{
  "id": 9245,
  "title": "Исполнительный протокол о порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о реадмиссии от 11 октября 2012 года \n(вступил в силу 31 августа 2013 года)\n",
  "source_id": "0001201310110033",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ О ПОРЯДКЕ РЕАЛИЗАЦИИ\nСОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ\nФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИРГИЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ\nО РЕАДМИССИИ\nПравительство Российской Федерации и Правительство Киргизской\nРеспублики, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nвыражая обоюдное желание наиболее полно урегулировать вопросы,\nсвязанные с реализацией Соглашения между Правительством Российской\nФедерации и Правительством Киргизской Республики о реадмиссии\nот «74 » октября 2012 r., (далее — Соглашение),\nсогласились о нижеследующем:\n\"Статья 1\nКомпетентные органы\n1. Компетентными органами, ответственными за реализацию\nположений Соглашения, являются:\nот Российской Стороны:\nцентральный компетентный орган - Федеральная миграционная\nслужба;\nкомпетентные органы - Министерство иностранных дел Российской\nФедерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;\nот Киргизской Стороны:\nцентральный компетентный орган - Министерство внутренних дел Киргизской Республики;\nкомпетентные органы — Министерство иностранных дел Киргизской Республики и Государственный комитет национальной безопасности Киргизской Республики.\n2. — Об изменениях, касающихся компетентных органов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.\n3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы государств Сторон взаимодействуют между собой непосредственно.\n4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы государств Сторон в течение 30 календарных дней с даты его подписания сообщают друг другу в письменной форме по дипломатическим каналам свои контактные данные. 5. Центральные компетентные органы незамедлительно сообщают друг другу в письменной форме об изменениях своих контактных данных. y\nDTT\n2",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\nДоказательства наличия гражданства",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n1. Наличие гражданства Российской Федерации подтверждается\nследующими документами:\nа) — дипломатический паспорт;\n6) служебный паспорт;\nв) паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий\nличность гражданина Российской Федерации за пределами территории\nРоссийской Федерации;\nг) паспорт гражданина Российской Федерации;\nд) — паспорт моряка (удостоверение личности моряка);\nе) удостоверение личности (военный билет) военнослужащего с вкладышем о гражданстве Российской Федерации;\nж) дипломатический паспорт, служебный паспорт, паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации за пределами Российской Федерации, и паспорт гражданина Российской Федерации с внесенными в них сведениями о детях, заверенными подписью должностного лица и соответствующей печатью компетентного органа;\n3) свидетельство на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию; | и) свидетельство о рождении с вкладышем о гражданстве Российской Федерации;\nк) свидетельство о рождении с внесенными сведениями о российском гражданстве родителей, одного из родителей или единственного родителя;\nл) свидетельство о рождении с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n2. Наличие гражданства Киргизской Республики подтверждается следующими документами:\nа) — дипломатический паспорт;\n6) служебный паспорт;\nв) национальный паспорт гражданина Киргизской Республики образца 1994 года;\nг) — паспорт гражданина Киргизской Республики (ID - кард) образца 2004-2006 годов; | д) общенациональный паспорт гражданина Киргизской Республики образца 2004-2006 годов;\nе) удостоверение личности (военный билет) военнослужащего;\nж) свидетельство о рождении гражданина Киргизской Республики; 3) свидетельство о рождении с внесенными сведениями о киргизском гражданстве родителей, одного из родителей или единственного родителя;\nи) свидетельство на возвращение в Киргизскую Республику.\n3",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n3. Основания полагать, что лицо имеет гражданство Российской\nФедерации, имеются при наличии:\nа) документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, срок\nдействия которых истек; :\n6) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 1\nнастоящей статьи;\nв) паспорта гражданина СССР с вкладышем о принадлежности к\nгражданству Российской Федерации;\nг) паспорта гражданина СССР со штампом о прописке по месту\nжительства на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля\n1992 года;\nд) иных документов, помимо указанных в пункте 1 настоящей\nстатьи, документов, выданных соответствующими государственными\nорганами Российской Федерации; -\nе) заполненного лицом, подлежащим реадмиссии, заявления по\nформе согласно Приложению 1 к настоящему Исполнительному протоколу;\nж) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных\nоснованиях соответствующими компетентными органами;\n3) — писБменных пояснений компетентных должностных лиц;\nи) результатов собеседования с лицом, подлежащим реадмиссии.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n4. — Основания полагать, что лицо имеет гражданство Киргизской\nРеспублики, имеются при наличии:\nа) документов, указанных в пункте 2 настоящей статьи, срок действия которых истек;\n6) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 2\nнастоящей статьи;\nв) заполненного лицом, подлежащим реадмиссии, заявления по форме согласно Приложению 1 к настоящему Исполнительному протоколу;\nг) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных\nоснованиях соответствующими компетентными органами;\nд) — письменных пояснений компетентных должностных лиц;\nе) — результатов собеседования с лицом, подлежащим реадмиссии.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Иные документы)]\n1. Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не\nпредусмотренные статьей 2 настоящего Исполнительного протокола, могут иметь существенное значение для определения гражданской принадлежности\nлица, подлежащего реадмиссии, то такие документы могут быть также приложены к запросу о реадмиссии.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Иные документы)]\n2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в пункте | настоящей статьи, при рассмотрении запроса о реадмиссии решается центральным компетентным органом государства запрашиваемой Стороны.\n4",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n1. Основная обязанность по проведению собеседования по запросу\nцентрального компетентного органа государства запрашивающей Стороны в\nсоответствии с пунктом 4 статьи 2 Соглашения с лицом, указанным в пункте\n1 статьи 2 Соглашения, возлагается Ha представителя центрального\nкомпетентного органа государства запрашиваемой Стороны в государстве\nзапрашивающей Стороны.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n2. В отсутствие представителя центрального компетентного органа\nгосударства запрашиваемой Стороны, указанного в пункте | настоящей\nстатьи, собеседование проводится сотрудником дипломатического\nпредставительства или консульского учреждения государства запрашиваемой\nСтороны в государстве запрашивающей Стороны.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n3. Собеседование должно быть проведено в срок, не превышающий\n14 календарных дней с даты получения представителем центрального\n| компетентного органа государства запрашиваемой Стороны, находящимся на\n| территории государства запрашивающей Стороны, либо в случае, указанном\n` в пункте 2 настоящей статьи, дипломатическим представительством или\n. консульским учреждением государства запрашиваемой Стороны в\n‚ государстве запрашивающей Стороны запроса о проведении собеседования,\n| составленного по форме согласно Приложению 2 к настоящему\n| Исполнительному протоколу.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n4. Дата, время и место проведения собеседования согласовываются\nкомпетентными органами государств Сторон в каждом конкретном случае.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\nСодержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также\nпорядок направления ответа на него",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n1. Запрос о реадмиссии, составленный по форме согласно Приложению\n3 к настоящему Исполнительному протоколу, направляется в письменной\nформе центральным компетентным органом государства запрашивающей\nСтороны центральному компетентному органу государства запрашиваемой\nСтороны посредством почтовой связи или с курьером.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n2. К запросу о реадмиссии граждан государств Сторон прилагаются\nимеющиеся в распоряжении запрашивающей Стороны документы, указанные\nв статьях 2 и 3 настоящего Исполнительного протокола, наличие которых\nподтверждает либо дает основание предполагать, что у лица, подлежащего\nреадмиссии, имеется гражданство государства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n3. В случае необходимости центральный компетентный орган\nгосударства запрашивающей Стороны указывает в разделе «Б» запроса о\nреадмиссии дополнительную информацию об особой опасности и состоянии\nздоровья лица, подлежащего реадмиссии.\n5",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n4. Ответ на запрос о реадмиссии направляется в центральный\nкомпетентный орган государства запрашивающей Стороны центральным\nкомпетентным органом государства запрашиваемой Стороны в письменной\nформе посредством почтовой связи или с курьером fi при необходимости\nдополнительно при помощи технических средств передачи информации в\nсроки, установленные пунктом 3 статьи 3 Соглашения.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\nПорядок направления запроса о транзите и ответа на него",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\n1. Запрос о транзите, составленный по форме согласно Приложению 4\nк настоящему Исполнительному протоколу, направляется в письменной\nформе центральным компетентным органом государства запрашивающей\nСтороны центральному компетентному органу государства запрашиваемой\nСтороны посредством почтовой связи или с курьером в сроки,\n| установленные пунктом 3 статьи 5 Соглашения.\n| 2. В случае необходимости центральный компетентный орган\nгосударства запрашивающей Стороны указывает в разделе «Б» запроса о\nтранзите дополнительную информацию об особой опасности и состоянии\n; здоровья лица, подлежащего транзиту.\n| 3. Ответ на запрос о транзите направляется в центральный\n‚ компетентный орган государства запрашивающей Стороны центральным\n| компетентным органом государства запрашиваемой Стороны в письменной\nформе посредством почтовой связи или с курьером и при необходимости\nдополнительно при помощи технических средств передачи информации в сроки, установленные пунктом 4 статьи 5 Соглашения.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\nСопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с сопровождением центральный компетентный орган государства\nзапрашивающей Стороны сообщает центральному компетентному органу государства запрашиваемой Стороны имена, фамилии и должности\nсопровождающих лиц, вид, номер, дату выдачи и срок действия их паспортов, а также предполагаемые сроки их пребывания на территории\nгосударства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n2. Сопровождающие лица обязаны соблюдать законодательство\nгосударства запрашиваемой Стороны во время пребывания на ero территории. °",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n3. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде, а также\nиметь при себе действительные паспорта и документы, свидетельствующие о согласованной договоренности в отношении реадмиссии или транзита.\n—=—ж—_—_—_`Ь_Ь_Ь_Ь6—— д\n6",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n4. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные\nпредметы, ограниченные в обороте или изъятые из оборота на территории\nгосударства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n5. Компетентные органы государств Сторон взаймодействуют друг с\nдругом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания\nсопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны.\nПри этом компетентные органы государства запрашиваемой Стороны при\nнеобходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\nПроцедура реадмиссии или транзита",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n1. Реадмиссия или транзит лиц осуществляется во всех пунктах\nпропуска через государственную границу государств Сторон, установленных\nв соответствии с законодательством государств Сторон или\nмеждународными договорами.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n2. Дата и время реадмиссии или транзита, а также используемые в этих\nцелях пункты пропуска через государственную границу государств Сторон\nопределяются по взаимному согласию центральных компетентных органов\nгосударств Сторон в каждом конкретном случае.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n3. Центральный компетентный орган государства запрашивающей\nСтороны не позднее чем за 5 рабочих дней до планируемой даты передачи лица, подлежащего реадмиссии или транзиту, уведомляет центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны об условиях такой передачи, указанных в пункте 2 настоящей статьи.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n4. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой\nСтороны не позднее чем через 4 рабочих дня с даты получения информации, указанной в пункте 3 настоящей статьи, уведомляет центральный\nкомпетентный орган государства запрашивающей Стороны о приемлемости\nусловий передачи.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n5. В случае если предложенные центральным компетентным органом государства запрашивающей Стороны условия передачи являются неприемлемыми для центрального компетентного органа государства запрашиваемой Стороны, другие условия передачи должны быть организованы в возможно короткий срок.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Язык)]\nЯзык\nВ целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола документы, предусмотренные Приложениями 1 - 4 к настоящему Исполнительному протоколу, оформляются компетентными органами государств Сторон на русском языке.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Расходы)]\n1. Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении\nреадмиссии или транзита, возмещаются в соответствии с пунктами | и 2\nстатьи 7 Соглашения запрашивающей Стороной в долларах США в течение\n30 календарных дней с даты получения ею уведомления о произведенных\nрасходах с приложением финансовых документов, подтверждающих\nпроизведенные затраты.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Расходы)]\n2. Расходы, понесенные одной Стороной при передаче лиц, указанных\nв пункте 5 статьи 2 Соглашения, возмещаются в соответствии с пунктом 3\nстатьи 7 Соглашения Стороной, ответственной за ошибочную реадмиссию\nлица, в долларах США в течение 30 календарных дней с даты получения ею\nуведомления о произведенных расходах с приложением финансовых\nдокументов, подтверждающих произведенные затраты.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Приложения)]\nПриложения\nПриложения | - 4 к настоящему Исполнительному протоколу являются\nего неотъемлемой частью.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу и\nпрекращает свое действие одновременно с Соглашением.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. По взаимному согласию Сторон в настоящий Исполнительный\nпротокол могут быть внесены изменения.\nСовершено в г. Бишкеке « 77 » октября 2012 г. в двух экземплярах,\nкаждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют\nодинаковую силу.\nВ случае разногласий при толковании настоящего Исполнительного\nпротокола Стороны используют текст на русском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Кирризской Республики\nПриложение 1\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федерации и Правительством\nКиргизской Республики о реадмиссии\not « 1 » октября 2012 г.\nЗАЯВЛЕНИЕ\nлица, подлежащего реадмиссии, в соответствии с Соглашением между\nПравительством Российской Федерации и Правительством Киргизской\nРеспублики о реадмиссии от 1. Полное имя, фамилия (фамилию подчеркнуть)",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Прежняя фамилия (если изменялась)",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n4. Документ, удостоверяющий личность",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n6. Сведения о близких родственниках, проживающих на территории\nгосударства запрашиваемой Стороны",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n7. Адрес места жительства на территории государства запрашиваемой\nСтороны",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n8. Дата въезда на территорию государства запрашивающей Стороны",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n9. Способ въезда на территорию государства запрашивающей Стороны",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n10. Цель въезда на территорию государства запрашивающей Стороны",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n11. Иные сведения\nПодпись\n« » 20__r.\nМесто составления заявления\n»\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\nПриложение 2\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федераций и Правительством\nКиргизской Республики о реадмиссии\nот «44» октября 2012 г.\nГерб государства запрашивающей\nСтороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\n|\n| Кому\n{паименование органа в соответствии с пунктом 3\nстатьи 4 Исполнительного протокола)\nЗапрос о проведении собеседования\nв соответствии со статьей 4 Исполнительного протокола о порядке\nреализации Соглашения между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Киргизской Республики о реадмиссии\nот «44 » октября 2012 г.\nА. Персональные данные:",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя, фамилия (фамилию подчеркнуть) Фото",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Прежняя фамилия (если изменялась)",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и др.)",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми»оно известно, или псевдонимы)",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n7. Семейное положение\nО женат (замужем) 0 холост (не замужем) С разведен (а) Г вдовец (вдова)\nИмя супруги (супруга) (если женат, замужем) и ее (его) местонахождение\nИмена и возраст детей (если есть) и их местонахождение",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n8. Последнее местонахождение в государстве запрашивающей Стороны",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n9. Последний адрес в государстве запрашиваемой Стороны",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n10. Сведения о маршрутах передвижения",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n11. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость\nособого медицинского ухода, название инфекционной болезни)\n`12. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в\n‚ совершении преступления, склонность к агрессивному поведению)\n| 13. Документы, имеющиеся у лица:\nга)\nЕ 6)\n(вид документа) (дата и место выдачи)\n(opran, выдавший локумент). (лата истечения срока действия)\n{вид документа) (лата н место выдачи)\n(орган, вылавший документ) (дата истечения срока действия)\nв) -\n(вид локумента) (дата и место выдачи)\n(орган. выдавший документ). (дата истечения срока действия)\nБ. Примечания\nМесто проведения собеседования:\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\nМ.П.\n‘\nПриложение 3\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федерации и Правительством\nКиргизской Республики о реадмиссии\nот« 77 » октября 2012 г.\nГерб государства\nзапрашивающей Стороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\ni\nHomep =\nKomy\n| (наименование центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны)\nЗапрос о реадмиссии\nв соответствии со статьей 5 Исполнительного протокола о порядке\nреализации Соглашения между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Киргизской Республики о реадмиссии\nот« 74 » октября 2012 г.\nА. Персональные данные",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя, фамилия (фамилию подчеркнуть) Фото",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Прежняя фамилия (если изменялась)\n| 3. Дата и место рождения _",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и др.)",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми оно известно, или псевдонимы) | 6. Гражданство и язык\n—=————",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n7. Сведения о выданных видах на жительство, разрешениях на временное\nпроживание или визах",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n8. Семейное положение\nО женат (замужем) О холост (не замужем) П разведен (а) О вдовец (вдова)\nИмя супруги (супруга) (если женат, замужем) и ее (его) местонахождение\nИмена и возраст детей (если есть) и их местонахождение",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n9. Последнее местонахождение в государстве запрашивающей Стороны",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n10. Последний адрес в государстве запрашиваемой Стороны",
      "position": 62
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n11. Сведения о маршрутах передвижения",
      "position": 63
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n12. Основания для принятия решения о незаконном въезде или пребывании\nлица на территории государства запрашивающей Стороны\nБ. Особые обётоятельства, относящиеся к передаваемому лицу",
      "position": 64
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость\nособого медицинского ухода, название инфекционной болезни)",
      "position": 65
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в\nсовершении преступления, склонность к агрессивному поведению)\nВ. Прилагаемые доказательства гражданской принадлежности:",
      "position": 66
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Документы, подтверждающие гражданскую принадлежность:\nа) (вид документа) (дата и место выдачи)\n(орган, выдавщий документ) (дата истечения срока действия)\n(вид документа) (дата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ). (дата истечения срока действия)\nв).\n(вид документа) (дата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ) (дата истечения срока действия)\nу",
      "position": 67
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Документы, дающие основание предполагать гражданскую\nпринадлежность\nГ. Примечания\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\nми.\nПриложение 4\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федерации-и Правительством\nКиргизской Республики о реадмиссии\not «44 » октября 2012 г.\nГерб государства запрашивающей\nСтороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\nНомер\nКому\n(наименование центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны)\nЗапрос о транзите\nв соответствии со статьей 6 Исполнительного протокола о порядке\nреализации Соглашения между Правительством Российской Федерации\nи Правительством Киргизской Республики о реадмиссии\not « ff » октября 2012 г.\nА. Персонал ьные данные",
      "position": 68
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя, фамилия (фамилию подчеркнуть)",
      "position": 69
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Прежняя фамилия (если изменялась) Фото",
      "position": 70
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и др.)",
      "position": 71
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми оно известно, или псевдонимы).",
      "position": 72
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n7. Тип и номер проездного документа\nБ. Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу",
      "position": 73
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость особого медицинского ухода, название инфекционной болезни)",
      "position": 74
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Отметка 06 особой опасности лица (например, подозревается в совершении преступления, склонность к агрессивному поведению)\nВ. Транзитная операция",
      "position": 75
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n2. Другие возможные государства транзита",
      "position": 76
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n3. Предлагаемое место пересечения государственной границы, дата, время и возможное сопровождение -",
      "position": 77
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Заключительные положения)]\n4. Маршрут и время следования транзитом\nГ. Примечания\nПринятие лица обеспечивается в государстве назначения.\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\nMII.",
      "position": 78
    }
  ]
}