Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о взаимной защите секретной информации в сфере военно-технического сотрудничества от 7 декабря 2010 года (вступило в силу 25 ноября 2014 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о взаимной защите секретной информации в сфере военно-технического сотрудничества Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Чили, далее именуемые Сторонами, исходя из желания обеспечить защиту секретной информации, обмен которой осуществляется или которая образуется в рамках Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о военно-техническом сотрудничестве, подписанного в Сантьяго 19 ноября 2004 года, учитывая взаимные интересы в обеспечении защиты указанной информации, в соответствии с законодательством государств каждой из Сторон, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Определения)] Определения Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее: «секретная информация» — сведения, выраженные в любой форме, за которыми признается указанная категория в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон, переданные (полученные) в порядке, установленном настоящим Соглашением, а также данные, образовавшиеся в процессе сотрудничества Сторон, несанкционированное распространение которых может нанести ущерб безопасности или интересам Российской Федерации и (или) Республики Чили; 2 | «носители секретной информации» — материальные объекты, в TOM числе документы и физические поля, в которых секретная информация находит свое отображение в виде символов, образов, сигналов, технических решений и соответствующих процессов; «гриф секретности» — реквизит, проставляемый на носителе секретной информации и (или) в сопроводительной документации на него, свидетельствующий о степени секретности сведений, содержащихся в их носителе; «уполномоченный орган» - орган государственной власти или организация, уполномоченные соответствующей (Стороной получать, хранить, защищать и использовать секретную информацию; «допуск к секретной информации» - установленная процедура оформления разрешения для доступа к секретной информации; «доступ к секретной информации» - процесс ознакомления с секретной информацией лицами, имеющими допуск к секретной информации; «контракт» -— договор, подписанный между уполномоченными органами и предусматривающий передачу секретной информации и (или) ее создание в ходе сотрудничества. [Статья 2 / (Компетентные органы)] 1. Органами, ответственными за координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения (далее — компетентные органы), являются: -в Российской Федерации — Федеральная служба безопасности Российской Федерации; 3 -в Республике Чили — Министерство Национальной обороны Республики Чили. 2.В зависимости от характера сотрудничества Стороны могут назначать иные компетентные органы, о чем они уведомляют друг друга по дипломатическим каналам. [Статья 3 / (Сопоставимость степеней секретности)] Сопоставимость степеней секретности На основании законодательства государства каждой Стороны степени секретности и соответствующие им грифы секретности сопоставляются следующим образом: В Российской Федерации: В Республике Чили: «Совершенно секретно» «Secreto» «Секретно» «Secreto» Передаваемая чилийской Стороной секретная информация с грифом секретности «Secreto» обозначается российской (Стороной грифом секретности «Совершенно секретно». [Статья 4 / (Меры по защите секретной информации)] Меры по защите секретной информации 1.В соответствии с законодательством своих государств Стороны обязуются: - обеспечивать защиту секретной информации; —— EN 4 - принимать в отношении полученной секретной информации такие же меры защиты, которые используются в отношении собственной секретной информации; -не предоставлять третьей стороне доступ к секретной информации без предварительного письменного согласия Стороны, передавшей информацию; - пользоваться полученной секретной информацией исключительно в предусмотренных при ее передаче целях. [Статья 4 / (Меры по защите секретной информации)] 2. Доступ к секретной информации разрешается только лицам, которым знание данной информации необходимо для выполнения их служебных обязанностей. [Статья 5 / (Передача секретной информации)] 1. Если уполномоченный орган одной Стороны намерен передать секретную информацию уполномоченному органу другой Стороны, он предварительно запрашивает у компетентного органа своей Стороны письменное подтверждение того, что предполагаемый уполномоченный орган имеет допуск к секретной информации. Компетентный орган одной Стороны запрашивает у компетентного органа другой Стороны письменное подтверждение того, что уполномоченный орган, которому передается секретная информация, имеет допуск к секретной информации. 2.Решение о передаче или предоставлении секретной информации принимается передающей Стороной в каждом отдельном случае в соответствии с нормативными правовыми актами своего государства. [Статья 5 / (Передача секретной информации)] 3. Передача носителей секретной информации осуществляется по дипломатическим каналам или другими способами, согласованными между —Ж—Ж—_—д—д_дд RN 5 Сторонами. Уполномоченный орган получающей Стороны подтверждает уполномоченному органу передающей Стороны получение носителей секретной информации. [Статья 5 / (Передача секретной информации)] 4. Для передачи носителей секретной информации значительного объема соответствующие уполномоченные органы в каждом отдельном случае договариваются о способе транспортировки, маршруте, форме сопровождения и других мерах, гарантирующих их сохранность. [Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)] Обращение с секретной информацией [Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)] 1. На полученных носителях секретной информации уполномоченный орган должен дополнительно проставлять грифы секретности, которые сопоставляются в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения. Обязательность обозначения грифами секретности распространяется на носители секретной информации, образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон, а также на все носители, полученные в результате перевода, копирования или тиражирования. [Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)] 2. Обращение с секретной информацией, включая ее учет и хранение, осуществляется в соответствии с нормами, действующими в государстве каждой из Сторон в отношении собственной секретной информации. [Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)] 3. Степень секретности секретной информации может изменяться или сниматься уполномоченным органом только при наличии письменного разрешения компетентного органа передавшей ее Стороны. Степень секретности информации, образовавшейся в процессе сотрудничества (Сторон, определяется, изменяется или снимается по взаимному согласию уполномоченных органов Сторон. | | 6 [Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)] 4. Носители секретной информации возвращаются или уничтожаются только по предварительному письменному разрешению уполномоченного органа Стороны, их передавшей. Возврат и уничтожение носителей секретной информации осуществляются и документируются в соответствии с нормами, действующими в государстве каждой из Сторон. Процесс уничтожения носителей секретной информации должен гарантировать невозможность полного или частичного восстановления или воспроизведения секретной информации. Об уничтожении носителей секретной информации уведомляется в письменной форме уполномоченный орган передавшей Стороны. [Статья 7 / (Контракты)] Контракты В заключаемые уполномоченными органами контракты включается отдельный раздел, в котором определяются: - перечень секретной информации и степени ее секретности; - особенности защиты, обращения, хранения и уничтожения носителей секретной информации; - порядок разрешения спорных ситуаций и возмещения возможного ущерба от несанкционированного распространения секретной информации. [Статья 8 / (Консультации)] Консультации 1.Компетентные органы Сторон обмениваются законодательными актами государства каждой из Сторон в области защиты секретной информации, необходимыми для выполнения настоящего Соглашения. ———__д 7 2.В целях обеспечения должного выполнения настоящего Соглашения компетентные органы Сторон проводят консультации. [Статья 9 / (Визиты)] Визиты 1.Визит представителя уполномоченного органа одной Стороны, предусматривающий его доступ к секретной информации государства другой Стороны, должен быть согласован с компетентным органом принимающей Стороны. 2.3ampoc о визите направляется компетентным органом направляющей Стороны компетентному органу принимающей Стороны не позднее чем за 2 месяца до предполагаемой даты визита. Соответствующий запрос составляется в соответствии с нормами, действующими в государстве принимающей Стороны, и содержит следующие сведения: - цель визита; - секретная информация, с которой необходимо ознакомиться, или доступ к которой необходимо получить, с указанием целей или причин для ознакомления с этой информацией; - фамилия и имя представителя, дата и место его рождения, гражданство и номер паспорта; - профессия и должность представителя, название уполномоченного органа, в котором он работает; - наличие допуска к секретной информации соответствующей степени секретности; - предполагаемая дата прибытия и убытия; - названия уполномоченных органов, посещение — которых планируется; rr NESEY, 8 - должности, фамилии и имена лиц, с которыми представитель предполагает встретиться. 3.Компетентный орган принимающей Стороны информирует компетентный орган направляющей Стороны и уполномоченный орган принимающей Стороны о принятом решении о визите. Во время визита представители уполномоченных органов направляющей Стороны знакомятся с правилами обращения и хранения секретной информации принимающей Стороны и соблюдают эти правила. [Статья 10 / (Расходы на осуществление мер по защите секретной информации)] Расходы на осуществление мер по защите секретной информации Уполномоченные органы самостоятельно несут расходы, связанные с осуществлением мер по защите секретной информации в соответствии с настоящим Соглашением. [Статья 11 / (Действия, предпринимаемые в случаях)] Действия, предпринимаемые в случаях несанкционированного распространения секретной информации 1.Об обнаружении фактов несанкционированного распространения секретной информации компетентный или уполномоченный орган одной Стороны извещает соответствующий уполномоченный или компетентный орган другой Стороны. 2.Компетентный и соответствующий уполномоченный органы проводят тщательное расследование произошедшего в соответствии с правовыми нормами и передают результаты расследования согласно законодательству своего государства в соответствующие органы. 9 [Статья 11 / (Действия, предпринимаемые в случаях)] 3. Компетентные органы Сторон уведомляют друг друга о результатах расследования и принятых мерах. | 4.Стороны предпримут все необходимые меры, направленные на предотвращение подобных случаев в будущем, проинформировав о них другую Сторону. [Статья 11 / (Действия, предпринимаемые в случаях)] 5. Порядок возмещения возможного ущерба от несанкционированного распространения секретной информации определяется в каждом конкретном случае по согласованию уполномоченных органов Сторон с привлечением в случае необходимости компетентных органов. [Статья 12 / (Отношение к другим договоренностям)] Отношение к другим договоренностям Положения о защите секретной информации, содержащиеся в договоренностях, действующих между Сторонами, а также компетентными или уполномоченными органами государств Сторон, продолжают применяться, если они не противоречат положениям настоящего Соглашения. [Статья 13 / (Решение спорных вопросов)] 1. Споры относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров и консультаций между Сторонами. [Статья 13 / (Решение спорных вопросов)] 2. Во время разрешения споров Стороны продолжают выполнять все свои обязательства по настоящему Соглашению, | ОВЕН 10 [Статья 14 / (Заключительные положения)] 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и заключается на неопределенный срок. [Статья 14 / (Заключительные положения)] 2. Стороны по взаимной договоренности могут вносить изменения в настоящее Соглашение. [Статья 14 / (Заключительные положения)] 3. Каждая из (Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, направив по дипломатическим каналам соответствующее письменное уведомление другой Стороне о своем намерении прекратить его действие. В этом случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 6 месяцев со дня получения такого уведомления. 4.В случае прекращения действия настоящего Соглашения в отношении переданной или образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон секретной информации продолжают применяться меры по ее защите, предусмотренные статьями 4 и 6 настоящего Соглашения, пока не будет снят гриф секретности присвоившей его Стороной в установленном порядке. Совершено в г. Сантьяго 7 декабря 2010 г. в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики\Чили