{
  "id": 9095,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Союз Мьянма о создании Межправительственной Российско-Мьянманской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству от 29 августа 2014 года\n(вступило в силу 29 августа 2014 года)",
  "source_id": "0001201410020009",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации и\nПравительством Республики Союз Мьянма о создании\nМежправительственной Российско-Мьянманской\nкомиссии по торгово-экономическому сотрудничеству\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nСоюз Мьянма, в дальнейшем именуемые Сторонами,\nпринимая во внимание дружественные двусторонние связи и\nпотенциал сотрудничества между обеими Сторонами,\nв целях развития дальнейшего сотрудничества и содействия в\nдвусторонней торговле и инвестициях,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Стороны учреждают Межправительственную Российско-)]\nСтороны учреждают Межправительственную Российско-\nМьянманскую комиссию по торгово-экономическому сотрудничеству\n(далее - Комиссия), целью которой является содействие развитию\nвсестороннего взаимодействия в различных областях, включая экономику,\nнауку и технологии.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Председатель, заместитель председателя, ответственный секретарь и)]\nПредседатель, заместитель председателя, ответственный секретарь и\nчлены каждой из национальных частей Комиссии назначаются\nсоответствующей Стороной.\nКоличество членов каждой из национальных частей Комиссии\nдолжно составлять 20 человек.\nЗаседания Комиссии проводятся поочередно в Российской Федерации\nи Республике Союз Мьянма не реже одного раза в год, если иное не будет\nсогласовано Сторонами.\nПовестка дня каждого заседания Комиссии согласовывается\nСторонами посредством взаимных консультаций по дипломатическим\nканалам и представляется на рассмотрение Комиссии в начале каждого\nзаседания.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (В состав каждой из национальных частей Комиссии входит)]\nВ состав каждой из национальных частей Комиссии входит\nответственный секретарь, задачей которого является обеспечение\nподготовительной работы по предложениям и представленным\nд —_—__—_——\n2\nк обсуждению в ходе заседаний Комиссии проектам, а также другие\nзадачи организационного характера.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (При необходимости между председателями национальных частей)]\nПри необходимости между председателями национальных частей\nКомиссии могут быть достигнуты дополнительные договоренности\nотносительно отдельных областей сотрудничества, которые отражаются в\nпротоколах заседаний Комиссии.\nВ рамках Комиссии совместным решением председателей\nнациональных частей Комиссии могут создаваться постоянные или\nспециальные рабочие группы по отдельным направлениям и областям\nсотрудничества. Решения, принимаемые рабочими группами,\nпредставляются на одобрение Комиссии.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Комиссия осуществляет следующие функции:)]\nКомиссия осуществляет следующие функции:\nопределение основных направлений торгово-экономического и\nнаучно-технического сотрудничества между Российской Федерацией и\nРеспубликой Союз Мьянма и его приоритетных областей;\nсодействие организациям и деловым кругам государств Сторон в\nразвитии и диверсификации двусторонних торгово-экономических и\nнаучно-технических отношений;\nсодействие в выявлении и устранении барьеров во взаимной торговле\nи при осуществлении торгово-экономического сотрудничества в целях\nзащиты интересов национальных производителей и поставщиков;\nсодействие в обмене информацией между Сторонами по вопросам\nдвустороннего торгово-экономического и научно-технического\nсотрудничества;\nанализ состояния торгово-экономического и научно-технического\nсотрудничества, определение наиболее перспективные его направлений и\nпутей совершенствования форм взаимодействия;\nподготовка предложений по улучшению условий экономического и\nнаучно-технического сотрудничества между хозяйствующими субъектами\nгосударств Сторон;\nопределение иных направлений сотрудничества, в частности в\nобласти информационно-коммуникационных технологий, инноваций и\nдругих сферах.\nПеречень функций Комиссии может быть расширен по\nдоговоренности Сторон.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Решения, принимаемые в ходе заседаний Комиссии, оформляются)]\nРешения, принимаемые в ходе заседаний Комиссии, оформляются\nпротоколами, которые подписываются председателями национальных\nчастей Комиссии. Стороны осуществляют контроль выполнения решений\nКомиссии.\nПри необходимости между заседаниями могут проводиться встречи\nпредседателей национальных частей Комиссии.\nРешения председателей национальных частей Комиссии\nоформляются протоколами встреч.\nПротоколы заседаний Комиссии составляются в двух подлинных\nэкземплярах, каждый на русском, мьянманском и английском языках,\nпричем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения\nразногласий для целей толкования протокольных решений будет\nиспользоваться текст на английском языке.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Каждая Сторона, направляющая своих представителей для участия в)]\nКаждая Сторона, направляющая своих представителей для участия в\nзаседаниях Комиссии и ее рабочих групп, несет расходы на проезд и\nпребывание своих представителей. Расходы на организацию работы и\nпроведение заседаний Комиссии и ее рабочих групп берет на себя\nпринимающая Сторона.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Любые разногласия и споры, которые могут возникнуть между)]\nЛюбые разногласия и споры, которые могут возникнуть между\nСторонами в ходе реализации настоящего Соглашения, разрешаются ими\nдружественным путем по дипломатическим каналам.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее)]\nПо взаимному письменному согласию Сторон в настоящее\nСоглашение могут быть внесены изменения.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из)]\nНастоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из\nСторон, вытекающих из других международных договоров, участниками\nкоторых являются Российская Федерация и Республика Союз Мьянма.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и\nдействует в течение 5 лет. Оно автоматически продлевается на\nпоследующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в\nписьменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону не менее\nчем за 6 месяцев до истечения начального или любого последующего\nпериода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.\nСовершено в г. Нейпьидо \"29\" августа 2014 г. в двух экземплярах,\nкаждый на русском, мьянманском и английском языках, причем все тексты\nимеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей\nтолкования настоящего Соглашения будет использоваться текст на\nанглийском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Республики Союз Мьянма\n—",
      "position": 12
    }
  ]
}