{
  "id": 8867,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Сирийской Арабской Республики о сотрудничестве и взаимной административной помощи в таможенных делах от 24 октября 2014 года (вступило в силу 7 марта 2015 года)",
  "source_id": "0001201601150016",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nи Правительством Сирийской Арабской Республики о сотрудничестве\nи взаимной административной помощи в таможенных делах\nПравительство Российской Федерации и Правительство Сирийской\nАрабской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,\nисходя из того, что нарушение таможенного законодательства наносит\nущерб экономическим, социальным и культурным интересам государств Сторон,\nпринимая во внимание важность обеспечения точного исчисления и сбора\nтаможенных пошлин, налогов и иных платежей, взимаемых при ввозе или вывозе!\nтоваров, а также надлежащего выполнения условий запрета, ограничения\nи контроля в отношении ввоза и вывоза товаров,\nпризнавая необходимость международного сотрудничества в делах.\nсвязанных с применением таможенного законодательства государств Сторон,\nбудучи убежденными в том, что усилия по предотвращению таможенны\nправонарушений будут более эффективными благодаря сотрудничеств:\nтаможенных служб государств Сторон,\nпринимая во внимание, что незаконный оборот наркотических средств}\nпсихотропных веществ и их прекурсоров представляет опасность для здоровья\nграждан и общества,\nучитывая положения Единой конвенции о наркотических средствах\n1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом\n1972 года о поправках к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года.\nКонвенции о психотропных веществах от 21 февраля 1971 г. и Конвенции ООН\nо борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных\nвеществ от 20 декабря 1988 г.,\nпринимая во внимание рекомендацию Совета таможенного сотрудничества\nо взаимном административном содёйствии от 5 декабря 1953 г.,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Определения понятий)]\n1. Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:\n«запрашиваемая таможенная служба» — таможенная служба, котор\nполучает запрос о помощи в таможенных делах на основании настоящег\nСоглашения и (или) которая оказывает такую помощь;\n«запрашивающая таможенная служба» — таможенная служба, которая\nнаправляет запрос о помощи в таможенных делах на основании настоящего\nСоглашения и (или) которая получает такую помощь;\n«информация» — любые сведения, документы, отчеты, доклады!\nих заверенные копии или любые другие сообщения, переданные в любой форме;\n«контролируемая поставка» — метод, при котором допускается вывоз\nс территории государства Стороны, ввоз на территорию государства Стороны\nнезаконных или вызывающих подозрение наркотических средств, психотропных\nвеществ или заменяющих их веществ и других незаконно перемещаемых товаров\nС ведома и под контролем компетентных органов государств Сторон в целях\nвыявления лиц, участвующих в незаконном обороте наркотических средств,\nпсихотропных веществ и других незаконно перемещаемых товаров;\n«лицо» — любое физическое или юридическое лицо;\n«наркотическое средство» — — любое вещество природного\nили синтетического происхождения, включенное в списки Единой Конвенции\n© наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее\nв соответствии с Протоколом 1972 года о поправках к Единой конвенции\nо наркотических средствах 1961 года;\n«прекурсоры» — контролируемые химические вещества, используемые при\nнезаконном изготовлении наркотических средств и психотропных веществ,\nвключенные в таблицы I и П приложения к Конвенции ООН против незаконного\nоборота наркотических средств и психотропных веществ от 20 декабря 1988 г.;\n«психотропное вещество» — любое вещество, природное или синтетическое,\nлибо любой природный материал, включенные в списки Конвенции\nо психотропных веществах от 21 февраля 1971 г.;\n«таможенная служба»:\nв Российской Федерации — Федеральная таможенная служба;\nв Сирийской Арабской Республике — Главное таможенное управление;\n«таможенное законодательство» — совокупность международных договоров,\nзаконов и подзаконных актов государств Сторон, применение и обеспечение\nисполнения которых возложено непосредственно на таможенные службы, а также\nлюбых правовых актов, издаваемых таможенными службами в пределах\nих компетенции, касающихся перемещения товаров через таможенную границу,\nих хранения, помещения товаров под таможенные процедуры;\n«таможенное правонарушение» — любое нарушение или попытка нарушения\nтаможенного законодательства.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Определения понятий)]\n2. В случае передачи полномочий по реализации настоящего Соглашения\nдругому органу или изменения наименования таможенной службы своего\nгосударства каждая (Сторона незамедлительно информирует об этом\nпо дипломатическим каналам другую Сторону.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сфера действия)]\n1. Стороны через таможенные службы своих государств в соответствии\nс положениями настоящего Соглашения:\nа) принимают меры по облегчению и ускорению перемещения товаров\nмежду территориями государств Сторон;\n6) оказывают взаимное содействие в предупреждении, расследовании\nи пресечении таможенных правонарушений;\nв) обмениваются информацией, которая может помочь в обеспечении\nнадлежащего применения таможенного законодательства, взимании таможенных\nплатежей, включая информацию, способствующую точному определению]\nклассификации товаров, их таможенной стоимости и происхождения;\nг) осуществляют сотрудничество в области исследования, разработки\nи испытания новых таможенных процедур, обучения кадров, обмена\nспециалистами, а также по другим вопросам, которые могут потребовать\nих совместных усилий;\nд) стремятся к гармонизации и унификации своих таможенных систем,\nусовершенствованию таможенных технологий.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сфера действия)]\n2. Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств\nСторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых\nявляются их государства, в том числе договоров об оказании правовой помощи\nпо уголовным делам.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\nФормы сотрудничества и взаимной помощи",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\n1. Таможенные службы по собственной инициативе или на основании\nзапроса о помощи в таможенных делах, представляемого в соответствии\nс настоящим Соглашением (далее - запрос), передают друг другу информацию;\nнеобходимую для обеспечения надлежащего применения таможенного\nзаконодательства и содействия в точном исчислении и взимании таможенных\nплатежей, а также обмениваются информацией относительно:\nа) новых методов борьбы с таможенными правонарушениями, которые\nпоказали свою эффективность;\n6) новых направлений, средств и методов, используемых при совершении\nтаможенных правонарушений;\nв) результатов успешного применения новых средств и методов совершения\nтаможенных правонарушений;\nГ) технологий и методов совершения таможенных операций.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\n2. Таможенные службы, если это не противоречит законодательству\nкаждого из государств Сторон, также сотрудничают в целях:\nа) создания, разработки и улучшения программ обучения свои\nсотрудников;\n6) организации и поддержания каналов связи друг с другом в ц\nсодействия безопасному и оперативному обмену информацией;\nв) осуществления эффективного взаимодействия, включая обмен визитам:\nдолжностных лиц и назначение офицеров связи;\nГ) изучения и тестирования нового оборудования и процедур.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\n3. Взаимная помощь в рамках настоящего Соглашения оказываетс\nв соответствии с законодательством государства запрашиваемой таможенной\nслужбы в пределах ее компетенции и возможностей.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\n4. В случае если запрашиваемая таможенная служба не располагает\nзапрашиваемой информацией, она принимает меры к получению этой\nинформации в соответствии с законодательством своего государства, действуя\nот собственного имени.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Формы сотрудничества и взаимной помощи)]\n5. Исполнение настоящего Соглашения не должно нарушать\nзаконодательство каждого из государств Сторон.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Техническая помощь)]\nТехническая помощь\nТаможенные службы оказывают друг другу техническую помощь\nв таможенной сфере, включая:\nа) обмен визитами должностных лиц таможенных служб в целях\nознакомления с таможенными технологиями, используемыми таможенными\nслужбами;\n6) обучение и помощь в совершенствовании специальных навыков\nдолжностных лиц таможенных служб;\nв) обмен информацией и опытом по использованию технических средств!\nтаможенного контроля;\nг) обмен профессиональными, научными и техническими сведениями\nотносительно правил и процедур таможенного законодательства.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обмен информацией)]\n1. Таможенная служба государства одной Стороны по собственной\nинициативе или на основании запроса предоставляет таможенной служб!\nгосударства другой Стороны информацию о лицах, текущая, завершенная\nпланируемая деятельность которых привела, приводит или может привес\nк совершению таможенного правонарушения на территории государства этой\nдругой Стороны.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обмен информацией)]\n2. Информация, указанная в пункте 1 настоящей статьи, может быть\nпередана в письменной форме или в электронном виде. Одновременно должны\nбыть переданы все сопутствующие материалы и заверенные копии документов,\nнеобходимые для толкования и использования этой информации.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Обмен информацией)]\n3. — Оригиналы документов могут быть запрошены лишь в случае, если\nих заверенных копий недостаточно. Оригиналы документов должны быть\nвозвращены предоставившей их таможенной службе незамедлительно.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n1. Запрос направляется в письменной форме с приложением документов;\nнеобходимых для его выполнения. В случаях, He терпящих отлагательства, может\nбыть принят запрос в электронном виде, однако он должен быть незамедлительно\nподтвержден официально в письменной форме.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n2. Запрос, представляемый в соответствии с пунктом | настоящей статьи,\nдолжен содержать следующую информацию:\nа) наименование запрашивающей таможенной службы;\n6) вид разбирательства и запрашиваемое действие;\nв) цель и причина запроса;\nг) нормативные правовые акты, имеющие отношение к делу;\nд) возможно более точные и исчерпывающие сведения о лицах!\nявляющихся объектом расследования;\nе) краткое описание обстоятельств, имеющих отношение к делу.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n3. Запрос оформляется на английском языке.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n4. В случае если запрос не отвечает предусмотренным настоящей статьей\nтребованиям, могут быть затребованы его дополнение или уточнение, однако это\nне препятствует проведению в отношении такого запроса предварительной\nработы.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n5. Запрос исполняется в срок, не превышающий 2 месяцев со дня\nего получения.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Форма и содержание запроса)]\n6. В случае если необходимо срочное получение информации по запросу;\nв запросе указываются причины и желательный срок исполнения.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Выполнение запроса)]\nВыполнение запроса\nВ случае если запрашиваемая таможенная служба не располагает\nзапрашиваемой информацией, она имеет право в соответстви;\nс законодательством своего государства:\nа) инициировать расследование для получения подобной информации;\n6) направить запрос в соответствующий государственный орган.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Особые случаи оказания взаимной помощи)]\nОсобые случаи оказания взаимной помощи",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Особые случаи оказания взаимной помощи)]\n1. Таможенные службы по собственной инициативе или на основани\nзапроса предоставляют друг другу следующую информацию:\nа) были ли товары, ввезенные на территорию государства запрашивающей\nтаможенной службы, законно вывезены с территории государства запрашиваемой\nтаможенной службы;\n— CN\n6) были ли товары, вывезенные с территории государства запрашивающей\nтаможенной службы, законно ввезены на территорию государства запрашиваемой\nтаможенной службы;\nв) под какую таможенную процедуру были помещены данные товары.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Особые случаи оказания взаимной помощи)]\n2. Таможенные службы по собственной инициативе или на основании\nзапроса в соответствии с законодательством своих государств осуществляют\nнаблюдение:\nа) за лицами, совершившими или подозреваемыми в совершении\nтаможенных правонарушений в государстве запрашивающей таможенной\nслужбы, а также за въездом этих лиц на таможенную территорию государства\nзапрашиваемой таможенной службы и выездом с нее;\n6) за местами, находящимися на территории государства запрашивающей\nтаможенной службы и используемыми для хранения товаров, известных\nили подозреваемых в использовании в качестве предметов таможенных\nправонарушений;\nв) за транспортными средствами, известными или подозреваемыми\nв использовании в целях совершения таможенных правонарушений на территории]\nгосударства запрашивающей таможенной службы;\nГ) за действиями, связанными с незаконным оборотом наркотических\nсредств, психотропных веществ и их прекурсоров.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Особые случаи оказания взаимной помощи)]\n3. Таможенные службы по собственной инициативе или на основании\nзапроса незамедлительно предоставляют друг другу информацию относительно]\nдействий, совершенных или запланированных, которые привели или могут\nпривести к совершению таможенного правонарушения в отношении\nперемещения:\nа) оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывчатых устройств;\n6) предметов искусства и старины, которые представляют собой\nсущественную историческую, культурную или археологическую ценность\nдля государства одной из Сторон;\nв) ядовитых веществ и товаров, опасных для окружающей среды и здоровья\nобщества;\nГ) товаров, облагаемых высокими ставками таможенных пошлин;\nд) товаров, подвергаемых нетарифным ограничениям на основании списков,\nсогласованных таможенными службами;\nе) наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров;\nж) товаров, находящихся под защитой в соответствии с Конвенцией\n© международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися\nпод угрозой исчезновения, от 3 марта 1973 г.;\n3) товаров, содержащих объекты интеллектуальной собственности.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Форма предоставления информации)]\nФорма предоставления информации",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Форма предоставления информации)]\n1. Таможенные службы по своей собственной инициативе или на основани!\nзапроса предоставляют друг другу акты, доказательства или документы,\nсодержащие информацию о планируемых или совершенных действиях, которые\nпривели или могут привести к совершению таможенного правонарушения,\nили заверенные копии таких актов, доказательств и документов.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Форма предоставления информации)]\n2. Вместо документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, может быт\nпредоставлена информация в электронном виде. Одновременно должны быть\nпереданы все сопутствующие материалы, необходимые для толковани:\nи использования этой информации.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Контролируемая поставка)]\n1. Таможенные службы могут по взаимной договоренности и в соответстви:\nс законодательством своих государств использовать метод контролируемо\nпоставки.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Контролируемая поставка)]\n2. Предметы, вещества, средства и товары, контролируемые поставки\nкоторых осуществляются в соответствии с достигнутыми договоренностями,\nмогут быть перехвачены или использованы’ для дальнейшей перевоз\nс сохранением или изъятием либо полной или частичной заменой с соблюдение\nзаконодательства государства Стороны, осуществляющей такие действия.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Контролируемая поставка)]\n3. В отношении каждой контролируемой поставки принимается отдельно\nрешение о ее проведении с учетом договоренностей между таможенн;\nслужбами по соответствующим финансовым вопросам.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Расследования)]\n1. По получении запроса запрашиваемая таможенная служба провод\nрасследование в отношении действий, которые нарушают или могут нарушит\nтаможенное законодательство государства запрашивающей таможенной службы.\nРезультаты такого расследования передаются запрашивающей таможенной\nслужбе.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Расследования)]\n2. Расследование, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи\nпроводится в соответствии с законодательством государства запрашиваемо!\nтаможенной службы. Запрашиваемая таможенная служба проводит тако\nрасследование, действуя от собственного имени.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Расследования)]\n3. Должностные лица таможенной службы государства одной Сторон\nв отдельных случаях с согласия таможенной службы государства другой Стороны\nи в соответствии с законодательством государства этой другой Стороны мо\nнаходиться на территории государства последней при расследовании таможенных\nправонарушений, совершенных на территории государства первой Стороны.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Исключения из обязательства по оказанию помощи)]\nИсключения из обязательства по оказанию помощи",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Исключения из обязательства по оказанию помощи)]\n1. В случае если запрашиваемая таможенная служба считает, что\nвыполнение запроса может нанести ущерб суверенитету, безопасности,\nобщественному порядку или иным существенным интересам ее государства либо\nпривести к разглашению государственной или коммерческой тайны\nна территории государства запрашиваемой таможенной службы, она может\nполностью или частично отказать в оказании запрашиваемой в рамках настоящего\nСоглашения помощи или оказать ее при соблюдении определенных условий либо\nтребований.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Исключения из обязательства по оказанию помощи)]\n2. В случае если запрашивающая таможенная служба обращается\nза помощью, которую не могла бы оказать сама, данный факт она указывает!\nв своем запросе. Выполнение такого запроса передается на усмотрение\nзапрашиваемой таможенной службы.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Исключения из обязательства по оказанию помощи)]\n3. В случае если в оказании помощи отказано, решение об отказе\nс указанием его причины должно быть незамедлительно доведено в письменной\nформе до сведения запрашивающей таможенной службы.",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Исключения из обязательства по оказанию помощи)]\n4. Оказание помощи может быть отложено запрашиваемой таможенной\nслужбой в случае, если это может помешать ведущемуся расследованию или\nсудебному разбирательству. В данном случае запрашиваемая таможенная служба!\nуведомляет об этом запрашивающую таможенную службу. При этом\nзапрашиваемая таможенная служба проводит консультации с запрашивающей\nтаможенной службой относительно сроков и условий оказания помощи, которые\nмогут потребоваться запрашиваемой таможенной службе.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Конфиденциальность информации)]\n1. — Информация, полученная в соответствии с настоящим Соглашением,\nиспользуется только для целей, указанных в настоящем Соглашении. Она может\nбыть передана или использована в иных целях только при наличии письменного\nсогласия таможенной службы, которая предоставила данную информацию.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Конфиденциальность информации)]\n2. — Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются в отношении\nинформации о нарушениях, касающихся наркотических средств и психотропных!\nвеществ. Такая информация может быть передана другим ведомствам государств\nСторон, непосредственно занимающимся борьбой с незаконным оборото\nнаркотических средств и психотропных веществ.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Конфиденциальность информации)]\n3. Таможенные службы вправе использовать в качестве доказательства\nв административном или судебном производстве информацию, полученную\nв соответствии с настоящим Соглашением. Возможность использования такой\nинформации в качестве доказательства в судах и ee доказательная сила\nопределяются законодательством государства таможенной службы, получившей\nтакую информацию.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Конфиденциальность информации)]\n4. Таможенные службы обеспечивают в отношении информации\nполученной в соответствии с настоящим Соглашением, такой же режим\nконфиденциальности, который предусмотрен законодательством их государств\nдля собственной информации аналогичного характера.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Свидетели и эксперты)]\n1. В случае запроса запрашиваемая таможенная служба может\nуполномочить своих должностных лиц выступить в качестве экспертов или\nсвидетелей в судебных разбирательствах или административном производстве\nна территории государства другой Стороны в связи с нарушениями его]\nтаможенного законодательства.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Свидетели и эксперты)]\n2. Эти должностные лица дают показания по фактам, установленным ими\nпри исполнении своих служебных обязанностей. В запросе о таком выступлении\nдолжно быть ясно указано, по какому делу и в каком качестве должны выступать\nэти должностные лица.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Присутствие сотрудников)]\n1. Должностные лица таможенной службы государства одной Стороны)\nнаходясь на территории государства другой Стороны в случаях, предусмотренных\nнастоящим Соглашением, должны быть готовы в любое время представить\nдоказательства своих официальных полномочий в — соответствии\nс законодательством своего государства.",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Присутствие сотрудников)]\n2. Эти должностные лица не должны быть одеты в форменную одежду\nи иметь при себе оружие.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Упрощение таможенных операций)]\n1. Таможенные службы по взаимному согласию принимают меры\nупрощения совершения таможенных операций в целях облегчения и ускорения\nперемещения товаров между территориями государств Сторон.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Упрощение таможенных операций)]\n2. Таможенные службы признают средства таможенной идентификации\nдруг друга (пломбы, оттиски печатей, штампы и другие средства идентификации,\nсогласованные таможенными службами), таможенные документы друг друга.\nа при необходимости накладывают собственные средства идентификации\nтоваров.\n10",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Расходы)]\n1. Расходы, связанные с исполнением запроса, направленного на основании\nнастоящего Соглашения, несет запрашиваемая таможенная служба,\nза исключением расходов на свидетелей, экспертов и не состоящих\nна государственной службе переводчиков. Указанные расходы несет\nзапрашивающая таможенная служба.",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Расходы)]\n2. Возмещение иных расходов, связанных с реализацией настоящего\nСоглашения, может быть предметом отдельной договоренности между\nтаможенными службами.",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Исполнение Соглашения)]\n1. Содействие, предусмотренное настоящим Соглашением, оказывается\nнепосредственно таможенными службами. Таможенные службы согласовывают\nдруг с другом конкретные мероприятия, необходимые для реализации настоящего\nСоглашения.",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Исполнение Соглашения)]\n2. Таможенные службы могут предусмотреть установление прямых каналов\nсвязи между их центральными и местными подразделениями по борьбе\nс контрабандой и нарушениями таможенного законодательства, а также между\nдругими подразделениями.",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Споры и разногласия)]\nСпоры и разногласия\nСпоры и разногласия между Сторонами по вопросам применения\nи толкования настоящего Соглашения решаются путем проведения консультаций\nи переговоров между Сторонами.",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (Внесение изменений)]\nВнесение изменений\nПо взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься\nизменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.\n11",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Территориальное действие)]\nТерриториальное действие\nНастоящее Соглашение применяется на территории Российской Федерации\nи на территории Сирийской Арабской Республики.",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\nВступление в силу и прекращение действия",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты\nполучения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления\nю выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для\nего вступления в силу. .",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и действует\nдо истечения 6 месяцев со дня получения одной Стороной письменного\nуведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего\nСоглашения.\nСовершеновг. (ove ни 2H 004% 0 г. в двух\nэкземплярах, каждый на русском, арабском и английском языках, причем все\nтексты имеют одинаковую силу. В случае разногласия для целей толкования\nнастоящего Соглашения используется текст на английском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Сирийской Арабской Республики\nАА, -",
      "position": 60
    }
  ]
}