{
  "id": 9048,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в области здравоохранения и социального обеспечения от 9 марта 2010 года (вступило в силу 9 марта 2010 года)",
  "source_id": "0001201502020037",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в\nобласти здравоохранения и социального обеспечения\nПравительство Российской Федерации и Правительство\nКоролевства Швеция, далее именуемые «Сторонами»,\nдействуя в духе Российско-Шведской Декларации от 4 февраля 1993\n| года,\n' желая содействовать дальнейшему развитию и расширению\nсотрудничества между обоими государствами в области здравоохранения\nи социального обеспечения,\nсознавая целесообразность объединения усилий обоих государств в\nрешении проблем в области здравоохранения и социального\nобеспечения, представляющих взаимный интерес,\nдоговорились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Стороны развивают сотрудничество по актуальным вопросам)]\nСтороны развивают сотрудничество по актуальным вопросам\nполитики в области здравоохранения и социального обеспечения и её\nфункционирования на основе паритета и с учетом взаимных\n| интересов. Различные формы сотрудничества определяются исходя из\nвзаимных интересов и с учетом опыта, полученного обеими Сторонами В\nходе осуществления взаимных обменов, визитов и других контактов.\nСОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации\nПриоритетные направления сотрудничества определяются\nРабочей группой, создаваемой в соответствии со статьей 4 настоящего\nСоглашения, в программах сотрудничества на согласованные периоды.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения)]\nСотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения\nосуществляется органами власти Сторон — — Министерством\nздравоохранения и социального развития Российской Федерации и\nМинистерством здравоохранения и социального обеспечения Королевства\nШвеция преимущественно посредством:\nа) — обмена информацией;\n6) — обмена специалистами и делегациями;\nв) участия специалистов в конгрессах и научных конференциях,\nорганизуемых одной из Сторон;\nг) - содействия и участия в сотрудничестве в регионе\nБалтийского моря, в том числе в рамках Партнерства «Северного\nизмерения» в области здравоохранения и социального\nобеспечения, Рабочей группы по здравоохранению и\nсоциальному развитию Совета Баренцева/Евроарктического\nрегиона и Совета государств Балтийского моря;\nд) - осуществления более тесного сотрудничества между\nучреждениями здравоохранения и социального обеспечения, а\nтакже установления прямых связей между производителями\nмедицинской техники, оборудования и предметов медицинского\nназначения, в особенности для инвалидов,\ne)~ других взаимосогласованных форм сотрудничества в области\nздравоохранения и социального обеспечения.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Стороны поощряют и поддерживают прямые контакты между)]\nСтороны поощряют и поддерживают прямые контакты между\nроссийскими и шведскими учреждениями и организациями в области\nздравоохранения и социального обеспечения.\nСтороны также создают условия для обмена информацией о новом\nоборудовании, фармацевтических препаратах и технологических\nразработках, имеющих отношение к вопросам здравоохранения и\nсоциального обеспечения.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Стороны создают рабочую группу, уполномоченную)]\nСтороны создают рабочую группу, уполномоченную\nосуществлять контроль за практической реализацией настоящего\nСоглашения. В рамках настоящего Соглашения, а также\nзаконодательства обоих государств, Рабочая группа:\n— разрабатывает программы сотрудничества на согласованные\nпериоды;\n— определяет формы, методы и условия сотрудничества;\n— оценивает и анализирует результаты сотрудничества.\nРабочая группа включает в себя представителей обеих Сторон и по\nусмотрению обеих Сторон проводит заседания поочередно в Российской\nФедерации и Королевстве Швеция.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения финансируется)]\nСотрудничество в рамках настоящего Соглашения финансируется\nна основе договоренностей, достигнутых в рамках рабочей группы, за\nсчет средств Министерства здравоохранения и социального развития\nРоссийской Федерации и Министерства здравоохранения и социального\nобеспечения Королевства Швеция или при необходимости за счет\nсредств организаций и учреждений, участвующих в сотрудничестве.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Стороны предоставляют международным организациям в области)]\nСтороны предоставляют международным организациям в области\nздравоохранения и социального обеспечения, в особенности\nВсемирной Организации Здравоохранения, возможность использовать\nопыт, накопленный в процессе осуществления сотрудничества,",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть)]\nПо взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть\nвнесены изменения, которые вступают в силу путем обмена нотами между\nСторонами.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Любые споры между Сторонами, касающиеся применения)]\nЛюбые споры между Сторонами, касающиеся применения\nнастоящего Соглашения, разрешаются путем проведения\nконсультаций между Сторонами без обращения к какой-либо третьей\nстороне или в суд.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и\nдействует неопределенный период времени. Любая из Сторон может\nпрекратить действие настоящего Соглашения путем письменного\nуведомления второй Стороны. Прекращение действия Соглашения\nвступает в силу через 6 месяцев со дня получения уведомления.\nСовершено в г. экземплярах, каждый на русском, шведском и английском языках,\nпричем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений, для\nцелей толкования настоящего Соглашения используется текст на\nанглийском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Корелевства Швеция\nи Dewi, CL",
      "position": 10
    }
  ]
}