Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о взаимной охране интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества от 16 декабря 2015 года (вступило в силу 16 декабря 2015 года) ================================================================================ Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о взаимной охране интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества Правительство Российской Федерации и Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами, принимая во внимание Договор об основах дружественных отношений между Российской Федерацией и Лаосской Народно- Демократической Республикой, подписанный 9 марта 1994 г., принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Hapoguo- Демократической Республики о военно-техническом сотрудничестве, подписанное 19 июня 1997 г., подтверждая намерения укреплять дружественные отношения между государствами Сторон, желая способствовать лучшему взаимопониманию и сотрудничеству в сфере охраны интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, выражая свою заинтересованность в необходимости координации усилий Сторон и принятия эффективных мер по недопущению и пресечению любых ‘правонарушений в отношении интеллектуальной собственности, используемой в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, основываясь на принципах равенства и взаимной выгоды, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Определения)] Определения В настоящем Соглашении применяются следующие определения: «интеллектуальная собственность» — понимается в значении, указанном в статье 2 Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности, подписанной в г. Стокгольме 14 июля 1967 г.; «деловая конфиденциальная информация» — производственные, технические и научно-технические сведения, которые имеют 2 действительную или потенциальную коммерческую ценность в силу неизвестности их третьим лицам, к которым у третьих лиц нет свободного доступа на законном основании и в отношении которых обладателем таких сведений принимаются меры по обеспечению их конфиденциальности; «предшествующая интеллектуальная собственность» - интеллектуальная собственность, полученная до или вне рамок военно- технического сотрудничества, принадлежащая государству одной из Сторон и (или) участникам контрактов, использование которой необходимо для выполнения контрактов; «создаваемая интеллектуальная собственность» — интеллектуальная собственность, полученная при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества; «участники контрактов» — юридические лица государств Сторон, которые в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами государства своей (Стороны уполномочены осуществлять внешнеторговую деятельность в отношении продукции военного назначения. [Статья 2 / (Цель)] Цель Целью настоящего Соглашения является обеспечение Сторонами охраны интеллектуальной собственности в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами государств Сторон, а также в соответствии с международными договорами, участниками которых являются государства Сторон. [Статья 3 / (Уполномоченные органы)] Уполномоченные органы Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего Соглашения являются: для Российской Стороны -— Федеральная служба по интеллектуальной собственности совместно с Министерством обороны Российской Федерации, для Лаосской Стороны — Министерство национальной обороны Лаосской Народно-Демократической Республики. В случае передачи полномочий по реализации настоящего Соглашения другим уполномоченным органам или изменения наименования уполномоченных органов, Стороны информируют друг друга об этом по дипломатическим каналам. [Статья 4 / (Взаимодействие Сторон)] Взаимодействие Сторон Взаимодействие Сторон в области охраны интеллектуальной собственности осуществляется путем: согласования вопросов, связанных с охраной интеллектуальной собственности; осуществления мероприятий по недопущению и пресечению правонарушений в отношении интеллектуальной собственности; обмена опытом и информацией по вопросам правовой охраны интеллектуальной собственности, в том числе в рамках международного сотрудничества государств Сторон; предоставления по запросу одной Стороны законов и иных нормативных правовых актов государства другой Стороны, регламентирующих вопросы использования и охраны интеллектуальной собственности; реализации других форм сотрудничества, согласованных Сторонами. [Статья 5 / (Контракты)] Контракты В контрактах, заключаемых в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества, участники контрактов предусматривают положения, касающиеся: распределения прав на создаваемую — интеллектуальную собственность и доходов от ее использования с учетом вклада государства каждой из Сторон и (или) участников контрактов; обязательств по обеспечению правовой охраны предшествующей и создаваемой интеллектуальной собственности; условий и порядка использования и передачи интеллектуальной собственности на территориях государств Сторон, а также на территориях третьих государств; прав каждой из Сторон и (или) участников контрактов по использованию и передаче деловой конфиденциальной информации и их обязательств по обеспечению ее охраны; порядка возмещения убытков вследствие неправомерного использования интеллектуальной собственности, а также деловой конфиденциальной информации; порядка урегулирования споров и разногласий в отношении интеллектуальной собственности; условий и порядка передачи, обмена и публикации сведений о предшествующей и создаваемой интеллектуальной собственности. 4 [Статья 6 / (Предшествующая интеллектуальная собственность)] Предшествующая интеллектуальная собственность Осуществление совместной деятельности в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества не затрагивает прав государств Сторон и (или) участников контрактов на предшествующую интеллектуальную собственность. Предшествующая интеллектуальная собственность может являться вкладом каждой из Сторон и (или) участников контрактов в совместную деятельность в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества. Передача и использование предшествующей интеллектуальной собственности осуществляется только после обеспечения Сторонами и (или) участниками контрактов ее правовой охраны на территории того государства, где планируется использовать эту интеллектуальную собственность. [Статья 7 / (Создаваемая интеллектуальная собственность)] Создаваемая интеллектуальная собственность Стороны и (или) участники контрактов по взаимной договоренности принимают решение о патентовании результатов, полученных при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества, или их охране в качестве деловой конфиденциальной информации. Стороны и (или) участники контрактов принимают меры по неразглашению информации об указанных результатах до принятия решения о форме их охраны. При определении очередности подачи заявок на выдачу патентов Стороны и (или) участники контрактов руководствуются следующим: заявки на выдачу патентов на охраноспособные результаты, полученные на территории Российской Федерации, в первую очередь подаются в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности Российской Федерации; заявки на выдачу патентов на охраноспособные результаты, полученные на территории Лаосской Народно-Демократической Республики, в первую очередь подаются в учреждение по интеллектуальной собственности Лаосской Народно-Демократической Республики. В случае создания интеллектуальной собственности, содержащей сведения, которые в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами государства одной из Сторон являются секретной информацией, Стороны и(или) участники контрактов проводят консультации по вопросу ее правовой охраны. Распределение прав на создаваемую — интеллектуальную собственность, а также доходов от ее использования осуществляется с учетом вклада Сторон и (или) участников контрактов в совместную деятельность в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, включая предшествующую интеллектуальную собственность. [Статья 8 / (Меры по охране интеллектуальной собственности)] Меры по охране интеллектуальной собственности Стороны признают, что продукция военного назначения, создаваемая, используемая и (или) передаваемая в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества, может являться и (или) содержать интеллектуальную собственность, права на которую принадлежат государствам Сторон и (или) участникам контрактов. Каждая из Сторон в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами своего государства, а также международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, предпринимает необходимые меры с целью недопущения и (или) пресечения любого не предусмотренного контрактами использования продукции военного назначения, являющейся интеллектуальной собственностью и (или) содержащей интеллектуальную собственность, принадлежащую государству другой Стороны и (или) участникам контрактов этого государства. Каждая из Сторон и (или) участники контрактов не передают любому третьему государству, его юридическим и (или) физическим лицам, международным организациям, а также любому третьему лицу интеллектуальную собственность, права на которую принадлежат государству другой Стороны и (или) участникам контрактов этого государства без предварительного письменного согласия этой другой Стороны. Каждая Сторона и (или) участники контрактов государства этой Стороны без предварительного письменного согласия другой Стороны не производят модернизацию продукции военного назначения, в том числе в интересах любых третьих государств, их юридических и физических лиц, международных организаций, а также в интересах любого третьего лица, если в ходе такой модернизации предполагается использовать интеллектуальную собственность, права на которую принадлежат государству другой Стороны и (или) участникам контрактов этого государства. [Статья 9 / (Деловая конфиденциальная информация)] Деловая конфиденциальная информация Информация, признанная деловой конфиденциальной информацией передающей Стороной и (или) участником контракта государства этой Стороны, автоматически считается и охраняется как таковая принимающей Стороной и (или) участниками контрактов государства этой Стороны. Обращение. с деловой конфиденциальной — информацией осуществляется в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами государств Сторон. Сторона и (или) участник контракта, получившие такую информацию, охраняют ее на уровне не ниже уровня охраны, обеспечиваемого передающей Стороной. Передача и использование деловой конфиденциальной информации осуществляются только после принятия соответствующих мер по ее охране принимающей Стороной. Деловая конфиденциальная информация не раскрывается и не передается третьим государствам, их юридическим и (или) физическим лицам, международным организациям, а также любому третьему лицу без предварительного письменного согласия передающей Стороны. Информация, совместно полученная Сторонами и (или) участниками контрактов, определяется как деловая конфиденциальная информация по взаимному согласию Сторон и (или) участников контрактов. Порядок взаимной передачи и охраны сведений, составляющих секретную информацию Российской Федерации и Лаосской Народно- Демократической Республики, определяется отдельным международным договором. [Статья 10 / (Реализация Соглашения)] Реализация Соглашения Уполномоченные органы Сторон вырабатывают — механизм реализации настоящего Соглашения и контроля его выполнения, который предусматривает: осуществление мониторинга реализации настоящего Соглашения, в том числе поездки представителей уполномоченных органов Сторон для осуществления контроля выполнения обязательств Сторон по охране интеллектуальной собственности; создание (при необходимости) на паритетных началах совместной комиссии (рабочей группы), осуществляющей координацию деятельности участников контрактов, рассмотрение и подготовку рекомендаций по урегулированию споров и разногласий между участниками контрактов, сбор и обобщение информации, касающейся реализации настоящего Соглашения, подготовку предложений по реализации настоящего Соглашения; разработку и утверждение рекомендаций по правовой охране и защите интеллектуальной собственности; проведение консультаций с целью урегулирования разногласий и споров между участниками контрактов в отношении интеллектуальной собственности, в том числе по вопросам возмещения убытков, причиненных ее неправомерным использованием; другие формы сотрудничества, согласованные Сторонами. [Статья 11 / (Урегулирование споров и разногласий)] Урегулирование споров и разногласий В случае возникновения споров и разногласий между участниками контрактов в отношении интеллектуальной собственности при осуществлении совместной деятельности в ходе двустороннего военно- технического сотрудничества, такие споры и разногласия разрешаются участниками контрактов путем взаимных консультаций и переговоров в порядке, предусмотренном в заключенных ими контрактах. В случае если участники контрактов не урегулируют споры и разногласия таким образом самостоятельно, они привлекают к разрешению споров и разногласий совместную комиссию (рабочую группу), создаваемую в соответствии со статьей 10 настоящего Соглашения, либо уполномоченные органы Сторон или разрешают возникающие споры и разногласия иными способами, предусмотренными в заключенных ими контрактах. Споры и разногласия между Сторонами, возникающие в связи с применением и толкованием настоящего Соглашения, разрешаются на дружественной основе путем консультаций и переговоров между уполномоченными органами Сторон. Если уполномоченные органы Сторон не урегулируют такие споры и разногласия, они будут решаться путем проведения консультаций и переговоров между Сторонами. [Статья 12 / (Изменения)] Изменения Положения настоящего Соглашения могут быть изменены по взаимному согласию Сторон. Предложение о внесении изменений направляется в письменной форме по дипломатическим каналам. Изменения оформляются в виде отдельных протоколов и составляют неотъемлемую часть настоящего Соглашения. [Статья 13 / (Вступление в силу и прекращение действия)] Вступление в силу и прекращение действия Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, пока одна 8 из Сторон письменно не уведомит по дипломатическим каналам другую Сторону не менее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода действия Соглашения о своем намерении прекратить его действие. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства, предусмотренные статьями 8 и 9, остаются в силе, если Стороны не договорятся об ином. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение. Совершено в Z, Alouche «26» Чееабря 20 45 г. в двух экземплярах, каждый на русском, лаосском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разногласий для целей толкования будет использоваться текст на английском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Лаоской Народно-Демократической Республики