Протокол о внесении изменений в Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь об обеспечении равных прав граждан Российской Федерации и Республики Беларусь на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства на территориях государств - участников Союзного государства от 24 января 2006 года, подписанный 3 марта 2015 года (ратифицирован Федеральным законом от 03.11.2015 №296-ФЗ, вступил в силу 15 декабря 2015 года) ================================================================================ ПРОТОКОЛ о внесении изменений в Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь 06 обеспечении равных прав граждан Российской Федерации и Республики Беларусь на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства на территориях государств - участников Союзного государства от 24 января 2006 года Российская Федерация и Республика Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами, в соответствии со — статьей 10 — Соглашения между Российской Федерацией и Республикой Беларусь об обеспечении равных прав граждан Российской Федерации и Республики Беларусь на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства на территориях государств-участников Союзного государства от 24 января 2006 года (далее — Соглашение) согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Пункт 1 статьи 2 Соглашения дополнить частью второй следующего)] Пункт 1 статьи 2 Соглашения дополнить частью второй следующего содержания: «Граждане одной Стороны при следовании из третьих государств могут однократно въезжать на территорию другой Стороны и выезжать с её территории в государство гражданства по указанным в приложениях № Ти 2 к настоящему Соглашению документам, срок действия которых истек». [Статья 2 / (В статье 3 Соглашения цифры «30» заменить цифрами «90».)] В статье 3 Соглашения цифры «30» заменить цифрами «90». [Статья 3 / (Пункт 2 статьи 4 Соглашения изложить в следующей редакции:)] Пункт 2 статьи 4 Соглашения изложить в следующей редакции: «2. Заявления граждан одной Стороны о получении разрешения на постоянное проживание (выдаче вида на жительство) на территории другой Стороны рассматриваются компетентными органами этой другой Стороны в течение трех месяцев с момента подачи всех необходимых документов, предусмотренных законодательством Сторон». [Статья 4 / (Статью 6 Соглашения изложить в следующей редакции:)] Статью 6 Соглашения изложить в следующей редакции: «1. Граждане одной Стороны могут выезжать в третьи государства с территории другой Стороны и выезжать из третьих государств на территорию другой Стороны при наличии действительных и оформленных в соответствии с законодательством государства гражданства документов для выезда за границу, если иное не предусмотрено международными договорами Сторон. [Статья 4 / (Статью 6 Соглашения изложить в следующей редакции:)] 2. Несовершеннолетние граждане одной Стороны могут выезжать в третьи государства с территории другой Стороны в порядке, предусмотренном законодательством государства гражданства. [Статья 4 / (Статью 6 Соглашения изложить в следующей редакции:)] 3. (Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам об изменениях законодательства Сторон, регулирующего порядок выезда несовершеннолетних граждан. [Статья 4 / (Статью 6 Соглашения изложить в следующей редакции:)] 4. Компетентные органы Сторон будут предпринимать меры к недопущению выезда в третьи государства граждан Сторон, в отношении которых действуют ограничения на выезд, установленные в соответствии с законодательством государства гражданства и (или) государства пребывания (проживания).». [Статья 5 / (Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступает в силу с даты)] Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступает в силу с даты обмена ратификационными грамотами. Совершено в городе Москве 3 марта 2015 года в двух экземплярах, каждый на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Российскую Федерацию За Реопубдику Беларусь