{
  "id": 8891,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и порядке исполнения решений об отказе во въезде на территорию государств-участников Соглашения от 3 марта 2015 года (ратифицировано Федеральным законом от 03.11.2015 №299-ФЗ, вступило в силу 30 ноября 2015 года)",
  "source_id": "0001201512090036",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "nn nnnnennODO\nСОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации и Правительством\nРеспублики Беларусь о взаимном признании и порядке\nисполнения решений об отказе во въезде на территорию\nгосударств-участников Соглашения\nПравительство Российской Федерации и Республики Беларусь, в\nдальнейшем именуемые Сторонами,\nруководствуясь стремлением продолжить создание общего\nмиграционного пространства между Российской Федерацией и\nРеспубликой Беларусь,\nисходя из взаимной заинтересованности в предотвращении\nвъезда на территорию государств-участников Соглашения лиц, не\nимеющих на то законных оснований,\nстремясь создать общую систему взаимного признания и учета\nрешений об отказе во въезде иностранным гражданам и лицам без\nгражданства, въезд которых на территорию государств-участников\nСоглашения запрещен или нежелателен,\nдействуя в соответствии с законодательством государств\nСторон,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Для целей настоящего Соглашения нижеуказанные термины)]\nДля целей настоящего Соглашения нижеуказанные термины\nозначают следующее:\n«иностранный гражданин» - лицо, не являющееся гражданином\nРоссийской Федерации или Республики Беларусь и имеющее\nдоказательства своей` принадлежности к гражданству (подданству)\nтретьего государства;\n«лицо без гражданства» - лицо, не являющееся гражданином\nРоссийской Федерации или Республики Беларусь и не имеющее\nдоказательства своей принадлежности к гражданству (подданству)\nтретьего государства;\n«третье государство» - государство, не являющееся участником\nнастоящего Соглашения;\n«компетентные органы» - органы государств Сторон,\nучаствующие в соответствии с законодательством государств Сторон\nв реализации настоящего Соглашения;\n«центральные компетентные органы» - органы государств\nСторон, через которые Стороны обмениваются информацией в\nслучаях, предусмотренных настоящим Соглашением;\n2\n«решение об отказе во въезде», «неразрешение въезда» -\nрешение уполномоченного органа государства одной из Сторон об\nотказе во въезде иностранному гражданину или лицу без гражданства\nна территорию своего государства или о признании ero\nнежелательным лицом на территории этого государства;\n«уполномоченные органы» - органы государств Сторон,\nуполномоченные в соответствии с законодательством своих\nгосударств принимать решения об отказе во въезде.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Решения 06 отказе во въезде, принятые уполномоченными)]\nРешения 06 отказе во въезде, принятые уполномоченными\nорганами государства одной Стороны, признаются в качестве\nоснований для отказа иностранному гражданину или лицу без\nгражданства во въезде, выдаче визы для въезда на территорию\nгосударства другой Стороны или сокращения срока временного\nпребывания на территории государства другой Стороны.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Компетентные органы государства одной Стороны исполняют)]\nКомпетентные органы государства одной Стороны исполняют\nрешения об отказе во въезде, принятые уполномоченным органом\nгосударства другой Стороны, в порядке, предусмотренном\nзаконодательством своих государств.\nПорядок обмена информацией в целях реализации настоящего\nСоглашения определяют центральные компетентные органы по\nсогласованию с компетентными органами государств Сторон.\nКаждая из Сторон не позднее чем в месячный срок со дня\nподписания настоящего Соглашения определяет перечень\nцентральных компетентных органов и компетентных органов, на\nкоторые будет возложена реализация настоящего Соглашения, а\nтакже порядок рассмотрения обращений иностранных граждан и лиц\nбез гражданства, которым отказано во въезде, о чем сообщает по\nдипломатическим каналам другой Стороне.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Компетентный орган государства одной Стороны вправе)]\nКомпетентный орган государства одной Стороны вправе\nразрешить въезд или пребывание на территории своего государства\nиностранному гражданину или лицу без гражданства, в отношении\nкоторого уполномоченным органом государства другой Стороны\nпринято решение об отказе во въезде.\na\n3\nКомпетентный орган государства Стороны, разрешивший въезд\nили пребывание на территории своего государства иностранному\nгражданину или лицу без гражданства, в отношении которого имеется\nрешение уполномоченного органа государства другой Стороны об\nотказе во въезде, уведомляет об этом компетентный орган другой\nСтороны, а также уведомляет иностранного гражданина или лицо без\nгражданства о наличии решения уполномоченного органа государства\nдругой Стороны об отказе ему во въезде.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Персональные данные иностранного гражданина или лица без)]\nПерсональные данные иностранного гражданина или лица без\nгражданства, которыми компетентные органы Сторон обмениваются\nв ходе реализации положений настоящего Соглашения, используются\nлишь для целей настоящего Соглашения.\nКомпетентные органы государств Сторон обеспечивают:\nнеразглашение персональных данных иностранных граждан или\nлиц без гражданства, которые могут быть переданы третьим сторонам\nисключительно во исполнение обязательств, установленных\nмеждународными договорами, участниками которых являются\nРеспублика Беларусь и Российская Федерация, и с предварительного\nписьменного разрешения компетентного органа Стороны,\nпредоставившего эти данные;\nзащиту персональных данных от несанкционированного\nдоступа, случайной потери, изменения или распространения.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Компетентные органы государств Сторон самостоятельно несут)]\nКомпетентные органы государств Сторон самостоятельно несут\nвсе расходы, которые могут возникнуть в ходе реализации\nнастоящего Соглашения, если в каждом конкретном случае не будет\nсогласован иной порядок.\nКомпетентные органы государств Сторон могут в случае\nнеобходимости оказывать друг другу безвозмездную помощь, в том\nчисле оборудованием и другим имуществом, необходимыми для\nвыполнения настоящего Соглашения.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Компетентные органы государств Сторон проводят рабочие)]\nКомпетентные органы государств Сторон проводят рабочие\nвстречи и консультации в целях рассмотрения вопросов укрепления и\nповышения эффективности сотрудничества в рамках настоящего\nСоглашения.\n4\nВопросы, связанные с реализацией настоящего Соглашения, и\nразногласия, возникающие при толковании или применении его\nположений, решаются путем переговоров или консультаций между\nкомпетентными органами государств Сторон.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (По взаимному согласию Сторон:)]\nПо взаимному согласию Сторон:\nв настоящее Соглашение могут вноситься изменения и\nдополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и\nоформляются отдельными протоколами, которые вступают в силу в\nпорядке, предусмотренном статьей 10 настоящего Соглашения;\nучастниками настоящего Соглашения могут стать другие\nгосударства при условии принятия ими обязательств, вытекающих из\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (При реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего)]\nПри реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего\nиспользуется русский язык.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения по)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу со дня получения по\nдипломатическим каналам последнего письменного уведомления о\nвыполнении Сторонами внутригосударственных — процедур,\nнеобходимых для его вступления в силу.\nНастоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.\nДействие настоящего Соглашения прекращается по истечении\nшести месяцев с даты получения одной из Сторон письменного\nуведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.\nСовершено в г.Москве 3 марта 2015 г. в двух экземплярах на\nрусском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Респуб. Беларусь",
      "position": 11
    }
  ]
}