4. Сумма задолженности Непала перед Российской Федерацией\nпо государственному кредиту после пересчета в соответствии с\nпунктом 3 настоящей статьи составляет 1789367,77 доллара США.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n5. (Сумма задолженности Непала перед Российской\nФедерацией, указанная в подпункте «б» пункта | настоящей статьи,\nподлежит уменьшению на сальдо корреспондентского счета в пользу\nНепальской Стороны, указанное в пункте 2 настоящей статьи.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Суммы задолженности)]\n6. После уменьшения в соответствии с пунктом 5 настоящей\nстатьи сумма задолженности Непала по коммерческому кредиту\nсоставляет 380,65 долларов США.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Порядок погашения задолженности)]\nПорядок погашения задолженности",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Порядок погашения задолженности)]\n1. 35 процентов суммы задолженности Непала перед\nРоссийской Федерацией по государственному кредиту не\nвыплачиваются.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Порядок погашения задолженности)]\n2. Оставшиеся 65 процентов задолженности по\nгосударственному кредиту в сумме 1163089,05 доллара США и\nзадолженность по коммерческому кредиту, указанная в пункте 6\nстатьи 2 настоящего Соглашения, подлежат погашению Непальской\nСтороной единовременным платежом в общей сумме 1163469,70\nдоллара США в течение 90 календарных дней с даты вступления\nнастоящего Соглашения в силу.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Порядок погашения задолженности)]\n3. После осуществления Непальской Стороной платежа,\nуказанного в пункте 2 настоящей статьи, Стороны не будут иметь\nкаких-либо взаимных финансовых претензий по категориям\nобязательств, указанным в статье | настоящего Соглашения.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Проценты на просроченную задолженность)]\nПроценты на просроченную задолженность",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Проценты на просроченную задолженность)]\n1. В случае непоступления от Непальской Стороны платежа,\nуказанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, в полном\nобъеме в течение периода, указанного в пункте 2 статьи 3\n& настоящего (Соглашения, невыплаченная сумма объявляется\nN\nпросроченной и на нее начисляются проценты по ставке 7 процентов\nтодовых начиная с даты, следующей через 90 календарных дней со\nдня вступления в силу настоящего Соглашения, включительно до\nдаты полного погашения сумм, указанных в пункте 2 статьи 3\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Проценты на просроченную задолженность)]\n2. Проценты рассчитываются исходя из фактического\nколичества дней, истекших в 360-дневном году (база 365/360).",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Агенты и процедуры)]\n1. Все платежи в соответствии с настоящим Соглашением\nосуществляются Непальской Стороной в пользу Российской Стороны в\nдолларах США в соответствии с платежными инструкциями\nВнешэкономбанка Министерству финансов Непала. Датой исполнения\nНепальской Стороной платежных обязательств по настоящему\nСоглашению (фактическая дата уплаты) является дата зачисления средств\nна счет, указанный Внешэкономбанком.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Агенты и процедуры)]\n2. Все суммы, подлежащие выплате Непальской Стороной в\nсоответствии с настоящим Соглашением, не обременяются какими бы то\nни было налогами и выплачиваются без каких-либо ограничений, вычетов,\nизьятий или компенсационных удержаний.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Агенты и процедуры)]\n3. Все средства, выплаченные в пользу Российской Стороны,\nраспределяются в следующей последовательности:\nуплата процентов на просроченную задолженность;\nпогашение просроченной задолженности;\nпогашение сумм, указанных в пункте 2 статьи 3 настоящего\nСоглашения.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Споры и разногласия)]\nСпоры и разногласия\nСпоры и разногласия между Сторонами по вопросам\nприменения настоящего Соглашения решаются путем проведения\nконсультаций и переговоров между Сторонами. ie\nЪД&",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Изменения)]\nИзменения\nИзменения в настоящее Соглашение вносятся по согласованию\nСторон и оформляются в письменной форме.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Вступление в силу)]\nВступление в силу\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения\nпоследнего письменного уведомления Сторон о завершении ими\nсоответствующих внутригосударственных процедур.\nНастоящее Соглашение действует до полного выполнения\nСторонами обязательств по настоящему Соглашению.\nСовершено в г. Москве « 24 » февраля 2015 г. в двух\nподлинных экземплярах, каждый на русском и английском языках,\nпричем оба текста имеют одинаковую силу.\nЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО\nРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НЕПАЛА с\nАМ?",
      "position": 24
    }
  ]
}