{
  "id": 9119,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о порядке пребывания граждан Российской Федерации на территории Республики Армения и граждан Республики Армения на территории Российской Федерации от 11 июля 2014 года \r\n(временно применяется с 11 августа 2014 года)",
  "source_id": "0001201408110010",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "Соглашение\nмежду Правительством Российской Федерации и Правительством\nРеспублики Армения о порядке пребывания граждан Российской\nФедерации на территории Республики Армения и граждан Республики\nАрмения на территории Российской Федерации\nПравительство Российской Федерации и Правительство\nРеспублики Армения, в дальнейшем именуемые Сторонами,\nв целях дальнейшего развития дружественных отношений между двумя\nгосударствами, правового урегулирования поездок их граждан,\nруководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной\nпомощи между Российской Федерацией и Республикой Армения от\n29 августа 1997 года,\nвыражая намерение способствовать устойчивому экономическому\nразвитию государств и дальнейшей интеграции, основанной на глубоких\nисторических и духовных связях между народами России и Армении,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (территории государства другой Стороны, освобождаются от обязанности)]\n1. Граждане государства одной Стороны, временно пребывающие на\nтерритории государства другой Стороны, освобождаются от обязанности\nрегистрации (постановки на учет по месту пребывания) в компетентных\nорганах государства въезда в течение 30 дней.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (территории государства другой Стороны, освобождаются от обязанности)]\n2. Срок временного пребывания, указанный в пункте | настоящей\nстатьи, исчисляется с даты въезда гражданина государства одной Стороны на\nтерриторию государства другой Стороны, подтвержденной миграционной\nкартой с отметкой органов пограничного контроля, проставленной при въезде\nна территорию государства другой Стороны или отметкой в паспорте,\nпроставленной органами пограничного контроля при въезде на территорию\nгосударства другой Стороны.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (территории государства другой Стороны, освобождаются от обязанности)]\n3. В случае пребывания гражданина государства одной Стороны на\nтерритории государства другой Стороны свыше 30 дней указанный\nгражданин обязан зарегистрироваться (встать на учет по месту пребывания) в\nкомпетентных органах государства въезда в соответствии с его\nзаконодательством.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Граждане государства одной Стороны во время пребывания на)]\nГраждане государства одной Стороны во время пребывания на\nтерритории государства другой Стороны — обязаны — соблюдать\nзаконодательство государства въезда.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут)]\nВ настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут\nвноситься изменения, которые вступают в силу в порядке, предусмотренном\nстатьей 4 настоящего Соглашения.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (истечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения)]\n1. Настоящее (Соглашение начинает временно применяться по\nистечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения\nпоследнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о\nвыполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для\nего вступления в силу.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (истечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения)]\n2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая\nиз Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об\nэтом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам.\nВ этом случае настоящее Соглашение прекращает свое действие по\nистечении 6 месяцев с даты получения такого уведомления.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (истечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения)]\n3. Каждая Сторона в целях обеспечения государственной безопасности,\nохраны общественного порядка и здоровья населения может приостановить\nприменение настоящего Соглашения полностью или частично. Письменное\nуведомление о принятом решении направляется по дипломатическим каналам\nдругой Стороне не позднее чем за 72 часа до такого приостановления.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (истечении 30 дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения)]\n4. Сторона, принявшая решение о приостановлении применения\nнастоящего Соглашения по причинам, указанным в пункте 3 настоящей\nстатьи, в том же порядке сообщает другой Стороне о возобновлении\nприменения настоящего Соглашения.\nСовершено в г. Сочи 11 июля 2014 года в двух экземплярах, каждый на\nрусском и армянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Республики Армения",
      "position": 10
    }
  ]
}