{
  "id": 9130,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве в области авиационного поиска и спасания от 13 декабря 2013 года\n(вступило в силу 24 июня 2014 года)\n",
  "source_id": "0001201407210002",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nМЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ\nИ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ\nО СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ АВИАЦИОННОГО\nПОИСКА И СПАСАНИЯ\nПравительство Российской Федерации и Правительство\nРеспублики Беларусь, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nпринимая во внимание, что Российская Федерация и Республика\nБеларусь являются участниками Конвенции о международной\nгражданской авиации 1944 г. (далее’— Конвенция),\nучитывая стандарты и рекомендуемую практику Международной\nорганизации гражданской авиации, касающиеся сотрудничества\nмежду поисково-спасательными службами сопредельных государств,\nсознавая жизненно важное значение, которое может иметь\nбыстрая помощь для терпящих бедствие людей,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (В настоящем Соглашении применяются термины)]\nВ настоящем Соглашении применяются термины\nи их определения, содержащиеся в главе 1 приложения 12\nк Конвенции.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Организация и выполнение поисково-спасательных операций)]\nОрганизация и выполнение поисково-спасательных операций\nосуществляются Сторонами в соответствии с настоящим\nСоглашением. В качестве основы для организации и выполнения\nтаких операций применяются Приложение 12 к Конвенции\nи Руководство по международному авиационному и морскому поиску\nи спасанию Международной морской организации и Международной\nорганизации гражданской авиации.\nНастоящее Соглашение не регулирует вопросы организации\nи выполнения морских поисково-спасательных операций.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (территориями своих государств и прилегающими районами полетной)]\n1. Стороны рассматривают границу между сопредельными\nтерриториями своих государств и прилегающими районами полетной\nинформации как границу между их районами поиска и спасания.\nРазграничение районов поиска и спасания не имеет отношения\nк делимитации каких-либо пространств между государствами\nи не наносит им ущерба.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (территориями своих государств и прилегающими районами полетной)]\n2. Каждая Сторона обеспечивает наличие в ее районе поиска\nи спасания авиационных поисково-спасательных служб (далее —\nпоисково-спасательные службы). Такие службы обеспечивают\nкруглосуточное дежурство.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (территориями своих государств и прилегающими районами полетной)]\n3. Компетентными органами, ответственными за реализацию\nнастоящего Соглашения, являются:\nот Российской Стороны — Министерство транспорта Российской\nФедерации или любое лицо либо организация, уполномоченные\nосуществлять функции, выполняемые в настоящее время этим\nМинистерством;\nот Белорусской Стороны — Министерство по чрезвычайным\nситуациям Республики Беларусь или любое лицо либо организация,\nуполномоченные осуществлять функции, выполняемые в настоящее\nвремя этим Министерством.\nСтороны сообщают друг другу но дипломатическим каналам\n06 изменениях, касающихся их компетентных органов,\nответственных за реализацию настоящего Соглашения.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Меры по поиску и спасанию на территории и в воздушном)]\nМеры по поиску и спасанию на территории и в воздушном\nпространстве Российской Федерации и Республики Беларусь, а также\nв прилегающих районах полетной информации осуществляются\nсогласно законодательству и правилам государства соответствующей\nСтороны.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n1. Поисково-спасательная служба государства одной Стороны,\nполучившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте\nв своем районе поиска и спасания, незамедлительно принимает все\nнеобходимые меры по поиску и спасанию.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n2. Поисково-спасательная служба государства одной Стороны,\nполучившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте\nв районе поиска и спасания государства другой стороны,\nнезамедлительно информирует о таком происшествии или инциденте\nпоисково-спасательную службу государства другой Стороны.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n3. Если у поисково-спасательной службы государства одной\nСтороны в ситуации, упомянутой в пункте 1 настоящей статьи,\nвозникла необходимость в помощи поисково-спасательной службы\nгосударства другой Стороны, она может запросить такую помощь.\nBotom случае Сторона, запросившая помощь, принимает все меры\nпо скорейшему допуску на территорию своего государства поисково-\nспасательных сил и средств государства другой Стороны. Дальнейшие\nмеры принимаются во взаимодействии поисково-спасательных служб\nгосударств обеих Сторон.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n4. Помощь любому лицу, которое находится в опасности,\nоказывается независимо от гражданства или статуса такого лица либо\nобстоятельств, при которых такое лицо было обнаружено.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n5. Каждая Сторона обязуется информировать другую Сторону\nо всех происшедших в ее районе поиска и спасания инцидентах\nс участием воздушных судов, зарегистрированных в государстве этой\nдругой Стороны, и принятых мерах.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (получившая сообщение об авиационном происшествии или инциденте)]\n6. Каждая Сторона информирует дипломатическое или\nконсульское представительство государства другой Стороны\nо спасении оставшихся в живых или нахождении погибших лиц —\nграждан государства этой другой Стороны. Информация передается\nнезамедлительно с указанием (по возможности) фамилии, имени, даты\nрождения, домашнего адреса, реквизитов документа,\nудостоверяющего личность, а также сведений о состоянии здоровья\nи местонахождении спасенных лиц или о местонахождении тел\nпогибших.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (спасательными службами своих государств. Такое сотрудничество)]\n1. Стороны укрепляют сотрудничество между поисково-\nспасательными службами своих государств. Такое сотрудничество\nвключает в себя, в частности, совместные учения по поиску\nи спасанию, регулярные проверки межгосударственных каналов\nсвязи, взаимные визиты экспертов по поиску и спасанию, обмен\nинформацией и опытом в области поиска и снасания.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (спасательными службами своих государств. Такое сотрудничество)]\n2. Компетентные органы государств Сторон согласуют между\nсобой порядок реализации настоящего Соглашения.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (спасательными службами своих государств. Такое сотрудничество)]\n3. Для рассмотрения и решения вопросов практического\nсотрудничества в рамках настоящего Соглашения компетентные\nорганы государств Сторон по мере необходимости (но не реже одного\nраза в год) проводят встречи поочередно в Российской Федерации\nи Республике Беларусь. |",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (тернящим или потерпевшим бедствие, действуют международные)]\n1. Для своевременного оказания помощи воздушным судам,\nтернящим или потерпевшим бедствие, действуют международные\nсигналы бедствия, срочности, предупреждения и сигналы,\nприменяемые при поисково-спасательных операциях.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (тернящим или потерпевшим бедствие, действуют международные)]\n2. Перечень технических средств, подлежащих установке\nна воздушных судах, предназначенных для проведения поисково-\nспасательных операций, определяется правилами, принимаемыми\nгосударством каждой Стороны.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Каждая Сторона самостоятельно несет расходы, возникающие)]\nКаждая Сторона самостоятельно несет расходы, возникающие\nпри осуществлении в рамках настоящего Соглашения поисково-\nспасательных операций в ее районе поиска и спасания.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Ничто в настоящем (Соглашении не затрагивает прав)]\nНичто в настоящем (Соглашении не затрагивает прав\nи обязательств каждой из (Сторон, вытекающих из других\nмеждународных договоров, участником которых является\nее государство.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Любой спор между Сторонами, возникающий в связи)]\nЛюбой спор между Сторонами, возникающий в связи\nс толкованием или применением настоящего Соглашения,\nразрешается путем переговоров между компетентными органами\nгосударств Сторон. Если компетентные органы не придут\nк соглашению, такой спор разрешается по дипломатическим каналам.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут)]\nПо взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут\nбыть внесены изменения. Консультации относительно внесения таких\nизменений проводятся компетентными органами государств Сторон\nв течение шестидесяти дней с даты получения запроса об их\nпроведении любой из Сторон, если компетентные органы государств\nСторон не договорятся о продлении этого срока.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Настоящее Соглашение и любые поправки к нему подлежат)]\nНастоящее Соглашение и любые поправки к нему подлежат\nрегистрации в Международной организации гражданской авиации.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок)]\nНастоящее Соглашение заключается на неопределенный срок\nи вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам\nпоследнего письменного уведомления о выполнении Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Каждая Сторона может в любое время уведомить другую)]\nКаждая Сторона может в любое время уведомить другую\nСторону о своем намерении прекратить действие настоящего\nСоглашения.\nНастоящее Соглашение прекращает свое действие через\nдвенадцать месяцев с даты получения такого уведомления другой\nСтороной, если до истечения этого срока Стороны не договорятся\n06 ином.\nСовершено в г. Москве «13» декабря 2013 г. в двух экземплярах\nна русском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Республики Беларусь /\n2",
      "position": 25
    }
  ]
}