Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан по экологии и природопользованию на территории комплекса "Байконур" в условиях его аренды Российской Федерацией от 2 июня 2005 года (вступило в силу 27 февраля 2016 года) ================================================================================ Ъ—— "СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан по экологии и природопользованию на территорин комплекса «Байконур» в условиях его аренды Российской Федерацией Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Казахстан, в дальнейшем именуемые Сторонами, основываясь на положениях Соглашения между Российской Федерацией и Республикой Казахстан об основных принципах и условиях использования комплекса «Байконур» от 28 марта 1994 г., Договора аренды комплекса «Байконур» между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан от 10 декабря 1994 г., (далее — Договор аренды), Соглашения между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о развитии сотрудничества по эффективному использованию комплекса «Байконур» от 9 января 2004 г., признавая необходимость обеспечения экологической безопасности при эксплуатации комплекса «Байконур», согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Настоящее Соглашение определяет основные направления и условия)] Настоящее Соглашение определяет основные направления и условия взаимодействия Сторон по вопросам экологии и природопользования на территории комплекса «Байконур» в условиях его аренды Российской Федерацией. [Статья 2 / (В рамках реализации Договора аренды в части, касающейся вопросов)] В рамках реализации Договора аренды в части, касающейся вопросов охраны окружающей среды, порядок деятельности предприятий и организаций, воинских частей, других юридических лиц на территории комплекса «Байконур» определяется отдельным протоколом, который будет заключен между Сторонами. [Статья 3 / (Уполномоченные органы Российской Стороны, указанные в статье 8)] Уполномоченные органы Российской Стороны, указанные в статье 8 настоящего Соглашения, обеспечивают: экологическую безопасность при эксплуатации объектов комплекса «Байконур»; функционирование служб экологического контроля и экологического мониторинга на территории комплекса «Байконур», в том числе в районах падения отделяющихся частей ракет-носителей; проведение производственного экологического контроля и экологического мониторинга на территории комплекса «Байконур», в том числе в районах падения отделяющихся частей ракет-носителей; направление центральному исполнительному органу Республики Казахстан в области охраны окружающей среды годовых планов проведения экологического мониторинга на территории комплекса «Байконур»; проведение мероприятий по очистке районов падения от отделяющихся частей ракет-носителей; разработку для объектов (группы объектов) комплекса «Байконур» нормативов предельно допустимых выбросов, сбросов загрязняющих веществ в окружающую среду и лимитов на размещение отходов производства и потребления на основе имеющейся эксплуатационной и проектно-конструкторской документации на эти объекты и представление необходимых материалов для получения разрешения на природопользование от уполномоченных органов Республики Казахстан в области охраны окружающей среды для вновь строящихся объектов в порядке, установленном протоколом, указанным в статье 2 настоящего Соглашения; внесение предприятиями и организациями, воинскими частями и другими юридическими лицами платежей за сверхнормативные выбросы, сбросы загрязняющих веществ в окружающую среду и сверхлимитное размещение отходов производства и потребления в порядке, определенном протоколом, указанным в статье 2 настоящего Соглашения; экологическую паспортизацию космодрома Байконур, в том числе отведенных районов падения отделяющихся частей ракет-носителей; ввоз (вывоз) источников ионизирующего излучения и ядерных установок с территории Российской Федерации на территорию комплекса «Байконур», в том числе для безвозвратной отправки в космос, только, при наличии лицензии (разового разрешения), выданной уполномоченным органом Республики Казахстан в области атомной ‘энергетики. Ввоз (вывоз) указанных источников и установок осуществляется по заявке, подаваемой за `°2 месяца до планируемого срока ввоза (вывоза) уполномоченному органу Республики Казахстан в области атомной энергетики. В заявке указывается вид (тип) радиоактивных веществ и ядерных установок, способ и маршрут их доставки, срок нахождения на территории комплекса «Байконур»; допуск к объектам комплекса’ «Байконур» представителей уполномоченных государственных органов Республики Казахстан в области охраны окружающей среды для проведения контроля в порядке, определенном в соответствующих двусторонних соглашениях (положениях), подписанных Сторонами; `‹ проведение государственной экологической экспертизы проектных материалов на перспективные образцы ракет и ракет-носителей в соответствии с законодательством Российской Федерации и с учетом положений протокола, указанного в статье 2 настоящего Соглашения, а также представление результатов экспертизы в части, касающейся _ 1 воздействия на окружающую среду, центральному исполнительному органу Республики Казахстан в области охраны окружающей среды; представление на государственную экологическую экспертизу Республики Казахстан проектов строительства новых объектов и реконструкции действующих объектов комплекса «Байконур» в соответствии с законодательством Республики Казахстан; своевременное и полное информирование государственных органов исполнительной власти Республики Казахстан 06 авариях, связанных с негативными экологическими последствиями; проведение мероприятий по ликвидации негативных экологических последствий аварий, проливов компонентов ракетных топлив, радиоактивных загрязнений, связанных с деятельностью комплекса «Байконур», а также допуск представителей уполномоченных государственных о... [Статья 4 / (Уполномоченные органы Казахстанской Стороны, указанные в статье)] Уполномоченные органы Казахстанской Стороны, указанные в статье 8 настоящего Соглашения, обеспечивают: проведение государственной экологической экспертизы проектов строительства новых объектов и реконструкции действующих объектов в соетветствии с законодательством Республики Казахстан и с учетом положений протокола, указанного в статье 2 настоящего Соглашения, утверждение нормативов предельно допустимых выбросов, сбросов загрязняющих веществ в окружающую среду и лимитов на размещение отходов производства и потребления объектов комплекса «Байконур» на основе материалов, представляемых уполномоченными органами Российской Стороны, указанными в статье 8 настоящего Соглашения, а ` также выдачу разрешений Ha природопользование ддя вновь строящихся на территории комплекса «Байконур» объектов; участие по запросу ‘уполномоченных органов Российской Стороны, указанных в статье 8 настоящего Соглашения, представителей, уполномоченных Казахстанской Стороной, в проведении работ по ликвидации негативных экологических последствий аварий и проливов компонентов ракетных топлив на территории Республики Казахстан; своевременное внесение юридическими лицами Республики Казахстан, функционирующими на территории комплекса «Байконур», платежей за сверхнормативные выбросы, сбросы загрязняющих веществ в окружающую среду и сверхлимитное размещение отходов производства и потребления; экологическую паспортизацию объектов на территории комплекса «Байконур», находящихся в ведении Казахстанской Стороны; представление уполномоченным органам Российской Стороны, ‘указанным в статье 8 настоящего Соглашения, данных о выбросах, сбросах загрязняющих веществ в окружающую среду, а также о размещении отходов производства и потребления объектов космодрома Байконур, находящихся в ведении Казахстанской Стороны, в согласованном объеме, необходимом для дополнения экологического паспорта космодрома Байконур и ведения статистической отчетности по экологическому мониторингу окружающей среды; проведение государственного экологического контроля объектов комплекса «Байконур» в порядке, определенном — положением, утвержденным уполномоченными органами Сторон, указанными в статье 8 настоящего Соглашения; информирование населения через средства массовой информации о состоянии экологической обстановки на территории комплекса «Байконур» ‚на основе совместных материалов, подготовленных уполномоченными органами Сторон, указанными в статье 8 настоящего Соглащения. [Статья 5 / (Для контроля за проведением работ по ликвидации негативных)] Для контроля за проведением работ по ликвидации негативных экологических последствий аварий, проливов компонентов ракетных топлив, радиоактивных загрязнений, связанных с деятельностью комплекса «Байконур», уполномоченные органы Сторон, указанные в статье 8 настоящего Соглашения, создают при необходимости рабочие комиссии (группы) в рамках подкомиссии по комплексу «Байконур» Межправительственной комиссии по сотрудничеству между Российской Федерацией и Республикой Казахстан. [Статья 6 / (Для обеспечения экологической безопасности при эксплуатации)] Для обеспечения экологической безопасности при эксплуатации комплекса «Байконур» уполномоченные органы Сторон, указанные в статье 8 настоящего Соглашения, организуют проведение — научно- исследовательских и опытно-конструкторских работ в области охраны окружающей среды, в том числе в рамках совместных программ. При реализации совместных программ уполномоченными органами Сторон формируется научно-технический совет, который является координатором работ, проводимых в рамках этих программ. Доступ к информации, касающейся совместных российско- каз®хстанских программ экологической тематики, осуществляется в соответствии с протоколом, указанным в статье 2 настоящего Соглашения. [Статья 7 / (Запрещается ввоз Ha территорию комплекса «Байконур»)] Запрещается ввоз Ha территорию комплекса «Байконур» радиоактивных, токсичных, в том числе ядовитых, веществ, с целью их захоронения, утилизации и уничтожения. [Статья 8 / (Уполномоченными органами Сторон по настоящему Соглашению)] Уполномоченными органами Сторон по настоящему Соглашению являются: от Российской Стороны — Федеральное космическое агентство, Министерство обороны Российской Федерации и администрация г. Байконура; от Казахстанской Стороны — центральный исполнительный орган Республики _Казахстан._в области охраны окружающей среды, Аэрокосмический комитет Министерства образования и науки Республики Казахстан. [Статья 9 / (В случае возникновения споров и разногласий при толковании или)] В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения Стороны передают их на рассмотрение Подкомиссии по комплексу «Байконур» Межправительственной комиссии по сотрудничеству между Российской Федерацией и Республикой Казахстан. [Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего)] Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. С даты вступления в силу протокола, указанного в статье 2 настоящего Соглашения, прекращает свое действие Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан по экологии и природопользованию на территории комплекса «Байконур» в условиях его аренды Российской Федерацией от 4 октября 1997 г. [Статья 11 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься)] По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения путем заключения между Сторонами отдельных протоколов, являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Совершено в г. Бекон «2» eon, _ 2005 г.в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Казахстан Кит 4