{
  "id": 9032,
  "title": "Договор между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о союзничестве и стратегическом партнерстве от 24 ноября 2014 года (ратифицирован Федеральным законом от 03.02.2015 №3-ФЗ, вступил в силу 5 марта 2015 года)",
  "source_id": "0001201503050008",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ДОГОВОР\nмежду Российской Федерацией и Республикой Абхазия\nо союзничестве и стратегическом партнерстве\nРоссийская Федерация и Республика Абхазия, именуемые\nв дальнейшем Договаривающимися Сторонами,\nосновываясь на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной\nпомощи между Российской Федерацией и Республикой Абхазия,\nподписанном 17 сентября 2008 года в г. Москве,\nисходя из традиционных отношений дружбы и добрососедства,\nтесных исторических связей между своими народами, основанных на\nуважении, доверии и стремлении к взаимному сближению,\nпринимая во внимание новые глобальные и региональные вызовы\nи угрозы,\nубежденные в том, что дальнейшее укрепление дружественных\nотношений, развитие многопланового взаимодействия, союзничества\nи стратегического партнерства между Российской Федерацией\nи Республикой Абхазия отвечают национальным интересам народов обеих\nстран, служат делу мира, безопасности и стабильности в Кавказском\nрегионе,\nподтверждая свою приверженность целям и принципам Устава\nОрганизации Объединенных Наций,\nдействуя в соответствии с общепризнанными принципами и нормами\nмеждународного права,\nуважая демократические принципы, в том числе права человека\nи основные свободы,\nвыражая стремление жить в мире и добрососедстве с другими\nгосударствами,\nсовершая переход к качественно новому уровню\nмежгосударственных отношений,\nООН\n2\nв целях укрепления государственного суверенитета Российской\nФедерации и Республики Абхазия, надежного обеспечения их\nтерриториальной целостности,\nдоговорились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Договаривающиеся Стороны продолжат развитие двусторонних)]\nДоговаривающиеся Стороны продолжат развитие двусторонних\nравноправных конструктивных отношений в целях достижения\nкачественно нового уровня региональной безопасности, союзничества\nи стратегического партнерства, основанных на принципах взаимного\nуважения государственного суверенитета и территориальной целостности.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (и источники их финансового обеспечения, мероприятия и сроки их)]\n1. Конкретные этапы реализации настоящего Договора, порядок\nи источники их финансового обеспечения, мероприятия и сроки их\nвыполнения устанавливаются: `\nотдельными соглашениями, которые Договаривающиеся Стороны\nзаключают по предусмотренным статьей 3 настоящего Договора\nнаправлениям развития союзничества и стратегического партнерства;\nотдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью\nнастоящего Договора;\nсовместными решениями уполномоченных органов\nДоговаривающихся Сторон.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (и источники их финансового обеспечения, мероприятия и сроки их)]\n2. Для реализации настоящего Договора Договаривающиеся\nСтороны не позднее одного месяца со дня его вступления в силу\nопределяют уполномоченные органы.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Основными направлениями развития союзничества)]\nОсновными направлениями развития союзничества\nи стратегического партнерства являются:\nпроведение скоординированной внешней политики;\nсоздание общего пространства обороны и безопасности;\nформирование общего социального и экономического пространства;\nсодействие социально-экономическому развитию Республики\nАбхазия;\nсоздание условий для полноценного участия Республики Абхазия\nв интеграционных процессах на постсоветском пространстве, реализуемых\nпо инициативе и (или) при содействии Российской Федерации;\nсохранение общего культурного, духовного и гуманитарного\nпространства.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (внешнюю политику, которая предполагает взаимный учет интересов)]\n1. Договаривающиеся Стороны проводят скоординированную\nвнешнюю политику, которая предполагает взаимный учет интересов\nДоговаривающихся Сторон в различных сферах сотрудничества,\nинформирование друг друга о совершаемых в этой связи действиях,\nа также тесно взаимодействуют в деле укрепления мира, повышения\nстабильности и безопасности в Кавказском регионе.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (внешнюю политику, которая предполагает взаимный учет интересов)]\n2. Российская Федерация будет всемерно способствовать\nукреплению международных связей Республики Абхазия, включая\nрасширение круга официально признавших ее государств, и созданию\nусловий для вступления Республики Абхазия в международные\nорганизации и объединения, в том числе в созданные по инициативе\nи (или) при содействии Российской Федерации.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Формирование общего пространства обороны и безопасности)]\nФормирование общего пространства обороны и безопасности\nпредполагает:\nпроведение консультаций по всем важным вопросам, затрагивающим\n4\nинтересы безопасности Договаривающихся Сторон, и согласование по ним\nобщей позиции;\nсоздание Объединенной группировки войск (сил) Вооруженных Сил\nРоссийской Федерации и Вооруженных Сил Республики Абхазия (далее -\nОбъединенная группировка войск (сил) для отражения агрессии\n(вооруженного нападения) в соответствии со статьей 51 Устава\nОрганизации Объединенных Наций и формирование органов управления\nОбъединенной группировкой войск (сил);\nсовместные действия по охране государственной границы\nРеспублики Абхазия с Грузией, а также границ морских пространств, на\nкоторые распространяется суверенитет, суверенные права и юрисдикция\nРеспублики Абхазия.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / ((вооруженному нападению) со стороны какого-либо государства или)]\n1. Если одна из Договаривающихся Сторон подвергнется агрессии\n(вооруженному нападению) со стороны какого-либо государства или\nгруппы государств, то это будет рассматриваться как агрессия\n(вооруженное нападение) также против другой Договаривающейся\nСтороны.\n2.В случае совершения акта агрессии (вооруженного нападения)\nпротив одной из Договаривающихся Сторон другая Договаривающаяся\nСторона предоставляет ей необходимую помощь, включая военную,\nа также оказывает поддержку находящимися в ее распоряжении\nсредствами в порядке осуществления права на коллективную оборону\nв соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций.\n3.О мерах, принятых на основании настоящей статьи,\nДоговаривающиеся Стороны незамедлительно извещают Совет\nБезопасности Организации Объединенных Наций. При осуществлении\n5\nэтих мер Договаривающиеся Стороны придерживаются соответствующих\nположений Устава Организации Объединенных Наций.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (из Договаривающихся Сторон не позднее одного года со дня вступления)]\n1. Для отражения агрессии (вооруженного нападения) против любой\nиз Договаривающихся Сторон не позднее одного года со дня вступления\nв силу настоящего Договора Договаривающиеся Стороны создают\nОбъединенную группировку войск (сил), выделенных из состава\nВооруженных Сил Российской Федерации и Вооруженных Сил\nРеспублики Абхазия.\n2.В период непосредственной угрозы агрессии и в военное время\nкомандующий Объединенной группировкой войск (сил) назначается\nуполномоченным органом Российской Федерации, его заместитель -\nуполномоченным органом Республики Абхазия.\nНаличие непосредственной угрозы — агрессии, являющееся\nоснованием для применения Объединенной группировки войск (сил),\nопределяется согласованным решением уполномоченных органов\nДоговаривающихся Сторон.\nРешение о применении Объединенной группировки войск (сил) на\nтерритории Республики Абхазия согласовывается с Главнокомандующим\nВооруженными Силами Республики Абхазия.\n3.В мирное время организацию взаимодействия подразделений,\nвыделенных в состав Объединенной группировки войск (сил),\nосуществляет Оперативная группа из числа представителей,\nсогласованных уполномоченными органами Договаривающихся Сторон.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (из Договаривающихся Сторон не позднее одного года со дня вступления)]\n4. Состав Объединенной группировки войск (сил), порядок ее\nформирования, функционирования, применения и обеспечения, а также\nпорядок управления ею определяются отдельным соглашением, которое\n6\nДоговаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев\nсо дня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Вооруженных Сил Республики Абхазия с Вооруженными Силами)]\n1. Для достижения оперативной (тактической) совместимости\nВооруженных Сил Республики Абхазия с Вооруженными Силами\nРоссийской Федерации Договаривающиеся Стороны обязуются провести\nне позднее Злет со дня вступления в силу настоящего Договора\nмодернизацию Вооруженных Сил Республики Абхазия, в том числе\nпоэтапную унификацию стандартов военного управления, материально-\nтехнического обеспечения, денежного довольствия и социальных гарантий\nвоеннослужащих, а также совместно организовать подготовку\nВооруженных Сил Республики Абхазия и оснащение Вооруженных Сил\nРеспублики Абхазия современными видами вооружения.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Вооруженных Сил Республики Абхазия с Вооруженными Силами)]\n2. Финансирование расходов, связанных с реализацией мероприятий,\nпредусмотренных настоящей статьей, осуществляется Российской\nФедерацией в порядке, определяемом отдельным соглашением, которое\nДоговаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со\nдня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Соглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия)]\n1. Договаривающиеся Стороны подтверждают свои обязательства по\nСоглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия\n© совместных усилиях в охране государственной границы Республики\nАбхазия от 30 апреля 2009 года.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Соглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия)]\n2. Договаривающиеся Стороны обязуются не позднее 2 лет со дня\nвступления в силу настоящего Договора реализовать согласованный\nкомплекс мер, который позволит обеспечить совместные защиту и охрану\nгосударственной границы Республики Абхазия с Грузией, границы\n7\nморских пространств, на которые распространяются суверенитет,\nсуверенные права и юрисдикция Республики Абхазия, а также полную\nсвободу пересечения абхазско-российской государственной границы\nс учетом ограничений, устанавливаемых по соображениям безопасности.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Соглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия)]\n3. Договаривающиеся Стороны в течение 2 лет со дня вступления\nв силу настоящего Договора осуществляют инженерно-техническое\nоснащение государственной границы Республики Абхазия с Грузией.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Соглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия)]\n4. Комплекс мер, указанный в частях 2 и 3 настоящей статьи, и план\nего реализации уполномоченные органы Договаривающихся Сторон\nобязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу\nнастоящего Договора.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (1.В целях координации деятельности по противодействию)]\n1.В целях координации деятельности по противодействию\nорганизованной преступности и иным опасным видам преступлений\nДоговаривающиеся Стороны не позднее одного года со дня вступления\nв силу настоящего Договора создают Совместный информационно-\nкоординационный центр органов внутренних дел.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (1.В целях координации деятельности по противодействию)]\n2. Совместный информационно-координационный центр органов\nвнутренних дел осуществляет задачи:\nпо организации обмена оперативно-значимой информацией\nс правоохранительными органами Российской Федерации и Республики\nАбхазия, а также ведению необходимых оперативных и криминалистических\nучетов;\nпо формированию и ведению специализированного банка данных об\nорганизованных преступных сообществах, противоправная деятельность\nкоторых затрагивает интересы Договаривающихся Сторон;\nпо сбору, обобщению и анализу информации в области борьбы с\nорганизованной преступностью и иными опасными видами преступлений;\nААА\n8\nпо содействию в осуществлении межгосударственного розыска\nи выдачи лиц, скрывигихся от уголовного преследования или исполнения\nприговора;\nпо содействию в реализации необходимых согласованных действий\nпо борьбе с опасными видами преступлений, представляющих угрозу\nбезопасности Договаривающихся Сторон;\nпо выработке и представлению Договаривающимся Сторонам\nпредложений по повышению эффективности сотрудничества.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (1.В целях координации деятельности по противодействию)]\n3. Порядок формирования и деятельности Совместного\nинформационно-координационного центра органов внутренних дел и его\nполномочия определяются — отдельным соглашением, которое\nДоговаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со\nдня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (1.В целях координации деятельности по противодействию)]\n4. Договаривающиеся Стороны проводят поэтапное повышение\nматериально-технического обеспечения органов внутренних дел\nРеспублики Абхазия, денежного довольствия и социальных гарантий\nработников органов внутренних дел Республики Абхазия.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (1.В целях координации деятельности по противодействию)]\n5. Софинансирование расходов, связанных с реализацией\nмероприятий, предусмотренных частью 4 настоящей статьи,\nосуществляется Российской Федерацией в порядке, определяемом\nотдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются\nзаключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего\nДоговора.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу\nнастоящего Договора реализует комплекс мероприятий Ho гармонизации\nсвоего законодательства в области таможенного дела с актами в сфере\nтаможенного регулирования, составляющими право Евразийского\n9\nэкономического союза, а в части, не урегулированной таким правом, -\nс законодательством Российской Федерации, а также по выработке единых\nподходов к вопросам деятельности таможенных органов Российской\nФедерации и таможенных органов Республики Абхазия.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n2. Российская Федерация оказывает необходимую организационную\nи методическую помощь Республике Абхазия по реализации комплекса\nмероприятий, предусмотренных частью 1 настоящей статьи.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n3. Комплекс мероприятий, указанный в части 1 настоящей статьи,\nи план его реализации уполномоченные органы Договаривающихся\nСторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления\nв силу настоящего Договора.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n4. Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу\nнастоящего Договора реализует комплекс мероприятий по сближению\nсвоего бюджетного законодательства с законодательством Российской\nФедерации, направленный на установление сходного нормативного\nправового регулирования.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n5. Российская Федерация оказывает необходимую организационную\nи методическую помощь Республике Абхазия по реализации комплекса\nмероприятий, предусмотренных частью 4 настоящей статьи.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (1.Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу)]\n6. Комплекс мероприятий, указанный в части 4 настоящей статьи,\nи план его реализации уполномоченные органы Договаривающихся\nСторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления\nв силу настоящего Договора.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Договаривающейся Стороны, создаваемый на территории другой)]\n1. Специализированный таможенный орган одной\nДоговаривающейся Стороны, создаваемый на территории другой\nДоговаривающейся Стороны для осуществления функций таможенного\nоформления и таможенного контроля товаров и (или) транспортных\n10\nсредств, перемещаемых с (через) территории (территорию) одной\nДоговаривающейся Стороны на (через) территорию другой\nДоговаривающейся Стороны, на основании Соглашения между\nРоссийской Федерацией и Республикой Абхазия о сотрудничестве\nи взаимопомощи в таможенных делах от 16 октября 2010 года по\nсогласованию с уполномоченным органом страны пребывания:\nсоздает зоны таможенного контроля;\nучреждает склады временного хранения;\nиспользует национальные средства таможенной идентификации\n(пломбы, оттиски печати, штампы).",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Договаривающейся Стороны, создаваемый на территории другой)]\n2. Таможенные органы Российской Федерации и таможенные органы\nРеспублики Абхазия признают результаты таможенного контроля,\nпроводимого таможенными органами Договаривающихся Сторон, если\nтакой таможенный контроль, в том числе таможенный досмотр,\nпроводится в объеме и формах, которые необходимы таможенным органам\nДоговаривающихся Сторон.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Российская Федерация примет дополнительные меры, направленные)]\nРоссийская Федерация примет дополнительные меры, направленные\nна упрощение процедур приобретения гражданами Республики Абхазия\nгражданства Российской Федерации.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (заработной платы основных категорий работников государственных)]\n1. Республика Абхазия поэтапно осуществляет повышение средней\nзаработной платы основных категорий работников государственных\nучреждений в сфере здравоохранения, образования, науки, культуры,\nспорта и социального обслуживания граждан до уровня, сопоставимого\n© уровнем оплаты труда соответствующих категорий работников в Южном\nфедеральном округе Российской Федерации.\nll",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (заработной платы основных категорий работников государственных)]\n2. Порядок, условия софинансирования за счет средств Российской\nФедерации и сроки (этапы) повышения заработной платы основных\nкатегорий работников, указанных в части 1 настоящей статьи, учреждений\nопределяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся\nСтороны обязуются заключить не позднее 3 месяцев со дня вступления\nв силу настоящего Договора.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (2015 года, обеспечивает повышение уровня пенсионного обеспечения)]\n1. Российская Федерация в течение Злет, начиная с 1 января\n2015 года, обеспечивает повышение уровня пенсионного обеспечения\nграждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории\nРеспублики Абхазия и получающих пенсию в соответствии\nс законодательством Российской Федерации, до уровня, сопоставимого со\nсредним уровнем пенсионного обеспечения в Южном федеральном округе\nРоссийской Федерации.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (2015 года, обеспечивает повышение уровня пенсионного обеспечения)]\n2. Порядок, условия и сроки (этапы) повышения уровня пенсионного\nобеспечения граждан, указанных в части | настоящей статьи, а также\nпорядок финансового обеспечения соответствующих расходов за счет\nсредств Российской Федерации определяются отдельным соглашением,\nкоторое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее\n3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (1.Республика Абхазия создает необходимые условия для)]\n1.Республика Абхазия создает необходимые условия для\nосуществления медицинского страхования граждан Российской\nФедерации, постоянно проживающих на территории Республики Абхазия,\nв системе обязательного медицинского страхования Российской\nФедерации и получения ими медицинской помощи в медицинских\nорганизациях Российской Федерации.\nЕН\n12",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (1.Республика Абхазия создает необходимые условия для)]\n2. Российская Федерация при содействии Республики Абхазия не\nпозднее одного года со дня вступления в силу настоящего Договора\nреализует комплекс мер, обеспечивающий:\nстрахование граждан Российской Федерации, постоянно\nпроживающих на территории Республики Абхазия, в системе\nобязательного медицинского страхования Российской Федерации;\nорганизацию оказания медицинской помощи в медицинских\nучреждениях Российской Федерации гражданам Российской Федерации,\nпостоянно проживающим Ha территории Республики Абхазия,\nв соответствии с законодательством Российской Федерации.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (1.Республика Абхазия создает необходимые условия для)]\n3. План мероприятий по осуществлению задач, указанных в частях 1\nи 2 настоящей статьи, и порядок его реализации определяются отдельным\nсоглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить\nне позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (В целях обеспечения дальнейшего развития системы)]\nВ целях обеспечения дальнейшего развития системы\nздравоохранения Республики Абхазия при содействии Российской\nФедерации Республика Абхазия примет:\nнормативные правовые акты в сфере здравоохранения,\nкорреспондирующие с основами охраны здоровья граждан в Российской\nФедерации, - не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего\nДоговора. Перечень таких нормативных правовых актов и сроки их\nпринятия Договаривающиеся Стороны обязуются согласовать не позднее\n6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора;\nгосударственную программу развития здравоохранения Республики\nАбхазия на среднесрочную и долгосрочную перспективы - не позднее\nодного года со дня вступления в силу настоящего Договора.\n13",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (1.Республика Абхазия при содействии Российской Федерации не)]\n1.Республика Абхазия при содействии Российской Федерации не\nпозднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора обязуется\nреализовать комплекс мер, направленных на установление аналогичных\nроссийским требований, предъявляемых к лицам и организациям,\nнамеревающимся осуществлять медицинскую и фармацевтическую\nдеятельность.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (1.Республика Абхазия при содействии Российской Федерации не)]\n2. План реализации комплекса мер, указанных в части | настоящей\nстатьи, Договаривающиеся Стороны обязуются согласовать не позднее\n6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Республикой Абхазия, обеспечивает лекарственными препаратами и)]\n1. Российская Федерация на основании сведений, предоставляемых\nРеспубликой Абхазия, обеспечивает лекарственными препаратами и\nмедицинскими изделиями граждан Российской Федерации, проживающих\nна территории Реснублики Абхазия и имеющих право на их\nпредоставление на льготных условиях в соответствии с законодательством\nРоссийской Федерации.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Республикой Абхазия, обеспечивает лекарственными препаратами и)]\n2. Республика Абхазия предоставляет Российской Федерации право\nна проверку реализации указанных в части 1 настоящей статьи мер,\nкоторая проводится уполномоченными органами Российской Федерации.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Республикой Абхазия, обеспечивает лекарственными препаратами и)]\n3. План мероприятий по осуществлению задач, указанных в частях |\nи 2 настоящей статьи, и порядок его реализации определяются отдельным\nсоглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить\nне позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (1.В целях повышения качества образования в Республике Абхазия)]\n1.В целях повышения качества образования в Республике Абхазия\nпри содействии Российской Федерации Республика Абхазия не позднее\n3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора:\nААА\n14\nпринимает направленные на развитие системы образования\nРеспублики Абхазия и обеспечение деятельности организаций,\nосуществляющих образовательную деятельность в Республике Абхазия,\nнормативные правовые акты, корреспондирующие с законодательством\nРоссийской Федерации об образовании;\nорганизует разработку образовательных программ, подготовку\nи повышение квалификации педагогических работников организаций,\nосуществляющих образовательную деятельность;\nосуществляет согласованные меры, направленные на подготовку\nспециалистов по приоритетным направлениям науки и техники, а также на\nобеспечение взаимного признания образования и квалификаций.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (1.В целях повышения качества образования в Республике Абхазия)]\n2. План мероприятий по реализации задач, указанных в части 1\nнастоящей статьи, уполномоченные органы Договаривающихся Сторон\nобязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу\nнастоящего Договора.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (в реализации программы развития абхазского языка.)]\n1. Российская Федерация оказывает помощь Республике Абхазия\nв реализации программы развития абхазского языка.",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (в реализации программы развития абхазского языка.)]\n2. План мероприятий по реализации задач, указанных в части |\nнастоящей статьи, уполномоченные органы Договаривающихся Сторон\nобязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу\nнастоящего Договора.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу с даты)]\nНастоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу с даты\nобмена ратификационными грамотами.\n15",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст23",
      "content": "[Статья 23 / (Настоящий Договор заключается на 10лет и автоматически)]\nНастоящий Договор заключается на 10лет и автоматически\nпродлевается на последующие нпятилетние периоды, если ни одна из\nДоговаривающихся Сторон не заявит путем письменного уведомления\nо своем желании прекратить его действие не позднее чем за 6 месяцев до\nистечения очередного периода.",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст24",
      "content": "[Статья 24 / (В настоящий Договор могут быть внесены изменения, являющиеся)]\nВ настоящий Договор могут быть внесены изменения, являющиеся\nего неотьемлемой частью, которые оформляются отдельными\nпротоколами. Изменения могут быть предложены любой из\nДоговаривающихся Сторон путем направления соответствующего\nобращения к другой Договаривающейся Стороне.\nСовершено в г.Сочи 24 ноября 2014 года в двух экземплярах,\nкаждый на русском и абхазском языках, причем оба текста имеют\nодинаковую силу.\nЗа Российскую Федерацию За Республику Абхазия\n77 ев",
      "position": 51
    }
  ]
}